В это время мистер Джеймс у рации на катере уловил приёмный сигнал – пиратская рация была изначально настроена на свою частоту связи с остальными. Там кто-то тараторил на неизвестном языке – скорее всего на суматранском диалекте малайского языка, – понять было ничего невозможно. Кликнули Павлика с транслятором. Через некоторое время из динамика переводчика полилось: «Остров, остров, говорит Ямайка! Как слышно, приём… Почему молчите? Остров, остров, говорит Ямайка, почему молчите? Мы в десяти милях, что произошло?».
Стало понятно, что к острову приближается ещё одна партия пиратов и, возможно, основная.
– «Валим, валим», – закричали вдруг русские пацаны непонятные для иностранцев американского происхождения слова. Суета возросла кратно – все забегали с утроенной скоростью: кто-то продолжал затаскивать на яхту и в катер ящики с продуктами и бутыли с водой, кто-то (в-основном, это были Павлик и Федя) озаботились доставкой вооружения, собрав всё трофейное оружие и не забыв своё родное, а кто-то – это был мистер Джеймс – пытался настроить рацию на катере на передачу сообщений. В итоге он, по совету, между прочим, простого русского мальчишки Влада-Плюшки – бросил это занятие и начал передавать в эфир просто голосовые сигналы бедствия на международном коде – «Mayday, Mayday… (Мэй дэй, мэй дэй …)». SOS надо отбивать ключом, но такового не нашлось, да и все равно никто этого не умел. При этом в эфир автоматически вылетали координаты передающей станции.
Погрузились на корабли и отчалили. Яхта – а это было парусно-моторное судно всего-то метров 12 в длину с дизельным мотором от «Крайслера» – еле тащила на буксире катер, перегруженный пассажирами и провиантом с водой. Здоровенный пулемёт типа «Браунинг» так и торчал на носу, отягощённый несколькими коробками лент с патронами. Уже не только в бинокль, но невооруженным глазом стало заметно приближение довольно крупного пиратского корабля: это была рыболовецкая шхуна водоизмещением тонн в 300-400, но не размеры были главными, а автоматическая пушка «Эрликон» калибром 20 мм, установленная на баке (на носу) и двуствольный зенитный пулемёт на корме. Пираты быстро догоняли «походный ордер» наших героев – на неказистой с виду шхуне (для маскировки) также был установлен мощный дизель от военного корвета.
Раздалась очередь из пушки – воду по носу яхту вспенили фонтанчики от снарядов: таким образом было приказано остановиться.
Но сдаваться никто из наших не собирался. Тем более, опять же, преследователи не догадывались о мощи необычного оружия своих предполагаемых жертв. Как не ведали об этом и спасённые американцы. Невзирая ни на какие угрозы, мистер Джеймс приготовил к бою свою М-14. Женщины и дети (а детей-то тут теперь и не было!) были отправлены в трюм. Ну, как в трюм? – яхта была однопалубная просто с кокпитом на носу с парой кают и подсобкой – Джуне, Джейн и Катеньке рекомендовали просто прилечь на палубу.
Большая пиратская шхуна быстро приближалась к паре судёнышек «яхта-катер». Пираты явно заподозрили недоброе, увидев эту сцепку в море и не дождавшись объяснений по рации от своих подельников на острове.
Вовчик уже доставал свой любимый бластер, намереваясь немедленно пустить его в дело – последствия для пиратов были бы самые плачевные. Но тут своё слово сказала сердобольная, воспитанная на гуманистических идеях 20-х годов 21-го века, Катенька: «Не вздумай, Вова – это люди. Какие бы они ни были – это вопрос воспитания и условий жизни, – в душе они каждый сам про себя хороший, но плохими их сделали внешние условия. Поэтому – никаких жертв!».
– «Понял, не дурак», – проворчал Вовчик и прицелился, хорошенько уперевшись, в носовую часть пиратской шхуны с автоматической пушкой. Пирапты, предвкушая лёгкую победу с последующей расправой над ниспосланными небесами (их небесами – как они думали) пленниками, сгрудились на одном борту, обращенном к сцепке «яхта-катер». Даже наводчик автоматической пушки бросил свое орудие и подошел в борту. Для убедительности Павлик, предварительно спросив у мистера Джеймса, велел Плюшке привязать к фалу на грот мачте (она была единственной) белое полотенце и поднять его в знак безусловной сдачи – это было исполнено.
Абордажная команда на шхуне уже готовила перебросить сходни и крючья на фалах для сцепки со своей очередной жертвой, но… Бластер – Вовчик знал об этом – мог бить далеко, выжигая всё на своём пути насквозь, но точностью он не обладал никакой. Но вот на те 50 метров, что отделяли их от пиратов – промазать было невозможно. Носовая часть шхуны появилась в прицеле.
Вовчик нажал на спусковую кнопку бластера. Через мгновение ослепительной яркости шар пронзил корпус шхуны в её носовой части у ватерлинии. Никто ничего не успел понять, как нос пиратского корабля вместе с пушкой отвалился от остальной части корпуса и начал быстро погружаться в воду. Спардек накренился, черпанул первую набежавшую волну, проглотил её и начал заглатывать всё больше и больше – вода мгновенно начала распространяться по оставшейся части корабля.
Пираты сообразили, что дело плохо и начали прыгать с бортов в воду. Из трюма выскакивали мотористы и следовали туда же за остальным экипажем. Они даже не успели спустить спасательные шлюпки. Да что там – даже спасательные круги. Полтора десятка человек барахтались в воде, стараясь убраться как можно дальше от тонущего судна.
Мистер Джеймс предложил лично расстрелять их из винтовки и пришлось ему ещё раз напомнить о международных конвенциях по обращению с комбатантами (пленными), терпящими бедствие на море: в том смысле, что надо было их доставать. Но, поскольку до острова было всего пару кабельтовых (пираты не дали нашим далеко отойти), то они вполне могли доплыть до спасительной суши самостоятельно – туда, где их поджидали пленённые ранее товарищи. Для не умеющих плавать с яхты было сброшено 3-4 спасательных круга – конвенция была соблюдена.
Сигнал «Mayday» искал в эфире хоть чью-нибудь антенну – его могли принять как на ближайшем архипелаге, так и на Галапагосских островах, но все рассчитывали, что на сигнал бедствия отзовётся какой-нибудь корабль с ближайших трансокеанских маршрутов. Возвращаться на «свой» остров было по-прежнему опасно, несмотря на безоговорочную победу над пиратами – те уже добрались до своих и наверняка у них там были ещё схроны с оружием. Поэтому пришлось отплывать как можно дальше, тем более, что в этой банде могли быть еще корабли в ближайшей акватории, которые также могли направляться всё к тому же Никумароро.
Катер всё же пришлось отцепить, сняв с него всё необходимое и более-менее ценное (но рацию снять не удалось, забрали только приёмник-транзистор) – оказалось очень затруднительно волочить тяжелый катер по морю, а топлива в баках было недостаточно. Павлик прожёг лучемётом несколько отверстий в днище (чтобы плавсредство вновь не было использовано пиратами), после чего катер начал медленно погружаться в воду.
Волнение моря было несущественным – 2-3 балла по шкале Бофорта, ветер здесь – в экваториальной зоне Тихого океана – скорее можно было назвать бризом, но и он помогал яхте перемещаться в северо-западном от острова направлении со скоростью 8-10 узлов, экономя горючее (для дизеля).
В ожидании спасателей последовали неизбежные многочисленные вопросы от спасённых американцев к нашим ребятам. Тем было жутко интересно всё! Особенно неистовствовал мистер Джеймс, которому было непонятно: кто это, как это, откуда, почему и зачем? Ну, не может этого быть, но оно было – мир в его голове переворачивался вверх дном, особенно, когда Павлик с Вовчиком (при участии Катеньки) попытались рассказать ему всю свою космическую Одиссею с самого начала. Его жена миссис Джуна сразу ушла в кубрик заниматься своими женскими делами, а Джейн увлеклась неожиданно Фиделем-Федей и они, не понимая друг друга (без транслятора), расположились под парусом и оживлённо, тем не менее, умудрялись беседовать.
