Книга подготовлена по материалам канала YouTube «Аудиокниги с субтитрами и транскрипцией. Зарубежная классика на английском языке». Книга содержит текст рассказа А.К. Дойла «Пять апельсиновых зёрнышек» на английском языке. В книге помещены транскрипция текста рассказа, интернет-адреса видеороликов-презентаций, а также соответствующие интернет-адресам QR-коды. С видеороликами можно работать как в режиме on-line, так и в режиме off-line, предварительно скачав их. Совместно с видеороликами книга предназначена для изучающих английский язык.
Интрига в стиле Шерлока Холмса.
Неожиданное, запутанное и загадочное дело. Незваный гость на пороге обращается за помощью и рассказывает историю своей семьи и о грозящей ему опасности. Всё кажется таинственным, но Холмс быстро распутывает эту загадку.
Остаётся только поймать преступников.
Холмс плетёт паутину, в которую должен угодить отправитель писем, но…Первая реакция на концовку – доля разочарования. Где эффектная развязка, представляющая Холмса хитрым гением?
Потом, как обычно бывает после каждой книги или рассказа, я задалась вопросом «что автор хотел сказать?», в данном случае необычной для историй о Шерлоке Холмсе концовкой.
Может, я сейчас додумаю, но, две основные мысли:
1. Не всегда удаётся всех спасти. Иногда невинные люди страдают независимо от нашего стремления им помочь.
2. За всё настаёт расплата. И иногда в наказании «хитрых гениев» обгоняет природа.