bannerbannerbanner
Фольклорный путеводитель по Каргополью

Н. В. Петров
Фольклорный путеводитель по Каргополью

Полная версия

III. «Необычные» явления

Пожар на колокольне в Каргополе

24. Мне бабка ещё, помню, что вот там [в Каргополе] церковь-то стоит – там ведь молния попала в крест вот[54]. Вот, просто когда этот крест это… ставили – не той стороной поставили[55]. Это при Екатерине Второй: ждали, что она приедет в Каргополь, и крест как раз поставили[56], чтобы она вот приехала и сразу видно, что на неё крест смотрит, а нельзя так ставить – вот молния и ударила… в крест, и крест весь разо… всё ещё не могут построить. Достроить: [нрзб.] убрали, денег теперь нет. Ничего нету. Вот.

Тихманьга, 2002, СД

25. [В ночь на 7 июля 2001 г. от молнии, ударившей в Соборную колокольню в Каргополе, загорелся и упал установленный на ней крест.] Нехорошо <…> нехорошо, сколько… то… это, сот лет стояла Соборка, и этого… и сегодня вот такое случилось, а никогда не случалось. Раньше-то была, крест-то был золотым покрыт, дак всё ободрали, вновь сделали тут. Тут его чё-то подмазывали перед… <…> Я думаю, ничего хорошего тут нету. Вот так. Что-нибудь случится ещё. <…> Да. [Что?] Не знай чего, не знай чего, не могу сказать. [Наказание?] Да, наверно, а та какая-то… какая-то весть. [Весть?] Да. Дак от молнии дак. Это ведь не кто-то поджёг, а от молнии, вот сколько лет стояла – ничего, а теперь что на этой площади? Раньше церкви были, служили, а теперь выступают, и матюгаются, и чё, что там не делают, на этой площади[57]. [Этого делать нельзя?] Нель… нельзя.

Тут еще была церковь большая, а потом, после, церкви разб… её и сломали вот, после войны уже, и этого, сделали базар, а потом базар тожо снесли в друго место опять, а теперь <…> сама сгорит, там базар, и всё. Там, там дома сгорели, там и базар.

Каргополь, 2001, ЗЕВ

26. [В ночь на 7 июля 2001 г. от молнии, ударившей в Соборную колокольню в Каргополе, загорелся и упал установленный на ней крест.] И теперь тоже молния попала у нас это… в Соборку, а там купол небольшой был и… крест, и вот он, вишь, застрял вот там за чем-то, за что-то зац’епился и там и лежит; а может, кто пойдёт, дак, может, и упадёт кому на голову. [Почему молния попала в крест?] Не знаю. Вот никогда, сколько уж сот лет этой Соборке, а вот… не знаю… может, что слуц’ится еще у нас в Каргополе, кто его знает… А может то, что э… тут не у места пляшут, дак э… поют. Все праздники-то на этой Соборной площади проводят[58]. [На Соборной площади неуместно плясать?] Да, дак как же. Тут могилы раньше были, могилы. [Могилы?] Да, были могилы. Были церкви, кругом были могилы, а теперь-то это растоптано все, разглажено, и поют да пляшут. Вот так. Не ходите вы по площади, тут ведь могилы, тут могилы, не ходите тут.

Каргополь, 2001, ЗЕВ

27. [В ночь на 7 июля 2001 г. от молнии, ударившей в Соборную колокольню в Каргополе, загорелся и упал установленный на ней крест.] Вот сколько лет стояла, вот я тожо от старых людей слыхала здесь: один раз шли две старушки из церкви, так сказывали. Это, говорят, Господь наказал [за] то, что раньше эта площадь, где колокольня была, раньше, говорят, тут и могилы были, и церкви стояли, веком-то это еще была… старушки-те, а теперь, говорят, на площади и пляшут, и поют, и всё[59]. Церквы разрушили все, а колокольня восстановленная. Я-то не слыхала, а это от старушек услышала. Говорят: вот Господь, наверно, наказал. [На месте, где раньше могилы были, плясать нельзя?] Нельзя, нельзя. А теперь, говорят, и пляшут, и всё делают. Ещё где-то там на Горке тоже были там могилы где-то, я слыхала, а теперь, говорят, всё там нарушено[60]. <…> Нарушили кладбище. Я так слыхала.

