bannerbannerbanner

Ангел без головы

Ангел без головы
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 1
Аудиокнига
Поделиться:

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.

В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.

 Копирайт

James Hadley Chase

HAVE THIS ONE ON ME

Copyright © Hervey Raymond, 1967

All rights reserved

©А. Д. Степанов, перевод, 2019

© Издание на русском языке,

оформление.

ООО «Издательская Группа

„Азбука-Аттикус“», 2019

Издательство Иностранка®


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
60из 100Ksyhanets

Коли цінний секретний папір державного значення випадково потрапляє до рук того, хто взагалі не мав би знати про його існування – це повний провал. В погоні за цим документом будь-які засоби і методи хороші, сума викупу не має значення, а людське життя знецінюється до неможливого. Ніби цікава зав'язка, розвиток подій, дії головних героїв межували на грані безумства. Але навіть враховуючи це все – мені не було настільки цікаво, як з попередніми творами Чейза. Чому так – не знаю. Можливо тому, що не відчула тої напруги, яка зазвичай хапає і не відпускає до останнього.Я не впізнала в цьому детективі Чейза. Того самого, якого я побачила в перших прочитаних творах і на якого я підсіла свого часу. Чи то я вже просто давно не бралась за його детективи.На русском языкеКогда ценная секретная бумага государственного значения случайно попадает в руки того, кто вообще не должен был знать о ее существовании – это полный провал. В погоне за этим документом любые средства и методы хороши, сумма выкупа не имеет значения, а человеческая жизнь обесценивается до невозможного. Вроде интересная завязка, развитие событий, действия главных героев граничили на грани безумия. Но даже учитывая это все – мне не было так интересно, как с предыдущими произведениями Чейза. Почему так – не знаю. Может потому, что не почувствовала того напряжения, которое обычно хватает и не отпускает до последнего.Я не узнала в этом детективе Чейза. Того самого, которого я увидела в первых прочитанных произведениях и на которого я подсела в свое время. Либо это я уже просто давно не бралась за его детективы.

40из 100amsterdam_4

Самая слабая книга у Чейза из прочитанного мной до сего дня. Возможно, дело в переводе, но герои получились какими-то картонными, а их поступки – угловатыми и психологически не очень достоверными. Ну и некоторые моменты прямо списаны с других книг того же автора.Не начинайте знакомство с этим автором с этой книги. Не захотите читать его ещё, а это будет зря.

80из 100Rossi_555

Читала в новом переводе, «Ангел без головы». Вообще, эта часть приключений проказника Гирланда понравилась мне больше всего.

Потому что:

– Сюжет хоть и завязан на политике, воплощён очень неплохо в виде беготни разведчиков одной страны за разведчиками другой на нейтральной территории по лесам/полям/подземельям;

– Гирланд наконец показал, что он всё же не 100-процентная продажная сволочь, и когда дело касается глобальных политических проблем, способен включить мозг патриота и сделать правильный выбор;

– На протяжении практически всего романа кобелиные наклонности главного героя находятся в режиме ожидания и не доставляют никому особых проблем. Если вы заметили оговорочку «практически всего», то уже поняли – к финалу автор всё же вспомнил, что чего-то его произведению не хватает, и быстренько восполнил пробел горячим секАсом где-то в грязном подземелье, когда на хвосте русские шпиЁны

Вот и всё, что я имею сказать. Было интересно, и я почти не фейспалмила по поводу стиля изложения. То ли редакторы к третьему роману немного поднаторели в сглаживании косяков, то ли я уже привыкла.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru