Живое Средневековье с его рыцарями-разбойниками, гуситами и крестоносцами, инквизиторскими кострами, смертельными эпидемиями, ведьмами и колдунами, кровавыми битвами и неуемными празднествами. Страсть и коварство, дружба и предательство, и многочисленные авантюрные приключения героя, решительно отстаивающего свое право на собственную судьбу.
Наконец-то я узнала, кто победил в гуситских войнах! Потребовалось три книжки, несколько месяцев чтения и просто невероятная работа Анджея Сапковского. Забраться так глубоко в историю, в кучищу имен, географических названий и дат, перемешать там реальность с вымыслом, да так круто, что почти не оторваться – это, конечно, мастерство! Было очень интересно и слегка грустно. Потому что куда же без этого – у Сапковского, почти как у Мартина, редко кто доживет до середины Днепра. Хоть все было совсем не так плохо, как в «Ведьмаке», но хорошие герои тоже гибли, а мы по ним страдали. Хорошие герои падали, сдавались, теряли веру, а плохие, меж тем, с точностью наоборот. Но кое-какая справедливость все-таки была, хотя здесь она выглядела как-то глаже, более взросло что ли.. Да и вообще, все произведение выглядит этак взрослее, качественнее, реалистичнее (ну оно и понятно, историческая подоплека ведь). А еще оно очень смешное! Не в плане сюжета, а стилистически. Все же не могу перестать сравнивать с «Ведьмаком», которого люблю всей душой. Эта книжка в душу не запала (хотя некоторые герои почти что), но головой понимаешь, насколько она крута и хороша. В исполнении Анджея Сапковского даже скучная для девочек война превращается в увлекательное приключение!
Наверное, каждый читатель, которому пришлись по душе приключения ведьмака Геральта, рано или поздно приходит к «Саге о Рейневане». Тот же автор, необычный сеттинг, интересный главный герой, какой тут может быть подвох?
Не очень приятный, но и не очень большой.
Итак, первая половина XV века, гуситские войны в разгаре. Маг Рейневан оказывается в самом центре событий, но основная его задача не направить ход истории в нужное русло, а выжить и по возможности сохранить свою шкуру целой и невредимой. Именно о его приключениях и разного рода похождениях, и пойдет речь в этой трилогии.
Прежде всего, отдам пану Сапковскому должное: исторический период описан просто отлично и средневековый антураж смотрится очень достоверно и натуралистично. То есть получились достаточно неплохие исторические романы с вкраплениями сверхъестественного. По части поджанров и настроений сага не стоит на месте: сначала мы видим авантюрные приключения с нотками детектива, но чем дальше в лес, тем больше политики и масштабных сражений нам встретится, что оставляет очень приятное впечатление.
А вот что оставляет неприятное впечатление, так это главный герой и то, как он продвигается по сюжету. Грубо говоря, автор использует примерно одну и ту же схему для перемещения персонажа по локациям. Сперва в голову Рейневана приходит очередная не очень здравая идея. Он носится с ней и лезет на рожон. Затем ситуация резко ухудшается, дело начинает пахнуть жаренным, но счастливый случай, воля автора, старый друг или красивый рояль в кустах спасают положение. Написано все это увлекательно, спору нет, но если один раз такую схему заметил, то градус переживания за главного героя резко снизится.
Как итог, циклу не хватает по-настоящему неожиданных поворотов сюжета. Но ко всему остальному претензий особых нет, так что если любите исторические романы, «Сагу о Рейневане» точно стоит попробовать.
Ох не знаю, кто кого сильнее замучил: я этот кирпич или кирпич – меня. Но я ощутила все годы, прожитые Рейневаном из Белявы до единого дня на своих плечах. И если на вопросы куда он шел и куда пришел я еще смогу худо-бедно ответить, то в ответ на «зачем?» повиснет долгое неловкое молчание.Сапковский собрал очень эпичное полотно времен начала гуситских войн, как обычно рассчитывая на очень подготовленного читателя. С первых же страниц он щедро сыпет именами, датами, топонимами, не жалеет для речи персонажей латыни, немецкого, чешского, итальянского (не удивлюсь, если при этом он использует исторически точные диалекты). Все это он обильно заливает мистическим клеем с не меньшим содержанием начинающихся с прописной буквы слов и в комментариях к тексту как бы подмигивает читателю: «Ты же заметил, как ловко я составил это заклинание из исторически точных используемых силезскими крестьянами наговоров и отдал дань уважения Лавкрафту, вписав „Некрономикон“ в длиннющий список исторически же точных алхимических и медицинских манускриптов? Ну конечно, заметил, как и то, как ловко я позволил себе исторический анекдот, ведь Имярек1 и Имярек 2, хоть и были в тот самый день в том самом месте, но встречались не в таверне, а в борделе!»Не стоит и говорить, насколько неблагодарного читателя пан Сапковский нашел в моем лице. Совершенно ничего не зная ни о конкретном периоде, ни о географии, ни даже к стыду своему о том, что за страна такая Силезия, я запуталась в именах примерно к десятой странице, а дальше лишь сильнее запутывалась в трясине своего невежества. Нельзя сказать, что персонажи постоянно меняются, о нет, пан Анджей и тут расставил мне ловушку. Дело в том, что мне кажется, будто Сапковский щедрой рукой насыпал на исторически верную (и очень детальную) карту горсть фигур, потом зачерпнул из своего горшочка еще пару раз, а потом начал нещадно трясти эту игровую доску и подробнейшим образом записывать кто, с кем и где встретился. Поэтому в первой книге хотя бы есть костяк главных персонажей, но они постоянно кого-то встречают, а в следующих книгах часть из них встречают еще и еще раз! И они-то все конечно друг друга помнят: Это же ты «Незапоминаемое чешское имя или прозвище» из «Незапоминаемого древнепольского поселения», помню-помню, ты тогда еще с «Куча имен» обсуждал «исторические факты, даты и другие топонимы!» Потому что хотя эта самая тройка и прекрасно прописана, но какого лешего они делают то, что делают, кроме как из-за возможности еще раз ввязаться в какую-то драку, так и осталось для меня загадкой.Как только я в очередной раз пыталась ухватить ускользающую нить сюжета, опять кто-то на кого-то натыкался, нападал, убегал, прятался, пытался за кого-то мстить, потом передумывал, потом все-таки мстил. И эти несчастные ребята так и носятся хаотично по ограниченному участку суши, постоянно друг на друга натыкаясь, на протяжении, мама дорогая, тысячи трехсот страниц! Обычно экшен дополняет сюжет, но тут все строго наоборот! (Или это такой издевательский постмодерн? О_О)Но написано замечательно, этого не отнять ни у автора, ни у переводчика. Диалоги на голову выше «Ведьмака», хоть и здесь регулярно встречаются нечеловеческие: —Рейневан. —Слушаю. Ну никто так не откликается, никто!Лучшей частью саги для меня оказались вступления перед главами, но в третьей не стало и их. Не знаю, с чем это связано, может, с тем, что скончался бессменный переводчик Сапковского Вайсброт, но третья книга была для меня особенно мучительной даже в плане художественности образом. Я окончательно перестала понимать, кто все эти люди, а когда Сапковский в очередной раз шлифанул концовку своими фирменными вилами, совершенно проигнорировав при этом пару важных для меня персонажей (он даже не стеснялся некоторых из них прямо называть богами из машины), я была уже как Рейневан после очередного заточения: о, свет в конце тоннеля, прикольно.Когда в моей жизни не стало Геральта, все, что мне оставалось, утешаться его «что-то кончается, что-то начинается». В случае с приключениями Рейневана же я радовалась, что раз что-то началось, рано или поздно оно должно кончиться. Ad majorem Dei gloriam. Adsumuuuuuuus!