bannerbannerbanner
Непостижимая Миссури. Книга 2

Анна Александровна Завгородняя
Непостижимая Миссури. Книга 2

Полная версия

Глава 1

Звякнувший колокольчик оповестил о приходе очередного клиента и я, прихватив записную книжку, потянулась к меню, одновременно повернув голову в сторону дверей, чтобы посмотреть, сколько человек вошло в кафе. Повернулась и застыла, а рука машинально вцепилась в менюшку, вытягивая ее из стопки на столе. Вот уж кого я не была готова увидеть спустя неделю тишины после моего провала, так это мистера Тенча. Мне казалось, что история с моим прослушиванием, канула в Лету, но, по-видимому, не тут-то было и вряд ли менеджер мистера Дэвиса случайно оказался именно здесь. Просто я не верю с такие случайности, но, даже при всем этом, я поняла, что рада видеть Альберта Тенча, только вот глаза непроизвольно скосила ему за спину, словно надеялась, что сейчас откроется входная дверь и на пороге появится Рей. Но, конечно же, ничего подобного не произошло, зато Тенч, поймав мой взгляд, широко улыбнулся и прошел вперед, лавируя между столиками, направляясь прямехонько в мою сторону.

– Миссури, – проговорил он.

– Мистер Тенч? – я ответила улыбкой на улыбку, а меню прижала к груди, словно щит. – Какими судьбами?

– Просто проезжал мимо, – ответил он. – И вот решил перекусить, а заодно проведать тебя. Узнать, как поживаешь?

– Да все нормально, – ответила я. – Мир не рухнул, хотя, – я усмехнулась, – пошатнулся, но совсем немного. Как видите, удалось остаться на плаву.

– Вот и умница, – Тенч огляделся по сторонам. – Подскажи мне, Миссури, какой столик выбрать предпочтительнее, чтобы мы могли поговорить?

Я передернула плечами.

– Любой на ваше усмотрение, мистер Тенч, – ответила уверенно, а затем добавила чуть тише, – но поговорить нам не удастся, потому что мне нельзя на работе подсаживаться к клиентам.

– А.. – протянул он, – конечно. Я не подумал, прости.

Мне и самой хотелось поговорить с ним. Расспросить, как там мистер Дэвис? Не обижается ли на меня за то, что провалилась, несмотря на его помощь? Да и просто хотелось узнать, как он там. Сама не знаю почему, но я привыкла к Рею, пусть и за такой короткий срок, который мы провели вместе, что-то во мне изменилось по отношению к этому мужчине. И уж точно я перестала считать его бездарностью и бездушной звездой.

– Так куда присядете? – спросила я, а сама посмотрела на угловой столик, рассчитанный на двоих. Тенч проследил за моим взглядом и улыбнувшись, указал кивком головы: – Туда.

– Прекрасный выбор, – согласилась с мужчиной. – Там никто не помешает вашему уединению, – добавила, а про себя подумала: «А я смогу задержаться и переброситься парой фраз!».

Проводив мужчину к столику, положила перед ним меню и отошла в сторону, чтобы не мешать с выбором, но менеджер почти сразу же подозвал меня к себе, задав вопрос, который я часто слышу от посетителей:

– И что у вас здесь есть вкусного, мисс Лэнг? Что посоветуете? – он поднял голову и посмотрел на меня снизу-вверх. Я дежурно улыбнулась и развернувшись так, чтобы мужчине было удобно, чуть наклонилась и продиктовала все, что пользовалось спросом в кафе и при этом было опробовано лично мной и одобрено. Нет, конечно, вкусы могут отличаться, но вряд ли наше кафе претендует на изысканность пищи. Все-таки, быстрого приготовления, а не ресторан.

– Спасибо, – сказал Тенч и на минуту задумался, затем продиктовал выбор и вскинув руку вверх добавил: – И один кофе! Заварной!

– Да, сэр, – записав заказ в книжку, я забрала меню. – Ожидайте, сэр! – одарила Альберта улыбкой и уплыла в сторону кухни, раздумывая над тем, как расспросить мужчину про его подопечного. Вот так просто задать вопрос или начать издалека? Вдруг еще что придумает себе на мое любопытство.

«С ума сошла, Миссури! – подумала громко. – Что он может придумать из твоего вопроса? Этот интерес – просто дань уважения человеку, который был добр к тебе и не более того!» – вот и я почти поверила в это сама.

Воспоминания прошедшего были слишком живы в моей памяти. Мало времени прошло, и я никак не могла успокоиться и смириться с тем, что моя идея провалилась. А Шон, гад, пронюхал о моем участии и заявился на прослушивание. Думаю, он весьма обрадовался моему провалу, но откуда такая неожиданная щедрость, да еще и этот поцелуй…

Подумать только, что когда-то я мечтала об этом, а теперь, моя мечта сбылась, но ничего, кроме чувства глубокого разочарования я не ощутила. Мне казалось, наш поцелуй должен был быть волшебным и, может быть, он и получился бы таковым, если бы я продолжала относиться к Хьюзу с прежними чувствами, но теперь он не вызывал у меня ничего, или почти ничего. Где-то там, в самой глубине сердце еще теплились остатки прежней любви и обожания, но они были такими жалкими и растоптанными, что больше не играли особой роли для меня. Зато Дэвис… Этот человек был добр со мной и даже более чем. Ну вот кто бы мог подумать, что мужчина, звезда уровня Рея снизойдет ради простой девчонки, у которой есть маленькая, но мечта?

– Давай заказ, – повар протянул руку к исписанному листку, который я вырвала из книжки и отдала ему.

– Не спи, Мисси! – попенял он мне, прежде чем развернуться к плите, а я кивнула, соглашаясь. Только вот мысли по-прежнему кружили вокруг вещей, о которых мне стоило забыть и чем раньше, тем лучше.

Шон с его предложением и снисхождением… Рей, которого я, наверное, разочаровала своим провалом! Мистер Тенч – мужчина, наверное, пришел чтобы проверить, все ли со мной в порядке, не переживаю ли я. Тимоти, звонивший каждый день и приглашавший меня на прогулки и просто пытавшийся поддержать отношения и даже мистер Берри, позвонивший мне и выразивший сожаление по поводу того, что такая, как он выразился, «настойчивая и целеустремленная, но, главное, талантливая девочка» не прошла третий тур – все эти люди проявляли ко мне интерес, правда, в случае Хьюза, ненужный. Один только Рей не позвонил ни разу, а я сама несколько раз порывалась это сделать, но одергивала себя каждый раз, когда брала в руки телефон и находила его номер.

Стыдно, да и неудобно отрывать занятого человека!

Я вышла из кухни, столкнувшись в дверях в Джо. Она подвинулась, улыбнувшись мне и поспешила отнести свой заказ, а я вышла в зал и прошествовала к бару.

– Твой клиент что-то заказал по бару? – уточнил бармен, на что я кивнула и выписала стречку на один кофе.

– Заварной, – напомнила, глядя, как парень берет в руки кофеварку.

– Ага! – кивнул он, а я развернулась лицом к залу, чтобы пробежаться взглядом по своим столикам и проверить, все ли за ними в порядке. А мгновение спустя уже шла, чтобы собрать грязную посуду, отставленную гостями на край стола. Загрузив поднос, отправилась на мойку, где выставила посуду на столик и вернулась обратно в зал.

– Джо! Заказ! – раздалось из кухни, и подруга метнулась к стойке раздачи, а спустя несколько секунд уже спешила к своему столику с заказом. Я повернула голову и посмотрела на мистера Тенча. Мужчина достал планшет и сейчас что-то читал на нем.

– Мисси! Заказ! – услышала я.

– И кофе! – позвал бармен, а спустя пару минут я уже ставила перед менеджером Дэвиса его бургер, картофель по-домашнему, салат из свежей капусты с помидорами, соус и кружку кофе, дымок от которого пряно защекотал мои ноздри сладким ароматом.

– Ваш заказ, мистер Тенч, – сказала я.

– Спасибо, Мисси, – отозвался мужчина и отложил в сторону поднос.

– Приятного, – пожелала я, а сама невольно задержалась, пытаясь спросить у Альберта про Рея, но уже в следующую минуту меня позвали, чтобы рассчитала один из столиков, гости за которым поели и собирались уходить.

Минут пятнадцать я не могла подойти к Тенчу. То новый заказ, то уборка стола, то пришлось заменить Джо, пока она возилась на кухне, а потому, когда я подошла снова к столику, за которым сидел менеджер, то смогла лишь забрать грязную посуду и кивнуть в ответ на улыбку мужчины.

– Мне еще кофе! – отсалютовал Альберт опустевшей кружкой на дне которой темнело пятно от кофе.

– Да, сэр! – кивнула, забирая и кружку.

– У тебя всегда так напряженно здесь? – спросил он тихо.

– Бывает и спокойнее! – я отошла от столика, направляясь на мойку. Уже там, разгрузив поднос, решилась. Когда очередная кружка с кофе возникла перед Тенчем, я встала напротив, чтобы мужчина мог хорошо видеть меня, и спросила:

– Мистер Тенч, можно задать вам один вопрос?

– Он взял кружку в руки и подул на дымок, при этом глядя прямо на меня.

– Конечно, Мисси!

– Мистер Дэвис, – проговорила я и замялась, вцепившись руками в фартук. Одна бровь менеджера приподнялась в ожидании.

– Что? – только и спросил он.

– Мистер Дэвис не злится на меня за то, что я провалилась несмотря на то, что он приложил столько усилий, занимаясь со мной? – а сама посмотрела прямо в глаза Альберту, пытаясь уловить эмоции.

– С чего ты взяла, что он станет злиться? – искренне удивился мужчина.

– Просто… – начала я и замолчала. Да и что я могла спросить или сказать, что Рей не звонит мне, а я не могу найти в себе силы на звонок? Что я трушу и стыжусь услышать от него слова разочарования?

– Нет. Рей не злиться. Он надеялся, что ты пройдешь, но понимает, за несколько дней освоить то, что некоторые из участников изучали месяцами или даже годами, просто невероятно. А ты показала себя весьма достойно. Я ведь так понимаю, ты нигде не занималась…

– Нет, – покачала головой, – только с мистером Дэвисом.

Тенч усмехнулся. Его взгляд скользнул по моему лицу, а выражение стало каким-то подозрительно хитрым.

– Позвони Рею, – вдруг сказал он, – мне кажется, он будет рад услышать тебя и узнать, что с тобой все в порядке, – посоветовал.

– Я бы позвонила! Но разве я могу! Он так занят, а тут я…

Тенч пожал плечами.

– Мне казалось, ты более смелая девушка, – и сделал глоток кофе, после чего расплылся в довольной улыбке. – Позвони! – повторил еле слышно, а я зачем-то кивнула, хотя подозревала, что вряд ли решусь на подобное сегодня. И все же, когда мистер Тенч уходил, я проводила его до самых дверей, как самого дорогого клиента, а глядя, как мужчина, поймав такси, садится в авто и уезжает прочь, ощутила какую-то пустоту и неожиданно для себя поняла, что до чертиков хочу вернуться в SBN. Только ждать целый год было слишком даже для меня.

 

Шон ждал, что она позвонит. Даже после этой треклятой и такой позорной пощечины, ждал и глаз не сводил с телефона особенно в первую неделю, не понимая, как она смогла отказать ему, ведь Шон, по сути, предложил ей своеобразную работу! Да сотни, нет, тысячи девчонок согласились бы на подобное, лишь бы оказаться рядом с ним и иметь доступ если не к телу, то к текстам и творчеству кумира. А она – отказалась, и ничто на свете не могло бы зацепить парня сильнее этого отказа.

Но что еще больше удивляло Хьюза, так это то, что Миссури смогла измениться за такой короткий срок. А ведь она была в него влюблена и Шон прекрасно знал об этом. Он думал, что если поцелует ее, Мисси вернется и все будет если не так, как прежде, то в подобном плане.

Сидя перед зеркалом и глядя на свое отражение, Шон почти не замечал порхания рук визажиста, работавшего сегодня над его образом. Тори выбила ему участие в шоу на телевидении, где после небольшого опроса ведущего, ему предстояло исполнить новую песню, раскрутки ради, а затем отправиться уже на банкет, который устраивал кто-то из звезд в элитном районе города.

«Тебе надо чаще мелькать, – твердила Тори. – Популярность не рождается на ровном месте. Это большая и сложная слаженная работа всего коллектива, а не только твоя, Шон!» – будто он и сам не понимал этого.

– Мистер Хьюз! – раздалось за спиной и Шон заметил в зеркале отражение ведущего. – Скоро ваш выход!

– Спасибо, – ответил Хьюз.

– Мы ждем вас через семь минут, – добавил мужчина и ушел, а визажист торопливо закончил макияж и отошел в сторону, любуясь своей работой.

– Вы готовы, мистер Хьюз, – заявил он, а Шон встал на ноги и принял поданный ему пиджак. Сегодня у него был классический образ элегантного мужчины, без всех модных маек, футболок и драных джинсов.

– Ты готов? – Тори появилась в дверях и оценивающе посмотрела на своего подопечного. По ее вспыхнувшему взгляду Хьюз догадался, что девушке понравился новый Шон. Впрочем, он понравился и ему самому и Шон подумал о том, что одежда все же влияет на эмоциональное состояние человека.

– Готов! – ответил он и вышел из гримерки, следуя за Тори и любуясь ее точеной фигуркой, затянутой в черное облегающее платье с глубоким вырезом на спине. Эта женщина уже принадлежала ему, впрочем, как и Миссури, хотя она, видимо, считала иначе.

Просторные коридоры телевизионной компании были заполнены сотрудниками и следуя за Тори, Шон лениво смотрел по сторонам, отмечая, что на него поглядывают с интересом, что уже говорило о многом. Как сказала Тори, ему стоит чаще показываться людям и мелькать даже на радио, поскольку он был намерен стать известным как можно быстрее, чтобы не тратить долгие годы на попытки пробиться на самый верх.

Невольно парень вспомнил о Мисси. Кривая улыбка исказила его красивые губы.

«Она решила, что может вот так просто догнать меня и стать популярной? – подумал он. – Думала, что сможет пробиться с легкостью и без особого труда?» – это смешило Шона. К тому ж, он никак не мог взять в голову, как Миссури удалось пройти до финального тура, если у нее напрочь отсутствовали какие-либо творческие таланты? Нет, конечно, девушка она была хозяйственная, этого уже не отнять. Из подобных Мисси, рождаются хорошие жены и матери и, возможно, надумай Шон жениться, он остановил бы выбор именно на подобном типаже, но он был создан для другого. Его мир отличался от мира Миссури, но девушка никак не желала признавать это. Зачем-то сопротивлялась своей судьбе, да еще и заартачилась, когда он предложил ей свою помощь.

«Она еще придет ко мне, – подумал он. – Сама придет, как миленькая!».

Тори свернула на повороте и через несколько метров показались широкие распахнутые двери, ведущие в студию. Шон приосанился, приготовившись пройти эти несколько метров, отделавших его от очередной ступени к славе, когда застыл на месте, глядя на группу людей, выходивших из студии. Они что-то оживленно обсуждали, только Шон не слушал слова говоривших, а лишь смотрел на того, кто находился в центре группы.

– Спасибо вам большое, мистер Дэвис, что пошли на встречу! – улыбаясь щебетал режиссер и при этом ужом вился вокруг актера, пока Рей, в свою очередь, не ответил ему со спокойным выражением лица, по которому сейчас трудно было прочитать эмоции.

– У меня было свободное время, – он повернул голову и что-то тихо спросил у своего менеджера, следовавшего за звездой по пятам, затем снова посмотрел на режиссера, – я надеюсь, что запись получилась удачной.

– Еще бы! – закивал тот, продолжая любезно скалиться, отчего у Шона появилось неприятное ощущение при взгляде на этого человека. Выслуживается, не иначе!

– Жаль, конечно, что у вас нет возможности приехать на запись завтра! – сокрушенно сказал режиссер. – Но запись отличный вариант в нашем случае!

– Я рад был помочь! – ответил Дэвис и покинул окружавших его людей, расступившихся, едва актер шагнул вперед. Его менеджер последовал за ним, что-то набирая попутно в своем планшете. И в тот самый миг, когда Рей посмотрел вперед, он заметил Шона и Тори, остановившихся в нескольких шагах от студии.