Каргополь, 2001, КАГ

28. [Если человека гроза убьет, что о нем говорили?] Не знаю, вроде грешный. [Грешный?] Грешный вроде, а Бог его знает. От теперь вишь у нас что здесь сотворилось на этом… на Соборной колокольне. [В ночь на 7 июля 2001 г. от молнии, ударившей в Соборную колокольню в Каргополе, загорелся и упал установленный на ней крест.] Крест… Дак вот я тожо от старушек здесь слыхала: говорят, вот, раньше тут, где эта, площадь-то, раньше тут могилы были и церкви были. Веком-то, может быть, они там ро… эти старушки-то – тожо, можот, от кого-то слышали. И все, а теперь, говорят, и пляшут, и танцуют, и всё[61]. Говорят, то Господь увидел, что эк-от крест ударило молнией, в крест. [То есть это случилось, потому что на площади пляшут и танцуют?] Да, да. Пляшут и танцуют, а раньше тут, говорят, могилы были, веком-то еще, давно-то. Да и церквы были, и церквы эти все нарушено… [И поэтому?..] Да, вроде бы из-за того дак. Вот Бог его знает, из-за того ли, нет. Вот я хоть… мой век ещё семьдесят семь, семьдесят семь лет, может быть, хто и слыхал, что где церквы так вот молниёй. Но молнией крест… ой, как-то… не укладывается в голове. Нехорошо. Шо какая-то на Каргополь… на Каргополь какая-то беда случилась.

Каргополь, 2001, КАГ

29. [В ночь на 7 июля 2001 г. от молнии, ударившей в Соборную колокольню в Каргополе, загорелся и упал установленный на ней крест. Почему в колокольню ударила молния?] Дак вот не знаю: кто говорит, крест не так был поставлён, а кто – тут мужчина со мной ехал, дак говорит: громоотвод был, ремонтировали церкву-ту, да, наверно, выняли это. [Как крест неправильно был поставлен?] Не знаю, как, – говорят, не в ту сторону крест поставлен вот как-то.

Каргополь, 2001, САИ

30. [В ночь на 7 июля 2001 г. от молнии, ударившей в Соборную колокольню в Каргополе, загорелся и упал установленный на ней крест. Почему в колокольню молния попала?]

[АМА: ] Ну, кто-то сказал, что вот был не по закону, не по Божьему закону был крест поставлен[62]: крест должен поставлен, стоять, как его, на восток, с запада на восток, а поставили на Ленинградский тракт[63], от… откуда должна Екатерина Вторая приехать[64]. Вот якобы, якобы это, конечно. <…>

 

[Почему крест повернули?]

[АТА: ] Да вот и встречали Екатерину, Катерину встретили.

[АМА: ] Екатерину встречали, дак чтобы ей… оне…

[АТА: ] А она и не приехала.

[АМА: ] Вот видела, что крест к ней о… обращён этот знак уважения, знак почёта. [Его так и оставили?] Дак так-то и оставили. <…> А другие [говорят, что молния попала в крест, потому] – что кто-то нагрешил в городе.

[АТА: ] Дак очень много нагрешили, вот так Господь. [В городе нагрешили?] Да.

[АМА: ] Да, в городе.

Каргополь, 2001, АМА; АТА

Гривастые волки

31. [Рассказывали, что во время войны в Каргополе появились какие-то странные волки.] Говорили – это, видимо, волки – всё говорили: волки с гривой. С гривами каки-то были, но не знаю. Но я когда училась, училась, да… как же ей фами… была ей?.. Ма… звали Маша… ли Манушкин [?] ей фамилия… Да, старый мост… новый мост сейчас сюда ниже, а был наплавной мост, сначала он был на понт… эти деревянный – наплавной мост – и во время войны волков много было, мы ходили всегда – тогда во время войны ведь всегда войска шли на Северный фронт, на Пудож; придём – школа занята. Эко, и учились так, промежутками: то придём там, потому что у них отдыха – войска всё время военные шли. На лыжах, пешком с Няндомы шли.

