Анатоля Франса (настоящее имя Анатоль Франсуа Тибо) современники называли писателем «самым французским, самым парижским, самым утонченным». В 1921 году литературные достижения Анатоля Франса были отмечены Нобелевской премией. В однотомник французского классика вошел роман «Таис», в котором традиционный сюжет об обращении грешницы находит неожиданное воплощение. «Харчевню королевы Гусиные лапы» можно назвать энциклопедией эпохи, а в романе «Боги жаждут» автор обращается к теме Великой Французской революции. Помимо названных романов, в книгу вошли избранные рассказы Анатоля Франса.
Роман «Таис» впервые опубликован летом 1889 г. в журнале «Ревю де Де монд», отдельное издание вышло в октябре того же года.
Часть первая – АскетЧеловек перед миром – всегда ребёнок, которому снятся кошмары сердца и судьбы.
И как ребёнку, нам порой видятся образы наших тайных страхов и желаний, только с той разницей, что мы бессознательно ищем те живые дорожки судьбы, тех людей, которые бы телесно воплощали наши сокровенные чувства, желания, сны.
Итак, главный герой – аскет, живущий на берегах Нила, возле таких же как он : кто в пещерах, возле зверей, кто в заброшенных могилах, жутковато «воскресая» от очередного, каждодневного сна жизни с восходом солнца : для них – мёртв мир, для окружающей их ликующей природы – мертвы они.
Аскета порой преследуют страшные, сладострастные видения : это демоны пытаются темно обнять его душу.
Словно ребёнок, он спасается от них, накрываясь тёплым одеялом сна, но они проникают и в сны. Он героически борется с демонами, побеждает их в жаркой борьбе.. но с кем он борется на самом деле ? С демонами, или же с тёмным началом в своей же душе ?
И не есть ли в этом нечто от искусства тайного сладострастия, разжигающего в человеке желания и страсти, отбрасывающие на мир исполинские, дымные тени души. Эта «борьба» – единственная возможность коснуться наших тёмных страстей, являющихся нам в образах «демонов», врагов, искусительниц, начальниц ̶̶н̶а̶д̶е̶ю̶с̶ь̶,̶ ̶м̶о̶я̶ ̶н̶а̶ч̶а̶л̶ь̶н̶и̶ц̶а̶ ̶н̶е̶ ̶п̶р̶о̶ч̶и̶т̶а̶е̶т̶ ̶э̶т̶о̶
Аскет вспоминает об одной искусительнице в своей юности : после своих танцев, к куртизанке приходили поклонники, дарили цветы, поцелуи, и она им отдавалась. Он и сам стоял в ночи перед её дверью, но… не было денег, цветов, чтобы войти.
И вот он возжелал спасти её от вечных мук ада. Думается, что он отправился спасти не столько её, сколько свою душу : Таис – образ его души, души природы, языческой, яркой и щедрой в своих добродетелях и ласках. Так Орфей отправился в ад за своей Эвридикой, не зная ещё, что душа это то, что мы любим.
Перед аскетом разливается море цветов, которых хватило бы для покупки ласк всех куртизанок мира, но слаще их ласк – яркое и нежное касание ветерка, листвы, голубое сверкание речки. В природе всё поёт любовь, всё любит друг друга, и даже не знает, что где-то есть демоны и люди, так часто для природы обращающиеся в демонов.
Как и в русской сказке, Аскету на его пути встречаются предивные персонажи. Одна из таких встреч символична : он видит аскета, избегающего женщин, желаний и т.д., он думает, что это великий святой, но… этот «святой» даже и не знает о Христе, он вообще живёт жизнью этакого брамина, во многом сомневаясь, в том числе и в «том» мире.
Забавно, что «наш» Аскет ему говорит : если бы я был уверен, что «того мира» нет, то сбросил бы рубище, и отправился в город, к ласкам красавиц, вину..
Если бы бог был, весьма полезно было бы окружить душу после смерти тишиной, темнотой. Словно бы ничего и нет, и оставить вдалеке светлую точку города, с обнажёнными красавицами, вином.. Войдёт ли душа в этот город? Далеко ли отдалится от этого города? Любопытно было бы увидеть и нечто обратное, если бы бога не было, но уже с атеистами.Часть вторая – ТаисГород. Таис играет в театре символичную роль приносимой в жертву Поликсены. Переодетый в шелка Аскет, тихо смотрит на неё смешавшись с толпой.