Джеймс Блюментрит, несмотря на всю фантастичность ситуации, не потерял своей коммерческой хватки и сразу понял какие перспективы ему и его фирме сулят необычайные дивайсы и гаджеты этих загадочных русских парней. С одной стороны – понятно, что они все сумасшедшие, но с другой – аппаратура-то у них настоящая, и он видел её в деле. К этим парням надо найти подход, пока их не забрали в СССР.
Джеймс принялся обхаживать ребят посулами и заманчивыми предложениями. Он начал с того, что их на родине ждут большие неприятности, что, естественно, никто не поверит в их сумасбродные россказни о чужих мирах и гравитационных ловушках, о кентаврах и зелёном Абсолютном Зле. Вот он верит и готов предложить каждому достойное обеспечение за свой счёт, продолжение среднего образования, дальнейшее поступление в колледж или университет (по выбору), питание и проживание с медицинским обеспечением (страховкой по их понятиям) … Только сдайте ему на исследования все свои приборы и, главное, оружие – и всё будет о’кей!
Сам мистер Джеймс, оказывается, возглавлял одну из новых фирм в Калифорнии в Сан-Франциско – будущей Силиконовой Долине. Он занимался полупроводниками (новомодными на ту пору транзисторами) и самым перспективным, как оказалось впоследствии, направлением в полупроводниках – разработке и производстве кремниевых интегральных схем. Да-да, тех самых, без чего невозможно представить сегодня ни сотовый телефон, ни компьютер, ни вообще современную электронику, включая роботов, стиральные машины и даже утюги.
Особенно Джеймс налегал на Федю, смутно представляя себе где и когда тот прибился к детской компании, но Федя был вроде как взрослый и уже кое-что постиг в науках. Но не это главное, а то, как он смотрел на дочку Джеймса – на Джейн… Наблюдая за поведением этой парочки сообразительный и догадливый мистер Джеймс уже строил в отношении Феди далеко идущие планы вплоть до предложения ему стать совладельцем фирмы, которая со временем должна захватить весь мировой рынок электронной продукции. Главное, сдайте ему на хранение всё, что у вас есть – под гарантию честности и порядочности со стороны Джеймса.
Такие вот велись разговоры на яхте, дрейфующей милях в 30-40 от острова пиратов по течению и ветру, время от времени корректируя двигателем своё положение в океане относительно того же острова – чтобы их быстрее нашли.
И спасители вскоре появились. Ночью под звёздами, на которые мечтательно уставились все наши галактические странники и их новые спутники. Федя, обняв Джейн за талию (уже?!) объяснял ей буквально «на пальцах» в какой стороне тут Альфа Центавра и что там творится.
Картину звёздного неба вдруг перекрыл надвинувшийся из ниоткуда огромный корпус какого-то корабля. Он подходил по инерции без вращения винтов – на ходовые огни яхты. Это оказался пришедший на помощь терпящим бедствие американский авианосец «Рейнджер» (Ranger). В ночной тьме корабли охранения авианосца не были видны и было непонятно как собираются поднимать на борт – на высоту 10-го этажа – несколько человек с яхты. Но нет, вскоре из темноты показался моторный катер с тремя людьми на борту. Одновременно с высоты борта плавучего аэродрома длиной 325 метров кто-то орал в мегафон на английском, но разобрать ничего было невозможно.
С катера на борт яхты поднялись двое военных, к которым тут же подскочил бывший морпех капрал Джеймс Блюментрит и отрапортовал: «Сэр, яхта «Белая жемчужина» – порт приписки Санта-Барбара, Калифорния, – следовавшая с Папеэте в Гонолулу с туристическими целями была захвачена пиратами – скорее всего филиппинцами, но, возможно, малайцами – в районе экватора трое суток назад. Пираты отвезли нас на один из необитаемых островов архипелага Гилберта и потребовали за освобождение выкуп в размере 300 тысяч долларов. Неожиданно нас освободили вот эти трое мальчишек, девчонка и парень, сказавшие, что они из России», – Джеймс указал на наших ребят. «Как они там оказались – я не знаю. При освобождении нами был уничтожен пиратский корабль, а его экипаж порядка 15 человек отправлен вплавь на остров, где они и должны пребывать до сих пор. Капрал Блюментрит доклад окончил, сэр!». Джеймс не преминул – на голубом глазу – включить и себя в число освободителей самого себя и своей семьи.
Двое военных долго жевали жвачку, прежде чем решились на дальнейшие расспросы, но говорили они теперь только с Джеймсом и немного в стороне, чтобы их не слышали остальные. Через некоторое время Джеймс вернулся и, довольный сказал, что вскоре должен подойти патрульный корабль от британской администрации этих островов и дальше наши пути расходятся: они втроем продолжают свое плаванье как ни в чём ни бывало, а насчёт вас – британцы уже в курсе – они будут связываться с советским консулом в Сурабае в Индонезии. Скорее всего вас просто пересадят на советский торговый корабль, направляющийся к своим берегам. И не думайте: я ничего не рассказал о ваших фантастических аппаратах и принадлежностях. Моё предложение остаётся в силе, особенно это касается Феди – Федя даже может приехать ко мне из Советского Союза (да кто б его выпустил из хрущёвского СССР) – я всё оплачу. Собственно, как и вам. Далее последовало трогательное со слезами прощание.
Но перед этим Федя, всё-таки «сломался» и решил ехать с американином. Тем более, что юная дочурка мистера Джеймса обладала такими достоинствами, перед которыми устоять было невозможно. Федя рассудил, что в тоталитарном обществе он уже пожил и ничего хорошего там не увидел – в Советском Союзе 60-х годов (в принципе, даже неважно каких именно годов, хотя то десятилетие было одним из самых гуманных) – его, человека призывного возраста, но без паспорта и неясного происхождения вряд ли ожидало что-либо хорошее. Это пацанам-подросткам, возможно, что-либо там светит, а ему уже едва ли. С Россией-Советским Союзом его ничего не связывало, кроме русского языка, а Джеймс разрисовал такие радужные картины – только держись. Да и юная Джейн хороша! – (тут поправочка от автора – потому и хороша, что юная, а как она себя поведёт после американского ЗАГСа – одному богу известно).
Федя не только сам решился ехать в Штаты с новой (в перспективе) семьёй, но и всем остальным рекомендовал последовать его примеру. Но стойкие 5-6-классники дружно ответили будущему американцу: «Ноу, мистер Федья»! Пацаны-то помнили свой родной Воронеж и, хотя давали себе отчёт, что там их никто из родни не ждёт (папа с мамой еще не появились на свет), но надеялись на счастливое будущее в родной стране и в родном городе, где им было знакомо буквально всё. Как говорится: «Не нужен нам берег турецкий и Африка нам не нужна». Забегая вперёд скажем, что они несколько ошибались – мягко говоря – насчёт своего счастливого будущего, но тогда они этого не знали.
Прозорливый Федя-Фидель призывал их выбросить все устройства и безделушки из иных миров – особенно оружие (и даже робота) – в море и не распространяться у себя на Родине где их носило так долго. Хотя, как это – «носило»? Вообще надо помалкивать о своих приключениях и путешествиях по Галактике – им все равно никто не поверит, но зато можно сразу попасть в закрытый сумасшедший дом на принудительное лечение. Сговоритесь и держитесь одного: ничего не помню – очнулся только на необитаемом острове, вернее, уже на каком-то катере в открытом море – и всё! Что было раньше – не ведаю. Может, от вас и отстанут.
Наши ребята выслушали Федины рекомендации и принялись упаковали своё имущество в мешки из парусины, называемые по-морскому киса (с ударением на втором слоге), особое внимание уделив роботу, тщательно заворачивая его в несколько слоёв парусины – чтоб никто не догадался, что они там такое переносят. Они пересели с яхты на американский катер с авианосца и тот отвёз их в точку рандеву с британцами. Пока добрались до этой точки, ребята успели рассмотреть в предрассветных сумерках весь походный ордер авианосного соединения – десятки кораблей охранения и сопровождения. Павлик всё-таки решил незаметненько выбросить бластер в море – это штука очень опасная и довольно габаритная, не то, что лучемёт, выглядевший как обычный пистолет с магазином в рукоятке. Мало ли что могло случится у этих британцев, да и нашим соотечественникам лучше лишний раз ничего такого не демонстрировать – от греха.
Часа через два они встретились с большим патрульным кораблём, на котором их расселили по комфортабельным каютам – там, «наверху», решили, что не надо возить спасённых от пиратов детей туда-сюда (еще неизвестно кто кого спас?!), а пусть лучше они дождутся решения своей участи здесь, на месте.
По распоряжению советского консула, согласованном с британской администрацией, ребят предстояло переправить в Советский Союз на проходящем здесь вскоре советском китобойном флагмане «Советская Украина», шедшим из антарктических морей во Владивосток. Ни советский консул, ни местный губернатор не стали вникать в подробности и обстоятельства этого необычного дела, предоставив это право «кому положено».
Корабль военно-морского флота любого государства считается продолжением непосредственно её территории и обладает всеми правами экстерриториальности. То есть, наши ребята оказались как бы в Англии – бывшей владычице морей.
Их разместили в каютах: мальчиков отдельно, Катеньку – отдельно. Весьма, кстати, комфортабельных каютах, прямо как на лайнере (хотя никто их наших на лайнерах побывать не успел – только в тесных отсеках межзвёздных космических кораблей). Экипаж корабля составлял всего человек 20 – мотористы, комендоры, палубные матросы, штурман, капитан и ещё три вахтенных офицера. Гости удостоились чести обедать вместе с хозяевами в небольшой офицерской кают-компании: от завтрака (овсянка, ветчина, яичница, хлеб с джемом) до файв-о-клока (традиционный чай в 5 часов пополудни) через обед, или же брекфаст по-местному (никаких тебе щей и каши с маслом – только салатик, котлета, сборный гарнир, кофе, десерты, сигара и рюмка ликёра).
Корабль курсировал от одной группы островов к другой в районе экватора, иногда заходя в зону небольших – балла на 3-4 – штормов, но и этой болтанки хватало, чтобы кое-кого из наших космических героев выворачивало наизнанку, после чего есть они были не в состоянии. Так, Плюшка, вроде как самый прожорливый в коллективе, появлялся бледный как полотно только на файв-о-клоке, выпивал свой чай, почти не прикасаясь к сопутствующим деликатесам, и уползал в каюту. Главное – где его только не болтало перед этим, в каких только передрягах он ни побывал – ничего, а тут – на небольшой волне – пожалте! Не моряк, однозначно… Но космонавт.
Общения с британской командой не получалось: офицеры попыхивали трубкой или сигарой, вежливо предлагая подлить чаю или кофе, о чём-то беседовали меж собой, изредка обращались к ребятам с междометиями типа «Карашо рашен», а вот матросы – те были попроще – и частенько похлопывали мальчишек по плечу, поднимая большой палец: «О, раша – Гагарин – карашо, гуд!». К Катеньке обращались «мисс Катья» и норовили подсунуть ей то кексик от обеда, то баночку малинового джема. Павлик ни в коем случае не думал доставать из кисы обруч-переводчик – во избежание международного скандала: ведь сразу кэп (капитан) передаст своим о наличии у русских боев небывалой и невиданной нигде в мире машинки-переводчика со всех языков.