Ну вот, и её утащил волк. <…> [Что рассказывали про волков с гривами?] Рассказывали, что они откуда-то эти были, так рассказывали, что они вроде бы вышли где-то от с юга. С юга где-то вышли эти волки, и они не то что там… так мы ещё смеялись, когда были пацанами: почему они с гривами-то, говорили, что они – львы, что ли. Говорит: видимо, у них какие-то тожо… мутация произошла, их это… с кем-то или скрещивание какое-то, и вот, ну, здесь как грива у них. Волк ведь гладкий так-то, шерсть ровная, а у них вот какие-то вот здесь подняты волосы – их прозвали гривами. Охотники вот так сказали, охотники.

Ольховец, 2000, ЦГА

32. [Не говорили ли, что в Каргополе во время войны ходили волки с гривами?] Да, это было, было. [Что про них говорили?] Что про них говорили, говорят, или где-то зоопарк разбомбили, что ли, в Каргополе[65]. Я во время войны тоже там жила, дак попадались на волков, ходили волки. <…> Бегали волки.

Печниково, 1997, РЕВ

33. В войну тут были волки какие-то с гривами. С гривами были. Дак по городу в Каргополе ходили, искусали девушку всю на мосту там. В Каргополе через реку мост. Мост не этот, что сейчас, наплавной. Искусали всю, померла. Днём напали. Война шла, так откуда-то нездешние эти волки. <…> Большие, серые.

Печниково, 1997, ФАА

34. [Не говорили, что здесь когда-то были волки с гривами?] Дак это во время войны ходили, это, з[д]есь с гривой. Во время войны как-то бежали, всё говорили, шо бежали… из зоопарка ли откуда. Во время войны дак везде бомбили, дак они бы рады куда убежать. Ходили. Бегали. Дак они пробегали, а шо ведь так-то не было, шо уж полно было – ну там увидели там как. Дак и видали там эти, охотники да которы в лес ходят зимой, а что наш брат, а мы и не видали, нет. Во время войны были.

Слобода, 2001, КАП

35. [Говорят, тут были волки с гривами?] С гривами во время войны бегали. [Во время войны?] Да. [Как это – с гривами?] Ну… с гривой, большой волк. Ну, видимо, война-то началась, дак их переход, наверно, откуда-то был с юга, наверно… Большие волки с гривами. По го… по Каргополю бегали – россказывали. [Потом куда они делись?] А потом куда-то перешли, наверно. [Они были только во время войны?] Да. Потом, после-то войны… не встречал. Эт… не… не слыхал, чтоб волки с гривами были, во время войны здесь бегали волки с гривами.

Ягрема, 2001, ШВМ

36. [После войны у вас тут странные волки не появлялись?] После войны, когда вот в Петрозаводске разбомбили этот, зоопарк[66], здесь были. И какие-то голубые ещё были. Я сама видела. Мы пасли – у каждого… до этого, пока пастуха наймут, коро-ву-то, коров-то надо как-то пасти; в первую очередь детей, нас, ну, полём, полём, маленькие-то. А тут уже после войны, я уже большая была. Вот волки тогда бежали, откуда они бежали – не знаю. Но с гривами были волки и голубые, голубые волки. Настолько красивые! У нас тут драли овец.

Труфаново, 1998, АЕС

Знамения перед войной

37. [Перед войной в небе сияли сполохи.] А вот всё россияет, как молния, и вот так вот и ходит. Говорят: война-то будёт. А война-то и началась.

Кречетово-Сварозеро, 1996, ЕАС

38. Мы жили в этом доме, так один раз ночью встала [мама]. У нас нянька жила четырнадцать лет, чужая бабушка: своя рано умерла. Посмотрела – и вот в этом-то месте, за лесом, как поднялась возвышенность, так всё жильё было видно, все дома. Чего было такое – не знаю. Она разбудила эту няню: «Посмотри, – говорит, – Тимофеевна, что у нас там делается». Вот за лесом за всем поднялось жительство. Просто деревни все наяву показались. Ночью светлая [картина], и вот за лесом поднялись деревни. Как в воздухе с деревни. До войны было.

