Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом по распространению книг и основательно изучил книжный бизнес изнутри. Впоследствии Чейз вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.
James Hadley Chase
MISS SHUMWAY WAVES A WAND
Copyright © Hervey Raymond, 1944
All rights reserved
© Н. Ф. Роговская, перевод, 2019
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа
„Азбука-Аттикус“», 2019
Издательство АЗБУКА®
Два раза так обмануться в одном и том же человеке… Старею, старею… Так говаривал прекрасный хозяин салуна из «Человека с бульвара Капуцинов», и у меня с Чейзом сложилась похожая ситуация. Лет уже, наверное, 35 назад, когда вдруг начали издавать авторов, о каких мы раньше и не слыхали, я перечитала чуть ли не всего Чейза, и его брутальные, но очень активные, многособытийные (правда, как потом выяснилось, довольно стандартные) детективы скрасили мне не один вечер. И тогда, исходя из места действия всех его книг, я была уверена, что он – американец)). Теперь же случилось другое: взявшись слушать «Фокусницу» ( в других переводах книга ещё называется «Мисс Шамуэй правит бал» и «Мисс Шамвей машет волшебной палочкой», а может, и ещё как-то), я была уверена, и начало романа это подтвердило, что имею дело, естественно, с детективом. Первый звоночек прозвенел, когда мексиканский бандит-жиряга, пытавшийся причинить вред Мире Шамуэй, фокуснице, превратился … в сардельку. Ну, мало ли какие бывают фокусы, но ведь дело-то было не на сцене, никакого оборудования и ли чего-то в этом роде… Тут я вышла из тумана и вдруг поняла, что полупародийная парочка, состоящая из доктора Анселла и его охранника Богла, невыносимо ярко напомнившая рассказ О. Генри, где Великий Доктор Вов-Ху болезнью побеждал смерть, тут не для смеху или движения сюжета, а разглагольствования Анселла про индейскую магию нагуалей надо немедленно счесть за двигатель фабулы, иначе история уедет, а я останусь…Словом, это, пожалуй, фэнтези или магический реализм (или всё-таки пародия на эти жанры?) с участием постоянно левитирующей, пропадающей и разделяющейся на добрую и злую часть девы, говорящей собаки, благородного жулика журналиста и кучи туповатых полицейских и бандитов. Грандиозный розыгрыш с освобождением похищенной мексиканцами девушки, организованный газетой «Нью-йоркский репортёр» с самого начала пошёл не так, как следовало, и неприятностей оказалось много. И только Росс Миллан, «исполнитель» роли журналиста-освободителя, остался в выигрыше, найдя свою любовь. Даже женился… Только вот на которой – доброй или злой девице, Мире или Амир?…Не трать попусту время, Миллан. Ты же понимаешь, что не отвертишься, зачем все усложнять?Книга просто отлично прочитана Александром Хошабаевым. Может, поэтому мне вполне понравилось, как раз после того, как я справилась с шоком от недетективного детектива…
Из всех произведений Дж. Х. Чейза, что я прочитала, этот является единственным в жанре фантастики. Было настолько странно, что автор до мозга и костей материалист (по крайней мере, такой вывод я сделала из предыдущих его работ) вдруг преподносит роман, связанный с миром фантастики. Здесь, что самое главное, присутствует и юмор. Это делает уникальным рассказ «Мисс Шамуэй правит бал», единственный в своём роде труд автора, отличный от жанра детектива во всей его библиографии.5/5
Что-то не очень мне понравилось. С одной стороны вроде мистика и все такое – наверное для своего времени это было смело. С другой – я все-таки за реализм, т.к. та мистика, что есть в романе уж очень надумана. Не понравилась жестокость книги, очень много крови и вещей, которые вызывают отвращение. Чего стоит сцена в заброшенном домике посреди леса. Как такового расследования здесь то же нет. И ярко выраженная любовная линия, в которую очень сложно поверить.