Шон гордо вскинул голову, презрительно глядя на Дэвиса. В его голове крутилась только одна мысль, что Миссури знает этого человека и даже ужинала с ним, а значит, что-то связывало этих двоих.

«Понять бы еще, что именно!» – подумал он.

Дэвис бесспорно узнал его, но ничем не подал вида, лишь на долю секунды задержал взгляд на самодовольном лице молодой начинающей звезды, после чего прошествовал мимо, игнорируя взгляд Хьюза, преследовавший его до тех самый пор, пока мужчина не скрылся за поворотом. Разве что его менеджер с долей интереса взглянул на Шона и даже улыбнулся Тори, а затем снова уткнулся в свой планшет.

– Сейчас нам надо возвращаться в SBN. Пока мы записывали передачу, несколько раз звонила миссис Гослинг! – услышал Шон, прежде чем голос менеджера стих.

Взгляды Хьюза и Тори встретились.

– И что это значит? – тихо спросил он.

Она пожала плечами.

– Что ты имеешь ввиду? – уточнила девушка.

– Это из-за Дэвиса запись нашего шоу отложили? – вдруг понял парень.

– Не отложили, а перенесли! – резонно заметила Тори. – И, кстати, ждали мы не так долго. Всего какие-то полчаса, а все потому, что мистер Дэвис профессионал.

– Ага! – кивнул Шон и прищурил недовольно глаза. – А почему ты мне не сказала? – с плохо скрываемым раздражением, уточнил он.

– Чтобы не злить! – она кивнула на открытые двери. – Нам пора. Давай после поговорим. Не стоит опаздывать!

Хьюз скривил губы. Он заметил, что и режиссер, и съёмочная группа, выходившие провожать Дэвиса, уже вернулись на студию, едва заметив его самого. Это не могло не злить, но парень пытался держать себя в руках. Ситуация была ему неприятна. Получалось, Рей обскакал его даже здесь. Скорее всего, Миссури стала вести себя так нагло после общения с этим проходимцем, возомнившим о себе невесть что.

– А я хочу узнать все именно сейчас! – настаивал Шон.

– Но мы опоздаем, – заметила Тори. – Знаешь ли, съемка идет онлайн…

– Значит, ты должна вместо того, чтобы отнекиваться, просто ответить на мой вопрос, – сказал парень, но Тори едва успела открыть рот, чтобы возразить ему, как из студии вышел человек. Мужчина посмотрел на них и бросив взгляд на планшет с записями, уточнил:

– Мистер Хьюз? – при этом глядя на Шона.

– Я! – быстро ответил тот.

– Прошу вас пройти немедленно в студию. Шоу скоро начнется, мы и так задерживаемся, – и он отошел в сторону, сделав приглашающий жест, после чего Шону пришлось стиснуть зубы и, натянув на лицо благодушное выражение, последовать вперед. Тори поспешила за ним, не сдержав вздоха облегчения и при этом понимала, что разговору быть. При всех своих талантах, ее подопечный обладал невероятно тяжелым характером и профессиональной ревностью, что в его случае было крайне нежелательно. И сколько не билась над Шоном Тори, он никак не мог понять, что пока не поднялся до нужных высот, стоит придержать «коней» и быть в меру любезным и исполнительным. Только в этом случае его примут впоследствии со всем капризами и выходками.

«Надо нам сегодня серьезно поговорить! – сказала себе девушка, глядя в спину Хьюза. – Иначе у нас будут проблемы, потому что чем дальше, тем хуже, а Шон никак не желает понимать очевидного!».

– Мистер Хьюз! Вас уже ждут. Позвольте провести в зал! – раздалось впереди и Тори замерла, глядя, как ее звезда, вскинув голову и лучезарно улыбаясь, спешит на место съемки. Теперь главное за малым, чтобы Шон преподнес себя так, как надо, иначе не у него, а у нее, менеджера, будут впоследствии проблемы.

– Директор еще на месте? – спросил на ресепшене Тенч и миловидная сотрудница поспешно кивнула.

– Да, сэр!

– Спасибо! – бросил он и поспешил догонять Рея, который уже стоял на лестнице.

– Чертовы пробки! – пробормотал Альберт, когда они вместе с Дэвисом поднялись на этаж и вошли в лифт.

В здании уже было пусто. Большая часть сотрудников разъехались по домам, закончив рабочий день, поэтому у лифта не толпилась привычная братия из персонала и нужного этажа достигли без остановок.

– Я сегодня заехал к Миссури! – прежде чем лифт остановился, проговорил Тенч, покосившись на Рея. Тот приподнял вопросительно бровь и посмотрел на своего менеджера.

– Зачем? – спросил он, а в памяти промелькнуло самодовольное лицо мальчишки Хьюза, с которым его столкнула судьба в телевизионной компании. А затем та же память услужливо продемонстрировала картину, в которой этот мальчишка целовал юную мисс Лэнг на стоянке авто перед зданием SBN и в груди Дэвиса стало тесно. Странное, непривычное чувство заполнило мужчину. Чувство, которому он не знал названия. Оно было ново для него и крайне неприятно, потому что вызывало негативные эмоции. Только вот Тенчу не стоило знать о том, что он сейчас испытывает. Просто, и Рей пытался убедить себя в этом, ему было неприятно, что Мисси целовал человек, который, по ее же словам, бросил ее. Ведь это из-за Шона девушка отправилась в SBN. Если бы не ее обида, Дэвис никогда бы не встретил на своем пути это удивительную, упрямую и весьма талантливую особу.

– Просто хотел узнать, как она там! – нарушил ход мыслей Рея его менеджер.

Створки кабины лифта плавно разъехались в стороны, и Дэвис вышел первым, не глядя на своего друга. Альберт догнал Рея и пошел рядом, держа в руке свой планшет. Рей подумал о том, что, наверное, Миссури не жалеет о том, что не прошла прослушивание, потому что тот, кого она любила, вернулся к ней. Ведь он сам был свидетелем счастливого соединения юных сердец.

«И это, черт подери, правильно! – попытался он успокоиться, только вот сердце продолжало удивлять, сжимаясь от боли и разочарования. – Ты слишком стар для нее, а этот парень…»

– Миссури спрашивала о тебе! – снова влез в мысли Рея менеджер.

Дэвис хотел было поинтересоваться, что именно девушка спрашивала о нем, но не стал, понимая, что тем самым только подольет масла в огонь. Если покажет, что Мисси ему интересна, Тенч просто так не отстанет. Кажется, у его помощника есть идея фикс, основанная на том, чтобы свести Рея с подходящей женщиной и возможно, он решил, что именно Миссури и есть так единственная. Только вот в вопросах любви Дэвис хотел все решать сам. Хотя, какая такая любовь? В жизни Рея было много женщин и достаточно секса, а вот любовь… Тяжело поверить в то, чего никогда не испытывал, поэтому Дэвис и не верил в то, что она существует. Нет, он знал и предполагал, что любовь путают и привязанность и вожделением. Возможно, именно комбинацию из этих чувств и называют обманчивым словом? Как знать. Его же терзали огромные сомнения.

Впереди показалась дверь, ведущая в кабинет директора. Дэвис покосился на Тенча и в несколько шагов сократил расстояние до двери.

Миссис Гослинг сидела в приемной и что-то печатала на клавиатуре. Завидев вошедших, она подняла голову и улыбнулась в своей сдержанной манере.

– Добрый вечер, мистер Дэвис, – произнесла она, затем поприветствовала и менеджера. – Господин Директор ждет вас в своем кабинете, – добавила и встала со стула, направившись вперед, чтобы предупредить начальство о приходе его подчиненных. Альберт мялся стоя за спиной своего подопечного, не решаясь снова заговорить про мисс Лэнг. Как-то не такой реакции он ожидал, когда упомянул о девушке. Раньше ему казалось, что Миссури симпатична Рею, да и он, судя по всему, нравился ей? Но холодность Дэвиса остудила пыл Тенча, а потому, когда секретарь вышла из кабинета директора фирмы и пригласила их войти, последовал за Реем, храня молчание.

 

– Вам ожидают! – вежливо улыбнулась женщина и закрыла двери, едва оба мужчины переступили порог кабинета.

Директор компании восседал в кожаном кресле с высокой спинкой. В его руках находилась трубка и мужчина время от времени дымил паровозом, выпуская клубы дыма в воздух.

– Хорошо, что в этом помещении нет системы безопасности, предусмотренной на случай пожара! – заметил Рей и направился прямиком к столу. Тенч посеменил следом, храня молчание.

– И вам здрасте! – шутливо поприветствовал мужчин директор, после чего встал с кресла и, перегнувшись через стол, протянул Дэвису руку, а затем пожал и руку Альберта, предложив им присесть.

– Чай, кофе? – спросил он благодушно.

– Смотрю, у вас, сэр, сегодня превосходное настроение! – произнес Рей.

– Ага! – кивнул господин директор, после чего развернул монитор своего компьютера так, чтобы обоим мужчинам был виден открытый документ.

– Только что прислали! – прокомментировал он. – Новый контракт для тебя, Рей!

– Ого! – только и произнес Тенч, прочитав условия.

– Так что, думаю, ты понимаешь, почему я так рад!

– Более чем! – кивнул Дэвис и развернул монитор обратно к его владельцу.

– Завтра будем подписывать, просто я хотел, чтобы ты узнал и подумал, хотя, – мужчина усмехнулся, – что тут думать. Я уже дал добро на этот фильм, – и не спросив мнения Рея, мужчина включил селектор и произнес, обращаясь к своему секретарю: – Миссис Гослинг, пожалуйста, принесите мне документы, которые распечатали полчаса назад.

– Да, сэр! – прозвучало в ответ.

Рей вздохнул, покосившись на менеджера, но Тенч улыбался, при этом незаметно вскинув руку с оттопыренным большим пальцем, означавшим, что Альберт рад подобному контракту.

– С представителями мы увидимся завтра, – откинувшись на спинку сидения, сказал директор SBN, – завтра все и подпишем. Условия, кстати, замечательные и ты сможешь подняться еще выше, хотя…– он хмыкнул, – кажется, выше некуда.

– Нет предела совершенству, – заметила вошедшая в кабинет миссис Гослинг.

Она положила перед Реем папку и удалилась, прямая, как английская леди. Дэвис подтянул к себе договор и сценарий, открыл и бегло пролистал, после чего посмотрел на начальника.

– Мистер Китон? – начал Рей, но зазвонивший мобильный в руках директора, заставил его замолчать. Торренс вскинул руку, а сам прижал телефон к уху, сказав короткое: «Да?».

Рей, чтобы занять время, пока директор разговаривает со своим невидимым собеседником, снова открыл папку на странице, где начинался сценарий, но успел прочитать лишь название, когда услышал то, что произнес Китон.

– Значит, уволилась? Ага! Конечно, я подпишу.

Рей и сам не понял, почему обратил внимание на этот разговор, но уши навострил.

– Берри, женщины имеют особенность беременеть тогда, когда не надо и твоя помощница не исключение… – пауза, во время которой директор просто слушал и улыбался. – Конечно, подпишу. Приноси прямо сейчас бумаги и ради бога, займись поисками замены! – он отключил связь и поднял глаза на Дэвиса.

– Помощница нашего Берри уволилась. Она глубоко беременна и выходит замуж! – пошутил он. – Он боялся, что я откажусь подписать увольнение, потому что у девушки контракт еще на один месяц… – сказал, а затем сам рассмеялся. – Не знаю, зачем я вам все это рассказал? Но давайте обсудим договор, – вернулся он к прерванной теме, а у Дэвиса в голове возникла странная мысль, которой совсем не было там места.

«А что, если…?» – подумал он и тут же запретил себе лезть туда, куда не стоило.

«Это ее жизнь!» – сказал он себе. И пусть все идет так, как идет. Решение принято, но покоя не дало и Рей снова и снова ловил себя на мысли о том, чтобы позвонить Берри, а еще лучше якобы столкнуться в коридоре компании и завести разговор про мисс Лэнг, а затем натолкнуть менеджера на мысль о том, что Миссури как никто другой подходит на роль его помощницы. И Дэвис действительно считал, что она справится. На эту должность был нужен упорный человек, у которого хватит терпения и ума, а этого у девушки, даже при ее юном возрасте, было не отнять.

«И о чем ты только думаешь?» – спросил он себя, а директор внимательно следивший за выражение лица своей ведущей «звезды» сдвинул брови, по-видимому посчитав, что мужчине что-то не нравится в договоре, так как Дэвис сидел, уткнувшись взглядом в содержимое папки.

– Рей? – позвал мистер Китон.

Тенч удивленно приподнял брови, покосившись на Рея.

– Простите, я задумался, – пришел в себя мужчина. – Так на чем мы остановились? – проговорил он, предлагая таким образом продолжить разговор, прерванный звонком телефона. Только невольно поймал взгляд Альберта, устремленный на него и в голове вспыхнуло мысль, что в данный момент они оба подумали об одном и том же.

Глава 2

Тимоти позвонил за полчаса до конца моей смены. Мы договорились встретиться прямо на моей работе и я, Закончив тяжелый и насыщенный день, переоделась в комнате для официантов, закинула в рюкзак вещи, включавшие в себя телефон и кошелек, после чего натянула куртку и нахлобучила на голову шапку, когда мобильный требовательно зазвонил и пришлось лезть в рюкзак, чтобы добыть его назад.

– Тим, я уже выхожу! – не дав парню сказать ни одного слова, произнесла в трубку и шагнула прочь из комнаты, прикрыв за собой двери.

Джо, идущая мне на встречу, с хитрым видом подмигнула.

– Домой? – спросила она.

– Наверное, сначала сходим с Тимом в кафе! – ответила я.

– А почему не посидите тогда у нас? – Джоанна остановилась рядом, привычно уперев руки в бока, так она смотрелась забавно и грозно одновременно.

– Слишком много любопытных глаз! – я улыбнулась. – Да и надоело мне наше кафе, хочется разнообразия хотя бы в такой малости!

– Ясно дело! – согласилась подруга и чуть тише произнесла: – А парень-то симпатичный!

Я пожала плечами. Тим для меня был не более чем хорошим другом и рассматривать его на предмет привлекательности было не интересно. Но говорить об это Джо я не стала, потому что она все равно не поверит.

– Ладно! – я махнула подруге рукой. – Я пошла! Хорошей работы.

– И тебе хорошего вечера! – Джо прошла мимо и открыла двери в комнату, из которой минуту назад вышла я.

Тимоти сидел за свободным столиком у окна и смотрел на улицу. Когда я подошла он повернул лицо и улыбнулся мне, поднимаясь с сидения.

– Привет! – проговорил парень. – Представляешь, я даже соскучился! – вышло шутливо, и я приняла это за правду.

– Я тоже! – кивнула и позволила ему «клюнуть» себя в щеку, быстро вернув легкий поцелуй.

– Куда пойдем? – спросил парень.

– Да все равно! – отозвалась я и добавила еле слышно: – Главное отсюда подальше!

Тимоти понимающе кивнул и шагнул к двери, распахнув ее передо мной.

– Леди! – весело сказал он, а я, помахав бармену, выскользнула на улицу.

День сегодня выдался на удивление холодным. Первые числа декабря и приближающиеся праздники превратили город в сияющее царство, где каждая витрина и каждый магазин, украшенные гирляндами, напоминали о том, что уже скоро нас ждет самый любимый праздник детей и взрослых. И я не могла, глядя на окружавшую меня красоту, не поддаться сказочному очарованию Рождества.

Выдыхая облачка пара, мы с Тимом влились в движение, направляясь вдоль ряда домов. Встречные иногда улыбались, но по большей части это были люди, загруженные своими проблемами, в то время как у меня в душе неожиданно появилась приятная легкость и странное ощущение чего-то хорошего, что, по моему мнению, должно было непременно вскоре произойти. Сама не знаю, откуда я это взяла, но шагая рядом с Тимом, едва не подпрыгивала от счастливого предчувствия, на что парень только улыбался, радуясь моему отличному настроению.

– Я рад, что ты не унываешь! – заметил он, когда мы уже нашли подходящее кафе и заняли столик у окна. Я размотала шарф, стащив его с шеи и вместе с шапкой положила на сброшенный на стул рюкзак, когда к нам подоспел официант. На голове парня была рождественская красная шапка, а улыбка показалась мне вполне искренней.

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 
Рейтинг@Mail.ru