В небольшом северном городке, где дома зимой укутаны в шапки из снега, а окна переливаются мягким светом праздничных гирлянд, жил семилетний мальчик по имени Артур. Это был обыкновенный мальчишка – худощавый и не самый сильный, но с умными глазами и удивительно богатым воображением. Его родители были заняты своими делами и, хотя не бедствовали, уделяли Артуру мало внимания. Оттого он часто оставался в одиночестве, поглощая книги о подвигах храбрецов, волшебных мирах и сказочных существах. В его душе жила мечта о приключениях, где он сможет проявить себя и найти настоящих друзей.
Его единственным другом был плюшевый медведь, которого подарили ему на третий день рождения. Большой, почти с Артуром ростом, он был самым близким слушателем всех мальчишеских секретов и грёз.
Наступал канун Нового года. На улице кружили снежные вихри, под сапогами хрустел снег, а город сверкал ледяными огнями и переливами гирлянд. Искусно украшенные витрины магазинов и уютные деревянные домики, увитые новогодними венками, создавали сказочную атмосферу. На центральной площади возвышалась огромная ель, украшенная звёздами, золотыми шарами и леденцами на серебряных нитях. По улицам разносился аромат только что выпеченных пряников, корицы и какао.
В доме Артура пахло ёлкой, апельсинами и свежим печеньем. Но за всеми этими праздничными хлопотами родители едва вспомнили про сына. Он проводил время у окна, прижимая своего медведя к груди, и мечтал. "Должно случиться чудо, – думал он. – Ведь это Новый год!"
Когда стрелки часов подошли к полуночи, Артур, взволнованный ожиданием, крепко уснул, обнимая своего друга.
Проснулся он не от привычного шума родителей за завтраком, а от странного тепла и света, пробивающегося сквозь веки. Открыв глаза, Артур обнаружил, что находится вовсе не в своей комнате. Вокруг простирались удивительные леса, где каждая ветка деревьев светилась мягким золотистым светом, а лёгкий ветерок приносил запахи меда и полевых цветов. Лес был полон звуков трели невидимых птиц, а вдали слышался звонкий смех.
И тут Артур заметил, что его плюшевый медведь, который всегда был неподвижным, вдруг ожил. Он посмотрел на мальчика добрыми глазами и произнёс:
– Доброе утро, Артур. Мне кажется, вместе нам предстоит кое-что необычное!
Мальчик не поверил своим ушам, но от радости засмеялся и обнял своего плюшевого друга. Так начались их приключения.
Сказочный лес оказался наполненным самыми необычными чудесами. Высокие деревья с кронами, словно из сверкающих звёзд, простирались до самого неба. Среди стволов мелькали огоньки – это порхали крохотные феи. Листья деревьев шептались, перебрасываясь друг с другом невидимыми словами. В траве прятались кролики с крыльями бабочек, а над полянами летали разноцветные стрекозы, которые, казалось, светились изнутри. Ни одни книги, прочитанные Артуром, не подготовили его к такой красоте.
Через некоторое время, пройдя по лесной чаще не больше пары часов, Артур с другом вышли на небольшую поляну, где стояли причудливые домики, напоминавшие грибы. Крышами у них были огромные шляпки мухоморов. Артур удивился, когда увидел, что вокруг бегают низкорослые человечки с круглыми щеками и шляпками-грибами на головах – это были гриболюди.
Они радушно пригласили его в деревню, напоили сладким соком из ягод и выслушали его удивительную историю. Также они рассказали о своей беде. По ночам их деревню осаждали ужасные грибные гусеницы. Они грызли их шляпки, обрекая жителей на долгую болезнь и слабость.
Артур решил помочь бедолагам и начал размышлять о том, что можно сделать в такой ситуации. Вскоре он вспомнил книги об окружающем мире, которые читал недавно, и предложил:
– Птицы – злейшие враги гусениц. Знаете ли вы, где найти главу всех птиц в этом лесу?
Гриболюди ответили, что не так далеко в лесу живёт мудрый старый филин, и именно он считается главой всех пернатых в здешних краях. Они подробно указали дорогу, и Артур отправился с мишкой к мудрой птице.
Филин, огромный и величественный, как сама ночь, живший на гигантском старом дубе, выслушал мальчика. Он согласился помочь, но попросил кое-что взамен:
– У меня бессонница уже много недель. Если ты избавишь меня от неё, я велю своим сородичам прогнать гусениц.
Артур вернулся в деревню и спросил гриболюдей, знают ли они средство от бессонницы или могут ли его достать. В ответ староста гриболюдей, его звали Ксин, отвечал достаточно церемонно и даже немного горделиво, что, будучи лучшими мастерами по зельям во всем лесу, они без труда приготовят такой качественный расслабляющий сонный порошок, что уважаемый Филин впадёт в спячку как медведь или бурундук до самой весны. Все жители так прониклись этим заявлением, что даже притихли и уставились на своего старосту. Ксин, признаться честно, и сам немного испугался своей заносчивости, но не подал виду, и, ударив кулачком по столу, живо отправил всех браться за работу. Через несколько часов к вечеру лучшее сонное зелье во всей округе было готово и торжественно передано Артуру. Спрятав понадежнее драгоценный отвар, друзья поспешили обратно к Филину. Когда Филин отпил волшебного отвара, он радостно захлопал крыльями и тут же, пока ещё дрема окончательно не взяла его в свои объятья, распорядился, чтобы все кукушки, дрозды и стрижи прогнали гусениц подальше. Деревня была спасена!