bannerbannerbanner

Трифон

Трифон
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2016-11-25
Файл подготовлен:
2017-01-07 23:38:26
Поделиться:

«… Подойдя к беседке, он услышал женский голос. Но этот голос не пел, а говорил… Говорил он что-то быстро, не останавливаясь, без запинки, словно жаловался…

– Брось ты этого старого чёрта! – перебил женскую речь грубый мужской голос. – Сделай милость! В шелку только ходишь да с тарелки хрустальной ешь, а оно, того, дура, не понимаешь, грех ведь выходит… Эххх… Шалишь, Настюха! Бить бы тебя, да некому!…»

Полная версия

Полностью

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100SedoyProk

Из нашего времени уже трудно объективно оценить реальную ситуацию в Российской империи в то время, когда писал Антон Павлович. Но в его произведениях весьма полно отражается состояние общественного сознания, то время, когда происходили тектонические сдвиги в российском социуме. Отмена крепостного права в 1861 году через четверть века привела к удивительным переменам. Если в ряде рассказов Чехов показывает стремление господствующего класса цепляться за прежние устои, даже крестьяне не всегда готовы принять полученную волю. То в основной массе произведений Антон Павлович отражает реальную растерянность помещиков от наступивших перемен, их неумение вписаться в новые реалии, частое разорение и переход в другие сословия.Вот и в рассказе «Трифон» показан Григорий Семёнович Щеглов, старый барин, «как бы» женившийся на молодой крестьянке Насте. Мы застаём его в тот момент, когда он, не обнаружив её в своей постели в три часа ночи, застаёт женщину в беседке с объездчиком Трифоном. Речи, что ведут между собой милующиеся голубки, ошеломляют старика. Он прекрасно понимает, что Насте не сахар жить с ним, но реальная картина была гораздо тяжелей для него. Что она с ним только из-за своих родных, которым не выжить без её помощи.Думы Григория Семёныча о наказании двух грешников показывают всю его беспомощность и ограниченность нынешних возможностей помещика. Как бы не хотел он выпороть нахала Тришку, сделать это было нельзя – «…всё подходило под ту или другую статью уложения о наказаниях. После долгого, мучительного размышления оказалось, что он ничего не смел…» И оказался Щеглов в безвыходном положении. Без Насти он уже существовать не мог, а попытка подкупить Трифона деньгами, чтобы выпороть его, закончилась ничем. Тот просто отказался от денег.Можно было бы написать о возросшем самосознании бывшего холопа, но всё гораздо прозаичнее. Трифон видит беспомощность помещика и откровенно куражится, готовый к тому, что барин его рассчитает. Только пороть себя уже не позволит – «За это прежде нашего брата на конюшне пороли…» А ныне он уже «не согласен».Фраза – «Его бы наказать, чтоб всю жизнь помнил… Выпороть бы, как прежде… Разложить бы в конюшне и этак… в десять рук, семо и овамо… Ты его порешь, а он просит и молит, а ты стоишь около и только руки потираешь: "Так его! шибче! шибче!»Прочитано в рамках марафона «Все рассказы Чехова» # 523

80из 100George3

Тема, поднятая в рассказе, не нова в предыдущем творчестве писателя. И каждый раз он находит в ней новые аспекты и нюансы. Вот и здесь Трифон выступает новым типом наемного работника, который не раболепствует перед хозяином и даже позволяет себе резкости в обращении с ним. И хозяин уже не может обращаться с работником так, как он мог делать это раньше. Да и стар стал и слаб и не может уже противостоять новому, молодому поколению, тем более удерживать при себе молодую женщину. Тема эта развивается и в других,более поздних произведениях Чехова. Поднимая социальную проблему, автор не игнорировал и лирический мотив, как бы противопоставляя человеческую нечистоплотность красоте природы: Луна, полная и солидная, как генеральская экономка, плыла по небу и заливала своим хорошим светом небо, двор с бесконечными постройками, сад, темневший по обе стороны дома. Свет мягкий, ровный, ласкающий…

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru