Перед вами экспресс-гид по Кипру. В нем содержится краткая информация об острове, советы, как лучше провести первый и второй дни, и 25 главных достопримечательностей. Также в книге вы найдете описания самых интересных мест каждого района. Гуляйте, знакомьтесь, восхищайтесь незабываемым Кипром и получайте нужную информацию в режиме нон-стоп!
К изданию прилагается подробная карта острова.
Наверняка у каждого из нас найдется в закромах пара-тройка мест на планете, которые можно обозначить как «место мечты», «город мечты», «страна мечты». У меня набор скромный – Камбоджа, Корфу и Кипр. Если за первое можно сказать «спасибо» незабвенной Ларе Крофт (старого образца), то о происхождении двух последних догадаться не сложно, поскольку их объединяет одно почтейнейшее семейство по фамилии Даррелл. Семья Даррелл отличалась неуемной страстью к переездам, достаточно посмотреть на географию их проживания и удивиться тому, как легко можно все изменить, достаточно только действительно этого захотеть. Младший Даррелл воспел Корфу, старший же, который Лоренс, прожил пару лет на Кипре, написал о нем великолепную книгу – Лоренс Даррел – Горькие лимоны , которую я с удовольствием перечитаю теперь, когда сама побыла на этом острове. И это не минус одна мечта, нет, это любовь с первого вздоха и первого шага! Не буду лукавить и строить из себя высокоинтеллигентную особь, которая в блузке с высоким воротничком и юбке ниже колена, а также с платочком (обязательно с платочком), планирует маршрут по историческим и религиозным достопримечательностям. Меня интересовали море, пляж и магазины. Но путеводитель я купила.
Мне кажется, что я уже вполне достаточно расказала про свои мечты, любимые книги и отважных писателей, и что пора расказать о самой книге, которая была верным спутником моего чемодана и рюкзака. Я, пожалуй, расскажу в хронологическом порядке.
Значит так, в самолете туда были прочитаны звершающие главы книги, включающие общую информацию об истории, обычаях, праздниках и кухне. К сожалению, та часть скромна в размерах, хотелось бы подробнее, душевнее и глубже. Но, в конце то концов, это путеводитель, а не роман Даррелла.
В гостиничном номере, вечерами, на балконе с видом на море, я конечно же, читала наслаждалась отдыхом и покоем. А вот утром, когда в 6 утра воздух полон свежестью, дневная жара еще не наступила, с утренней чашкой кофе на балконе с видом на море я уж точно читала наслаждалась отдыхом и покоем. И знаете, когда на Кипре можно почитать путеводитель? Я могу ответить красиво, могу ответить честно. Красиво – это во время дневного сна, когда воздух звенит от жары, улицы пустые, окна затенены, простыни прохладные… А честно – это в туалете. Ведь, в конце то концов, это путеводитель, а не роман Даррелла.
Дело в том, что данная книга – действительно хороший путеводитель, рассказывающих обо всех мало-мальски значимых местах этого прекрастного острова, с описанием музеев, пешеходных маршрутов, исторических справок и жизнеописаний самых выдающихся киприотов. Очень приятным языком, с обилием красочных иллюстраций, фото, замечательных карт (которые мне очень помогли), все 400 страниц заполнены информацией, информацией и снова информацией. Которая, в большинстве своем, мне была совершенно не нужна. И, более того, именно этот путеводитель немного отбил у меня желание поедзить по острову и посмотреть его детальнее. Нет, дело не в исчерпывающем, живом описании, или в потрясающих фото. Дело в том, что после полного прочтения путеводителя в душе осталась какая-то пустота. Все эти бесконечные деревеньки с церквушками или монастырями, бухты, пляжи, города с улицами и музеями – все это одна большая туристическая достопримечательность, которая самая популярная, самая посещаемая, самая фотографируемая. А сам Кипр, настоящий Кипр, где он? Точно не на этих страницах, потому что пишу я рецензию на просто путеводитель, а не роман Даррелла.