Тихманьга, 1994, АЛС

39. Вот белки бегали по деревьям раньше. Перед войной белки бегали. Ну, прыгали по этим вот деревушкам. Много бегало, рыжие таки[67].

Тихманьга, 1994, КФТ

IV. «Чудесные» объекты

Провалившиеся дома

40. [Не рассказывали, что в церкви может быть нечистая сила?] Не слыхала. [Что проваливается под землю?] Не слыхала. [Церковь под землю проваливается?] Не слыхала. [Или изба какая-то под землю ушла?] Дак изба-то в прошл… ушла говорят, в этом… где? В Кучепалде, где ли, под землю-то, говорят, ушла. И со всем, говорят, народом. Бог его знат, это было давным-давно уж. [Это отчего ушла?] А вот отчего, не знаю: говорят, были, плясали, все и эти, вечеринки соблюдали, а провалилась, говорят, со всем народом. Слышали, говорят, как петухи пели, так уж вот насколько это место[68] правда было, я это место тожо слыхала, да. Яма, говорят, такая была, воронка, так не знаю. [Кучепалда, да?] Кучепалда, да.

Лукино, 2001, АПБ

41. [Вы не слышали легенду о том, как провалилась изба?] А, это у нас в Малинихе-то провалилась. [Где?] В Малинихе. Вот тут деревня. Малиниха. Что вот у нас вот эти ямы, вот как раз они и есть, что… изба провалилась. Ну вот. И, значит, шо петух кукарекал. Возможно. Потому что эти ямы, вот эти они глубокие, они до сих пор вот сохранённы, такие большие ямы. И вода раньше стекалась. Вот я приехала когда в Васильево учить, дак и то ещё… это, ямы эти наполнялись водой. А вот в Васильеве, вот, например, у нас вот тут была берёза, а всего в десяти метрах геологи стали бурить. И вот дошли до водоносного слоя, я говорю, а потом… значит, одиннадцать метров водоносный слой – во сколько там земли… воды… [А петух почему кукарекал?] Так вот это… провалился в это… как раз вот тут яма-то в Малинихе и есть вот такая вот. [Почему провалилось?] А кто его знает! Ну, а… такой вот… такой этот… сказ, что вот провалилася… петух кукарекал в этой яме. Ну эти [нрзб.], по всей вероятности, вот эти и есь… то шо всё кругом известняк, вот геологи-те поясняли, что вот эти ямы-то и… образовались, что вот эко. Между прочим, вот у нас вот в Васильеве там, так теперь уже заметно, что вот это углубление стало, оно больше, значит, потому что водоносный-то там большой слой.

Лукино, 2001, ВМФ

42. [Не рассказывали, что где-то у вас в деревне дом провалился?] Провалился? Это россказывала мама, дом провалился в нашем районе, деревня Малиниха. Говорит, провалился этот дом. Была вечеринка, и провалился туда. Со всем, с народом и… петухи там, говорили, шо еще петух пе… кукарекал… провалился. А правда ли неправда… [Почему он провалился?] Не, не знаю. Это небольшая деревушка, вот по… по нашему тракту[69] ехать в Каргополь дак, на правой руке дак деревня была така небольшая. [Как ехать в Каргополь?] Да, меж нами и Каргополём. И меж Печниковским трактом. Малиниха деревня была. Мама россказывала.

Река, 2000, НАИ

43. [Что рассказывают про деревню Малиниха?] А вот Малиниху я тожо слыхала. Малиниху слыхала так: деревня небольшая; даже видала. Вот. Деревня небольша, на краю дом стоял. В доме была вечеринка. Это давным-давно. Уже яма – я была-то, дак яма заросла. Яма здоровая такая. Мы их все тут спрашивали, говорим: «А почто эта яма?» Вот дом провалился со всеми людями, люди все погибли там. Молодёжь. Вместе с хозяевами. Вот тожо плясали-поплясали и все провалилися. И не знают, в чём причина. Этот, петух пропел, говорят, и провалилися все. [Когда это было?] Дак я не знаю когды. Потому что мне было двадцать годов, мы ходили, глядили. Она недалёко от нашего тракта, эта деревня. Недалёко.

Река, 2000, КПА

44. [Говорят, в деревне Мурхово по ночам в поле груда камней светилась – не знаете про это?]

