1936 год. Гражданская война. Новая Испания – оплот веры и национализма. Лоренцо Фалько – бывший контрабандист оружия, шпион и тайный агент службы разведки. Холеный и утонченный, как Джеймс Бонд, умный и рассудительный, как Эраст Фандорин. Ни одна из женщин не может устоять перед ним, но его сердце не принадлежит ни одной из них. Фалько происходил из знатной семьи, получил хорошее воспитание и обладал изысканными манерами. Все это очень пригодилось ему позднее, когда беспутная юность, неудавшаяся военная карьера и жизнь, бродячая и авантюрная, подвергли серьезной проверке иные свойства его характера. Сейчас ему было тридцать шесть лет, а за спиной – весьма насыщенная биография: Америка, Европа, Испания. Война. Ночные поезда, переход границы под снегом и дождем, международные отели, тревога темных улиц, запретные тайные объятья. Он был человеком момента – как волк во тьме. Алчный и опасный хищник. Очередное сверхсложное задание, полученное Лоренцо должно было изменить весь ход истории Испании.
Не пропустите новую шпионскую сагу, написанную в духе лучших произведений Яна Флеминга и Бориса Акунина.
Так же ищите в продаже ранее вышедшие аудиокниги Артуро Перес-Реверте «Тень орла», «Танго старой гвардии», «Клуб Дюма или тень Ришелье», серия книг «Капитан Алатристе».
Продюсер издания: Владимир Воробьёв
© Copyright Arturo Perez-Reverte Falcó
© перевод А. Богдановский
©&℗ ИП Воробьев
©&℗ ИД СОЮЗ
Многоликий испанский романист дон Артуро Перес-Реверте изящно переходит от неспешных исторических романов к головоломным шпионским триллерам. И, как испанский автор, он не может обойти в своем творчестве тему гражданской войны в Испании, пепел жертв которой стучит в сердце каждого испанца. Но, к счастью, его яркий темперамент избавит читателя от драматического морализаторства его коллег. В оценках этого трагического противостояния он старается сохранять нейтралитет, хотя кое-какие штрихи говорят о том, что свое мнение-то у него, безусловно, есть, но в этом романе он решил его не обнародовать. Война для него лишь фон для исследования человеческого поведения в экстремальных ситуациях.Своего главного персонажа Лоренцо Фалько – авантюриста, шпиона, бывшего контрабандиста и агента секретных спецслужб, и просто неотразимого красавца, он делает подчеркнуто аполитичным. Фалько немножко Джеймс Бонд, немножко капитан Алатристе, но еще больше он человек XXI века, наш современник- засланец в Испанию 36 года, циничный, жестокий, алчный и чуть сентиментальный. Как каждый писатель вкладывает в своего героя частичку самого себя, так авантюрист Фалько в какой-то степени аватар или самого дона Артуро, или определенного типа людей, на которых автор насмотрелся в бытность свою военным корреспондентом.И весь этот роман похож на компьютерную игру, где на главного героя сыплются то плюшки от ее создателя, то испытания, из которых он хоть и выходит целым и почти невредимым, но читателя не оставляет чувство, что всё это ненадолго и впереди будет еще круче. В этой игре есть нерв, и ощущение опасности холодит тебе затылок также, как самому герою))Действие романа происходит в Испании в 30-х годах ХХ века, когда неудачная авантюра с продажей оружия привела Фалько в объятия главы военно-морской разведки фашистского диктатора Франко, и он в обмен на свое прикрытие использует его для деликатных шпионских операций.
