Рассказ более всего привлекает особенным «стругацким» слогом. Весьма точно, образно и с неким сладострастным смаком прописаны детали особых взаимоотношений между представителями двух «союзных» держав и армий – американской и японской. При этом симпатия больше всё же принадлежит японской стороне (как ни крути, но атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки были явно избыточным средством военного воздействия на почти уже побеждённую Японию, и надеюсь, что человечество их не забудет никогда). Фантастическая составляющая рассказа весьма непритязательна: авторы вбрасывают читателю идею существования на дне Великого или Тихого океана (именуемого тангутцами Большим Восточным морем) «нижнего человечества». А концовка просто заставляет полыбиться :-))
Думается, что вся ценность рассказа определяется только лишь фамилиями авторов, но читать (или слушать) вовсе не трудно.
Простой рассказ с незамысловатым юмором о троллинге японцами американцев. Читается легко. Вот только японцы какие-то не японские, как мне показалось. Я не могу сказать, что я – большой знаток Японии, но в поведении Като и Исиды мало восточного. Их легко бы подменили какие-нибудь Свен и Олаф и оказались бы более органичными.