[АИР: ] Не в Мурхове, а где-то… этот… была этот… дом-то, Валя [обращается к ЖВИ], провалился скв… этот… под землю-ту. Не в Мурхове, а…

[ЖВИ: ] На Филине.

[На Филине?]

[АИР: ] Да, дом провалился. Жили-жили, и вот оттуда провалился в землю.

[ЖВИ: ] Я вот <…> все помню, мне мама все россказывала, что, говорит, я ходила всё на Филину в гости – там тётка у мня была. А идешь – и вдруг яма така, как котлован-то дак, как воронка туда такая. Глубока яма. И вот все говорят: там, говорят, дом провалился. [Почему?] А не знаю вот чёго-то ведь, исчез дом и все, говорит: было слышно, говорит, как петух кричал даже. <…> [Не говорили, что это за грехи случилось?] Не знаю, это чё это… это уж какие года было.

[АИР: ] Это до нашего… эры[70].

Тихманьга, 2002, ЖВИ; АИР

45. [Перед этим ЛИШ рассказывала о святочных вечёрках.] А вот ещё говорили, что у нас одна. дом был, дак они… была вечёрка, плясали, а потом почёму-то как будто бы этот дом провалился. И поя… туда, вовнутрь. А он, де… от деревня-то на высокой горе, на высокой. [Это где было?] А это было вот на Панёве. Панёво была деревня, ей сейчас нету. Дак там такая… это, яма, так шо говорили, что несколько там лет тому назад дом туда провалился. Прям [?] вместе с людями. [Почему провалился?] А такая сказка была. Мы токо слышали, не видели.

Тихманьга, 2002, ЛИШ

46. Вот такое было, связано с нечистой, что ли, в какой-то деревне – не знаю, вот чё мама называла. Вот в Красной Ляге есть такие ямы, называются падунные ямы. Вот в этом месте проваливается земля. Вот сейчас научно объясняют, что какая-то подземная река течёт, проваливается. А вот тогда-то мне мама рассказывала такую сказку – не сказку – я не знаю. В общем, на самом деле, интересная она. Что раньше собирались на вечеруху, и вот на ту вечеруху-то, ну, там приходили со своей работой-то, и не только там работу делали, но и танцевали, ходили кадрили, вот; и говорят, у одной девушки была сестра, называла её, как же она называла-то её? Ну, больная, там у нас больная она. Вот какое-то слово называла, что она была какая-то. А сестра-то стала проситься, что, мол: «Возьми меня». – «Да что ты, куда я тебя, мол, возьму?» А мать говорит: «Да что тебе, тяжело? Возьми, да и всё». Ну, она взяла её. Потом, говорит, они сидели там, ну, вдруг заходят трое мужчин, вот как на вечеруху. А сестра, значит, подходит и говорит: «Пойдём домой». – «Да что ты, вечеруха только началась». – «Пойдём, – говорит. – Отведи меня домой». – «Ну дак, это самое, зачем, говорит, просилась?» Нет, та всё равно не отступается: «Пойдём, да и всё». Эти вышли, она говорит: «Ты видела двух мужчин? Они зашли, у них пламя изо рта». – «Дак ведь не видела ничего». А мужчины говорят: «Куда вы?» – «Да вот сестру отведу да и приду». Вышли они, и через недолго дом этот закрутился и провалился. И вот в какой-то деревне есть, что вот на самом деле дом этот провалился, и это уж потом выдумка людей.

 

Печниково, 1997, ЛТБ

47. Россказывали, ещё такое слыхала… Ну, церковь ли, не церковь, а говорят, вот в какую-то запретную ночь плясали, плясали там каки-то – вечеринка была, и вся изба со всеми людьми, со всеми, со всеми провалилась вот так, вместе с землёй, и до сих пор яма существует, наполненная водой. [Это где?] А у нас где-то за этим… Манушкино, есть Манушинская ляга, Манушинская яма. Говорят, там петух пел три года. Слышали, быват: петух пел три года в этом… в этой яме. Провалились. Не знаю, вот какой-то вот запретный ли день – вечеринка была, плясали. Плясали, пели, гоготали. И все-все-все – вместе… вот были хозяева и все эти собравшиеся провалились. [Петух на самом деле был или просто так слышалось?] Ну вот слышали, а где – может, в соседней избе петух кукорекал, а они представляли этот провал – дак, видимо, всё и думалося, что ведь там поёт.

