bannerbannerbanner
полная версияПервый всадник Апокалипсиса

Анита Завгородняя
Первый всадник Апокалипсиса

Полная версия

– Я люблю тебя, Оливия и хочу, чтобы ты стала моей женой, – Джексон протянул ладонь, на которой лежала бархатная коробочка.

Оливия почувствовала, как заколотилось сердце в груди. Её сияющие глаза остановились на его лице. Их взгляды встретились. Его темный, грозовой и пронзительно зеленый Оливии.

– Джексон, я тоже люблю тебя и согласна стать твоей женой.

Лицо молодого человека озарила улыбка. Он бережно надел кольцо на её палец и притянул к себе. Так они и стояли, окруженные мощью стихии, пока не услышали ритмичный нарастающий гул.

– Что это? – испуганно спросила Оливия, озираясь по сторонам.

Гул становился громче. Джексон поднял глаза и увидел странный объект. Его восьмиугольная форма громадой висела прямо над ними.

– Что это? – повторила Оливия, прижимаясь к Джексону.

– Не знаю, – встревоженно ответил парень. – Но мне определенно это не нравится. Бежим! К машине!

Они бросились к месту, где оставили автомобиль. Бежать было тяжело. Сильный ветер рвал одежду, а ноги тонули во влажном песке. Гул становился ближе. Объект снижался. Внезапно из него вырвалась струя серого порошка. Он ложился на кожу, волосы, одежду. Порошок проникал в легкие и обжигал их.

– Джексон, мы не успеем! – вопила в панике Оливия, задыхаясь от страха и боли.

– Держись! – крикнул в ответ Джексон, таща её к машине.

В этот момент они услышали громкий треск. Восьмиугольная громадина резко метнулась в сторону и вот она уже высится над озером. Громкий свист прорезал воздух. Небо рассекла огненная вспышка. Прогремел взрыв. Джексона и Оливию отбросило ударной волной.

Заложило уши. Сознание померкло.

Джексон с трудом разлепил глаза.

«Оливия» билась только одна мысль в раненом мозгу.

Он в панике озирался, осматривая берег, пока не увидел её. Она лежала рядом с машиной. Светлые золотистые, будто наполненные солнцем волосы в беспорядке разметались вокруг головы и по плечам.

– Оливия, – голос прозвучал хрипло и испуганно.

Джексон заставил себя подняться. Голова кружилась. Ошеломленный, он бросился к любимой девушке, но споткнулся и упал. Не удержался. Джексон спешно поднялся, ноги скользили по песку. Пыль от странного порошка першила в горле и лезла в глаза.

– Оливия! – Джексон упал возле её тела на колени и стал тормошить девушку.

Она застонала. И открыла глаза.

– Что случилось? – тихо спросила девушка.

– Ты сможешь встать? – спросил Джексон, – нам надо уносить отсюда ноги.

Девушка попыталась подняться. Джексон протянул руку и помог Оливии, бережно поддерживая.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил он с тревогой в голосе.

– Как будто меня перекрутили в мясорубке, но я смогу идти, – ответила Оливия, опираясь на его плечо.

Они двинулись к машине.

– Как думаешь, что это было? – спросила девушка.

– Я думаю, мы узнаем это из завтрашних газет, – ответил Джексон, помогая Оливии сесть в автомобиль.

Рейтинг@Mail.ru