Через день с вертолёта сбросили на палубу почту, в том числе свежие английские газеты. Ребята особо ничего не понимали, но было ясно по портретам, по фото и по заголовкам, что мир всё ещё был в восторге от полёта Юрия Гагарина, а до наших пацанов никому дела не было. Да-а! Вот если б все узнали о гостях из будущего, о том где они побывали, в каких диковинных мирах, что видели и что познали! Никакие сказки Шахерезады и никакие эпосы в подмётки не годятся их реальным приключениям. Вот бы кто книгу написал…
Вот и местные морские бродяги-англичане тоже не подозревали кто у них оказался в гостях. Ну, ничего, возможно вскоре мир узнает о своих новых героях, и тогда этот несчастный корабль сами англичане поставят в музей и будут водить сюда экскурсии: «Здесь несколько дней жили космические бродяги Павлик, Вовчик, Катенька и Влад по прозвищу Плюшка» – примерно такие мечтания закрадывались в голову последнему между приступами рвоты (проза жизни – ничего не поделаешь…).
Однажды им передали радиограмму из советского консульства в Сурабае: «Через два дня на меридиане островов Феникс вас подберёт китобой «Советская Украина», точка рандеву с координатами (далее следовали широта и долгота – авт.) сообщена капитану британского судна. Вам следует передать через него свои имена, фамилии, год и место рождения, сведения о родителях. Переводчика у британцев нет, они передадут радиограмму с этими данными кириллицей – мы должны сообщить эти сведения в Москву в МИД. Подтвердите полное отсутствие документов. Во Владивостоке вас будут встречать компетентные органы. Счастливого плаванья!».
Делать нечего: засели писать свои ФИО и всё прочее. Насчёт имён-фамилий своих и родителей было более-менее понятно, а вот дальше… Как можно указать год рождения 2010-й, если на дворе 1961-й?! А место жительства? – если все жили в новых районах города, на месте которых в 1961 шумел дремучий бор. В мобильниках у каждого были эти адреса и номера знакомых и родителей, и фотографии их домов, и даже видео со школьной площадки, да много чего из их прошлой жизни, но из 2023 года. А еще там совершенно невероятные видосики с иных миров и звёздных систем. Со всеми встречными чудовищами и гуманоидами. Со всем-всем-всем, что им встречалось на пути с Земли на Альфа Центавра и обратно. Да и тут, на Земле хватало приключений. Какие вам ещё документы?!
Сдали только имена-фамилии, сказав британцам, что остальное не помнят, а документов никаких нету. Так те и передали – им-то что…
Пацанское имущество было свалено в каюте у мальчишек – сдать всё в баталерку они не позволили. На всякий случай провели ревизию и учёт всего, что они таскали за собой последние несколько миллионов лет по межгалактическому календарю, составив реестр своей собственности.
Итак, по порядку…
– лучемёты заряженные – 2 шт.;
– плащи-невидимки – 3 шт.;
– арбалет со стрелами – 1 шт.;
– копьё самодельное- 1 шт.;
– тесак-мачете из метеоритного железа – 1 шт.;
– обруч-переводчик – 1шт.;
– смартфоны собственные от родителей – 4 шт.;
– планшет ещё с Земли – 1 шт.;
– переносная станция связи с планетой Биньдинь (работает только на приём) – 1 шт;
– генератор защитного купола – 1 шт.;
– коптер-ретранслятор (дрон) – 1 шт.;
– видео с голографич. проектором – 1 шт.
– переговорники (мини-рации) – 4 шт. (одну Федя всё-таки умыкнул с собой);
– робот Ай с запасной энергокапсулой – 1 шт.
– зарядные плёнки – 2 шт.
– всякая полезная мелочь – 1 мешок;
– рюкзак с консервами – 1 шт.