Лукино, 2001, НАА

48. [Знаете деревню Манушкино?] Это к Павла… Павловщине, там, туда, за городом. Это по… как отсюда, от нас ехать по… по левую руку туда. Там Манушкино. [Говорят, там есть какая-то яма?] Ак это вот не знаю, слыхать я слыхала, конечно, от бабушек: там, гърят, какой-то ещё был домик маленький, стоял и провалился этот домик, и слышали, как там петухи пели по это… в яме-то этой. Вот, ну уж это я не знаю: как нам, бывало, бабушки россказывали, ну вот, по ихным слухам, но мы, конечно… нам ещё, что мы были маленьки, дак мы это уж… не знаем. А по ихным слухам – вот так слухали. [Дом провалился, а потом петухи пели?] Да, да-да. В яме, аха. [Видно их не было?] А видно, уж не было, что… как возможность достать ли, как ли – они уж просто так, наверное. Не знаю, вот, може быть, это так ли быль такая, что, может, то ли в самом деле, но бабушки раньше всё россказывали, что вот тут-то дом вот, стоял-то это, но яма практически в том месте есть там, в Манушкине в этом. Сейчас уж, конечно, ей не найти.

Лукино, 2001, ФВМ

49. Я слыхала, вот по… бывало, бабушка Митина мне россказывала: был это… в Шильде дом… в це… такой дом – не дом, но была вроде бы окол часовенки че… ну вот и там пре… делали танцы производили, ну вот, и, говорят, народу-то много было. Она-то… она мне так ро… – ей давно тоже нету – россказывала: плясали, танцы такие были, большие, вот народу полно, и, говорит, стало унижаться, унижаться этот дом, стал унижаться. И, говорит, мало кто и вышел: все туда провалилися, и достать не могли. Будто в яму свалилися, и всё. Кричали там и шумели, а нет – далёко вытащить, неко… некому: нонь дак краны есть – дак, может, бы кого и выволокли, а тогда чего где было-то – ничего нигде, так вот. Бывало, мне бабушка Митина [вероятно, МАС из Сварозера] россказывала.

Лукино, 2001, КМА

50. [А вот, помните, вы рассказывали, как дом провалился?] Дак вот, говорят, дом провалился: тожо собиралися в этом доме, и вот, говорят, тожо эти шулыкуны[71] вроде, там, чёго-то говорят, провалился дом, и, говорят, потом слышали, что там люди кричали, петухи пели… [А как-то, что, в окна заглядывали?] Ну дак в окна заглядывали – вот вечеринка была, в окна заглядывали эти, а потом, говорят, там чего они сделали, что дом провалился вместе со всей вечеринкой. Там сколько народу было, на вечеринке дак, а у хозяев там были эти куры, дак вот слышали потом, что, говорят, петух кукорекал. Дак уж насколько правда: быват, тако было землетрясение ли, чё ли, вот она туды в яму провалилася. Это вот, такая избушка старая. Вот сколько правда… [А говорят, что там языки огненные?] Дак вот говорят, у этих у шулыкунов-то, каки там, вот те и огненные языки: вот сделают маску, эта репа да вот огонь в рот, да дышут, дак вот огонь во рту дак – вот, может, эти делали, шулыкуны: как говорятся, бегали наряжённые. А вот и говорили, что вот как наредятся дак. Насколько правда – Бог его знат. Но эти-то вот, это самоё, наряжённые-то бегали. Дак вот я видала, таки делали. Что они там лучинину сухую зажгут потолще, она погорит, такой уголёк – вот они в рот запихают, вот так вот дышут, а оно ведь там огонь делается во рту, вот и видно, что огонь во рту. Вот.

