В поисках пропавшей жены Томас Сенлин успел побыть актером, авантюристом, капитаном порта и пиратом, а теперь он шпион самого Сфинкса. Сенлин отправляется в удел Пелфия с заданием выяснить, кто же в этой обители гуляк и модников ведет деятельность, тщательно сокрытую от механических глаз и ушей хозяина Вавилонской башни. Но ход расследования нарушается из-за случайного убийства и неожиданного воссоединения. Жизнь и свобода Сенлина снова в опасности, его старые и новые друзья – в самой гуще стремительных и грозных событий, а над уделом, башней и всем миром сгущаются тучи.
Впервые на русском!
Фух, наконец-то я отмучился с третьей книгой серии ( каждая из книг этого цикла шла у меня очень долго). Вот в первый раз встречаю серию, где в каждой книге начало тягомотина тягомотиной, что аж хочется бросить читать, а после половины или даже 2/3 интерес к сюжету резко возрастает и книга дочитывается за считанные дни. А вот интерес к ГГ Тому Сенлину с каждой прочитанной главой падает все ниже и ниже. По мне так он вообще историю портит, без него история про его друзей выглядела бы в лучшем свете! Ну как-то так)В третьей книге ГГ встретится наконец-то со своей женой. Что из этого выйдет говорить не буду, но для ГГ ничего хорошего ( хотя у этого ГГ хорошего и не бывает, он вечно находит себе приключения на пятую точку, а потом судьба/друзья/Сфинкс его из передряг и вытаскивают ). В общем в этой части все было как и в предыдущих, ГГ портит повествование, а потом параллейная история про друзей это повествование (вместе с оценкой) и вытаскивают. Единственное что в этой книги (не считаю ГГ) меня очень расстроило, так это судьба Волет, но т.к. есть еще 4 книга, то очень надеюсь на благополучный исход ее ситуации.4 книга у нас не переведена и это ,как по мне -хорошо, а то я бы опять влез в это бесячее чтении)))
Как книга начинается с обложки, так и я начну с нее же. Почему Король отверженных? Книгу переводили одни люди, а название кто-то проходящий по коридору мимо? Это третья часть, не первая, а следовательно все уже знают кто такие ходы. Оригинальное название нужно было также и переводить – “The Hod King” – “Король ходов”.
На этом мои претензии к книге заканчиваются. Все остальное великолепно!
Я открываю книгу и как будто захожу в уже знакомый, но все ж таки опасный мир. Мы опять влипаем в неприятности с Сенлином и его командой. Герои, которые ранее вызывали испуг и отвращение сейчас уже вызывают симпатию и снисхождение. А самое главное, мы дальше знакомимся с башней и ее уделами. В первой части мы шли снизу вверх, во второй летали по небу, а в этой… и сверху вниз, и снизу вверх и от краев к середине. Все как мечталось.
Эта книга не отпускает поспать, ведь хочется узнать, чем же закончится очередная передряга. Из-за этого, чтобы не уснуть, приходилось вставать, пить воду, есть очередной бутерброд и читать дальше. Спасибо за эту историю. Когда там уже следующая часть?
Отличное продолжение серии. Книга вышла все такой же динамичной, хотя поначалу и кажется, что все развивается довольно неторопливо. Сенлину все также чертовски везет, хотя он и совершает глупости, похоже, ведут они к нужному результату. Мне нравится, как автор оборачивает моменты, когда думаешь, что для героев все пропало, а в другой миг герой выпутывается, изящно или нет, вопрос второй. Сенлин стал ходом, что было ожидаемо, и поговорил с Марией, наконец-то, что тоже было ожидаемо.Но гораздо интереснее в этой истории вышли женщины – Эдит, Ирен, Волета, Энн Гоше. Им сопереживаешь в их попытках обрести дружбу и поддержку, на мой взгляд, они все вместе уже и так небольшая дисфункциональная семья. Грустно наблюдать и осознавать, как перемалывает Башня женщин. А еще я окончательно поняла, что мне не нравится Мария, какая-то она бесячая невыразительная овца, не знаю, где уж там непокоренный огонь и неистовый нрав. Да, ей не повезло, она многое пережила, но с другой стороны взгляните на Эдит и Ирен, вот уж где воля и жажда жить.
Скорее бы перевели четвертую, цикл прекрасен, надеюсь, автор выдюжит.