Всё это предстояло тащить на китобой, потом во Владивосток, ну, а там – кто и как встретит. Как сказано в радиограмме: представители компетентных органов. Уж не те ли это органы, которые встретили их на Земле в 2124 году и с ходу затащили в тюрьму?! Откуда они потом, впрочем, благополучно смылись, забрав с собой «узника совести» – студента Фиделя-Федю. Но тогда было на чём убежать, а теперь уже так не получится. Надо думать, что соврать, или, может, рассказывать всё, как было? Чистосердечное признание и раскаянье смягчит нашу участь? Но мы же ничего такого не сделали. Ну, угнали инопланетный звездолёт – с кем не бывает: дело-то житейское… Тем более, что не в этой стране, вернее, в этой, но в другую эпоху – мы сами тут запутались.
Если представить себя на месте «компетентных органов», то полное недоумение вызовет отсутствие у нас любых документов в принципе и то как мы оказались на необитаемом острове, а потом на британском военном корабле. Будь мы постарше, нас бы приняли за шпионов. Вот только чьих? – кентавриных или циклопьих (шутка).
В результате подобных длительных рассуждений у ребят появилось два варианта дальнейших действий:
Выкинуть незаметно всё за борт и прикинуться дурачками, которые ничего не помнят;
Рассказать всё как было во всех подробностях и сдать «органам» вышеперечисленное имущество.
Во втором пункте возможны тоже два пути:
Нас будут допрашивать и расспрашивать всю оставшуюся жизнь, будут исследовать в тайных лабораториях на предмет массового помешательства, или, наоборот, гениальности.
Нас оставят в покое, пристроят в какой-нибудь детский дом (скорее всего, рассуют по разным городам), а дальше будет как у всех ребят в эту эпоху. Но к себе мы уже никогда не попадём. Наверное. Если не произойдёт чуда. (Здесь первый пункт может со временем смениться вторым).
– «На принятие решения у нас остаётся два дня. Всем думать!» – это уже резюмировал обсуждение Павлик.
Чтобы было удобнее и лучше думать, Плюшка достал из кармана какие-то семечки и начал их грызть, изредка выплёвывая шелуху в иллюминатор. Семечки, между тем, в паёк британского матроса (и офицера тоже) никак не входили, и это обстоятельство слегка насторожило остальных присутствующих на совещании.
– «Ты где это взял?» – строго спросила брата Катенька, – «И не смей плевать за борт – на тебе бумажный кулёчек» (из газеты с Гагариным).
– «Нашёл, вкусные – на, попробуй», – и Плюшка протянул сестре руку с семечками, похожими на тыквенные.
– «Вечно ты таскаешь всякую дрянь – выбрось!» – продолжала воспитывать младшего (на полчаса) брата-двойняшку старшая сестра.
Семечками заинтересовался Вовчик. Это были не тыквенные и не подсолнечные семена-«семки», а, наверное, какая-нибудь местная тропическая экзотика, которая вряд ли полезна желудку северного человека.
– «Так всё же, где ты это раздобыл?»– вступил в допрос Плюшки Павлик.
Когда все услышали ответ, то ахнули.
Оказалось, что этот непоседа, по чьей вине, собственно, они и попали в космические скитальцы, пребывая в своё время на планете кентавров на стартовой морской платформе у «зелёных», не преминул сунуть руку в один из мешков, брошенных циклопами, и вытащил оттуда пару горстей этих семян.
–«Пацаны!» – взволнованно произнёс Павлик, – «А ведь это те самые семена эликсира вечной жизни или бессмертия, что выращивали кентавры для своих хозяев. Мы понятия не имеем как их перерабатывали на фабриках и как именно из них получали этот самый волшебный эликсир, но в любом случае – это настоящее сокровище, не хуже, а может, лучше и ценнее всех прочих приборов и устройств, привезённых нами сюда».
Товарищи конфисковали эту драгоценность у прожорливого Плюшки, семена были пересчитаны поштучно и спрятаны в контейнер. Ну, а что? – может, они сыграют свою роль – в их пользу – в том туманном будущем, что им предстоит. Плюшка нисколько не расстроился, предположив про себя, что он уже порядком наглотался этих семечек и теперь ему-то уж точно бессмертие гарантировано.