У Таис было сложное детство. Родители так «заботились» о ней, что она зачастую спала в хлеву, играла с ящерками в ночи пещерок, тоскуя по живому теплу и участью.
Увидев как распяли её кроткого слугу христианина, она испугалась быть доброй в этом мире. Что-то в ней по-детски сжалось, ушло в себя. Ища любви и ласки, она бродила по тёмным улочкам, словно последнюю рубаху, отдавая своё юное тело продрогшим и одиноким встречным душам.
Потом она стала лицедейкой, куртизанкой, перед которой склонялись и цари. Но жажда какой-то вечной любви, чего-то невозможного, женского, томило её а-ля Бовари, когда томит само тело и жизненная суета, и душа готова изменить и телу и этой жизни, убежать, но с кем и куда ?
Но однажды, она не отдалась юноше, который её пожелал. Влюбившись в него, она впервые ощутила и душу и тело, которое раньше дарила легко, как цветы… Она жила, словно её и не было : её глаза – фиалки, руки – ветви в ночи, вокруг – поля, звёзды и ветер.
Но и любовь умирает, и тело стареет, и любимые изменяются, изменяя любви. Таис стала искать этого любимого в «других» и в другом. Стала страшить смерть и бессмысленность жизни, с её истлевающими шелками любви и мыслями мудрецов, которыми не заслониться от холода вечной ночи. И вот, к ней приходит Аскет, искушающий её иной, вечной любовью, иной, нестареющей плотью : богом её искушает..
Так кто кого искусит ? Вечно-юная и вечно перевоплощающаяся из одного женского образа в другой ( Ева, Елена, Таис..), душа земли, или аскет, с его холодным, строгим небом ?
Выведет ли «Орфей» свою душу из ада, или же сам останется в аду?
Франческо Хайес -........ Магдалинаспойлерный p.s.
Словно гоголевский герой Шинели, в ветхом рубище тела, сквозь которое просвечивает ознобшая душа, аскет мечтал об ином, сияющем теле, но в погоне за ним, забыл о душе, и теперь призраки искусительниц былых веков, с их сияющей роскошью тел, словно фурии поруганной и оклеветанной любви и жизни, преследуют его в ночи оставшихся ему лет.
Признаюсь честно, я ничего не понял в этой книге. Путаница началась прямо с названия. До прочтения я был уверен, что Анатоль Франс написал роман про Таис Афинскую, известную гетеру, так как никакой другой Таис я не знал. Потому я долго не мог понять, при чем тут описываемые в начале книги христианские отшельники в египетской пустыне, что за анахронизм. Подключив Википедию, смог понять о ком идет речь. Оказалось, Таис – это Таисия Египетская Фиванская, блудница затем монахиня, жившая в четвертом веке. Эта информация многое поменяла, но замысел автора понятнее не стал.
Как ни странно, Таис является практически второстепенным персонажем, главный же герой – монах-отшельник Пафнутий. Именно его вопреки легендам автор превращает из святого в чудовище, причем просто из прихоти, не слишком затрудняя себя придумыванием обоснования. Я так и не понял зачем.
Ранее у Франса я читал лишь «Остров пингвинов», где автор показал себя бесцеремонным сатириком, от которого досталось всем, но больше всего католической церкви. Таис – произведение совершенно другое: поэтичное, аллегоричное и странное. Ирония в нем есть, но хорошо замаскирована. Сюжет, касающийся Таисии, практически совпадает с житием, пересказанным в Википедии. А вот все остальное, подозреваю, автор в основном сочинил. Ни реальная история, лежащая в основе, ни очевидный вымысел мне не понравились. Произведение прошло мимо меня, боюсь, в памяти через некоторое время останутся лишь потрясающе описанные бесы в образе шакалов.
Не знаю ни одного двадцатилетнего юношу, который бы добровольно предпочел хлеб курочке гриль, молитву интернету, а самобичевание сексу. Но Пафнутий отказался от мирской жизни (может, все дело в отсутствии в то время интернета?))) и стал монахом. Всё бы да не всё. Он решил не только сам очиститься от грехов (которых кстати практически нет), но и других наставить на путь истинный. Таис… Вот он его грех, его мысли. Её-то он и решил спасти.
Книга оказалась очень тяжелой для меня, потому что то, что кажется неверным Пафнутию я считаю единственно правильной жизнью. Ну не могу я уловить смысла в отказе от любви, если два человека могут быть счастливы друг с другом. Ну вот кому от этого будет плохо?