Фалько поручается миссия, способная изменить историю Испании – нужно отправиться в занятую коммунистами Картахену и помочь группе подпольных фалангистов освободить из тюрьмы Аликанте их лидера Хосе Антонио Примо де Ривера. Фалько должен руководить спасательной операцией, а потом всех их должна забрать с побережья немецкая подводная лодка. В верхах Фаланги идет свирепая борьба за власть и разногласия в штабе Франко приводят тому, что операцию решено специально провалить. Традиционная мораль неспособна оценить уровень человеческой низости, к которой может привести братоубийственная война и порожденная ею ненависть. И Фалько оказывается в подвалах Лубянки местного ее аналога. Тут выбор между предательством и спасением своей и чужой жизни для него будет определяться только лишь степенью вовлеченности в эти политические игры. Но как ни странно, несмотря на всю свою аморальность, образ Фалько отторжения не вызывает. Быть может потому, что в нем сохраняется какая-то внутренняя, лишь для себя выстроенная честность в мире, где это понятие больше не пользуется спросом.И, конечно же, дело не обойдется без женщины. Которая, несмотря на неопределенность своего статуса, еще способна пробудить в герое не только базовые инстинкты, но и нечто человеческое. А поскольку автор ее именем назвал следующую книгу серии, их новая встреча неминуема. Как и встреча с читателями, надо же узнать, чем у них там всё закончится))
Удивительно, но произведение мне понравилось, читала в рамках игры, сама я лично книгу про шпионов не выберу, но так уж карты легли.
Как раз в данном произведении, я бы сказала, акцент не сводится только к шпионским играм. В данном произведении есть неуловимая жизненность… Трагичность, остановка для раздумий… Главные герои вначале произведения противны до … а потом твоё мнение меняется и ты пусть не совсем и уважаешь, но хотя бы понимаешь их.
Интересно было поразмышлять и над поставленной автором дилеммой, о карьере, о принципах, о своих взглядах, об убийстве.
Любопытно было узнать, как жили испанцы во время второй мировой войны.
Занимательно посмотреть на окопы с другой стороны.
Автор пишет увлекательно, не заснёшь над книгой, и мысленно ты находишься там, в том придуманном мире…
Поэтому, считаю произведение довольно неплохим, приятным и даже немного полезным.
В своём отзыве на роман «Ева», являющийся прямым и непосредственным продолжением романа «Фалько», я счёл возможным сравнить стиль этого романа с бондианой. Думаю, что я не ошибся в этом своём сравнении, так как и первая книга цикла вызывает такое же ощущение.Однако между Джеймсом Бондом и Фалько есть существенная разница. Которая заключается в том, что агент 007 Джеймс Бонд является профессиональным сотрудником спецслужб, работающим на эти самые спецслужбы своей страны убеждённо и патриотично. А такой же агент спецслужб франкистской Испании Фалько работает не в силу собственных политических убеждений и предпочтений, а, что называется, за зарплату. Т.е. просто так сложились обстоятельства, что некий адмирал в своё время взял и завербовал Фалько, и утащил его затем за собой к каудильо. На службу. А при других раскладах наш Фалько так же высокопрофессионально и хладнокровно работал бы на другую сторону. Т.е. на советское ЧК, на испанских республиканцев или ещё на кого-нибудь.Но всё равно непременно на кого-нибудь работал бы. Потому что вот эта его страсть к шпионству, погоня за риском и азарт преследования и хватания буквально выпирают из его сущности и определяют весь ход его действий и мыслей. Так сказать, наёмник-профессионал. Специалист по выслеживанию и устранению, а кого – мало важно. Ну – почти мало важно, потому что порой возникают сомнения и внутреннее сопротивление тому, что требуют от него совершить хозяева-руководители. Однако обычно сомнения эти благополучно рассеиваются.Но вот при подготовке очередной спецоперации, которая стала центральной действующей событийной темой нашего шпионско-приключенческого романа, Фалько встречается с той самой Евой, которая затем даст название второму роману цикла. И эта встреча много нового в Фалько откроет, прежде всего для него самого, но и для его руководителя адмирала, и для соратников-соперников, и для читателя, конечно же, тоже.Вообще этот роман, равно как и весь цикл, можно читать как чисто приключенческую литературу. Потому что приключений тут хватает как раз ровно на две книги. Однако это всё же не приключения главного героя в абсолютном толковании слова «приключения», всё же тут между строк и реплик персонажей, а также внутри их внутренних монологов можно попробовать ухватить и вытащить дух времени. Причём с движущейся и меняющейся картинкой действующих сил и с раскладом их структурных составляющих. Что интересно само по себе и добавляет любопытства при чтении.