Лукино, 2001, ККБ

Дома, построенные «на костях»

51. [В Каргополе есть место Лешая Горушка?[72]] Лешева Гора? У нас нету ничего; была Лешева Гора – так называли, ну, так называли. Вот как раз кончается вот у нас вот этот лагерь тут вот, раньше был «пионерский» лагерь[73], а теперь там люди всё живут. И вот как раз за этими домами этих… эти горушки все снесёны у нас, и сорок надо было поставить домов. Один мужчина поставил и хлев, и сарай – всё-всё поставил. И ему кто-то подсказал, что тебе здесь нельзя жить, тебя выживет. И он этот дом продал другому, и другой жить не стал. Тут дом, сарай, баню – всё-всё отсюда увёз, и на том месте никто не строится, сорок домов надо строить. За городом-то всё сейчас, ведь делается – занято. А это-то свободное место, и не строится никто, и не все, что люди-то были расстреляны. Кости-то человеческие там. Да. Вот мы живём на родниках, дак вот мы… на родниках живём, дак вот у нас и здоровье-то не то. Нам вот надо бы жить-то, чтоб вот головой-то спать на юг, а вот у нас в квартире-то и не получается. Вот, а мы спим-то с востока на запад и с… запада на восток. [Надо головой на юг?] Головой на юг. [Почему?] Обязательно. А вот так. Так принято, наверно. [Сорок домов нужно было построить на месте Лешей Горы?] Да, были горы, там ребята катались зимой, было много гор, не одна гора, просто называли Лешева Горушка. Вот она начинается – вот, видите, где вот остановка, уже подъём-то[74] вот этот. Вот этот… с этого подъёма, и там у нас был храм[75], вот у нас был, вот такие две маленькие кельи каменные – видели, наверно? Проходили мимо – нет? [Соб.: Нет.] Вот, пойдёте мимо – посмотрите: две кельи, в этих кельях жили скрытые мона…шки. За рекой жили монахи[76], а у нас здесь жили монашки. Это у нас был монас… это монастырь мона-шен-ский. А за рекой был мо-на-хов монастырь. Вот. Там тожо церковь была. Ну, там, правда, не знаю, тожо вот эти каменные такие же кельи были, вот одна келья – сейчас она еще есть. Вот, а второй кельи уже нету, вторая келья разворочена. <…> [Что рассказывали про эти монастыри?] Как у нас монастыри… Не знаю, только знаю, что это был женский монастырь, а там мужской. Этого ничего не знаю. Знаю, что они тожо, что ведь уж молодые приходят и девушки в монастыри, тожо ведь глупость-ту творили, младенцев хоронили прямо под храм. Были младенцы тожо у них, были и грехи у них. Они тожо не безгрешны. Смеялись [?], что вот оне верующие люди – и грешны. Ну не… они не безгрешны никто. Молодые люди да красивые такие, дак где там. Ну вот, вот у нас… нас-то это, конечно, может быть, и не было, потому что это женский, а там мужской, не было, но… слухи-то такие ходят, что… было такое. <…> [Кто на Горке строился, того выживало из домов?] Дак выживало, выживало. [Как?] А как, не давает ночью спать, днём ничего, а ночью уже не… нес… неспокоен. [Что значит «неспокоен»?] А все время ходит по чердаку. [Кто?] А не знаю кто – домовой или они там ходят, не знаю. [Домовой пугает, если?..] Ну, если они в дом… в дом зашли все хорошо, с Господом Богом да со священником, или кота вперёд пронесли, да хозяйка квашня [sic!] с мутовкой, дак это хорошо: значит, хозяева [домовые] уже приняли их. Но тут, скорей всего, наверно, беспокоили нижние. [Это кто?] Дак что – которы были расстреляны.

Каргополь, 2003, ААИ

54В ночь на 7 июля 2001 г. молния попала в крест Соборной колокольни в г. Каргополе, и он упал.
55Соборная колокольня в Каргополе (следовательно, и крест на ней) расположена не перпендикулярно оси восток-запад, как принято, а с поворотом на 450 – фасадом на северо-запад, лицом на Питерский тракт.
56Соборка, Соборная колокольня – самое высокое сооружение в Каргополе, колокольня, стоящая отдельно на Соборной площади. Была построена в 1778 г. в честь Екатерины II.
57На Соборной площади стоит помимо колокольни 3 церкви, из которых в двух расположен музей, третья на момент записи была закрыта (сейчас там действующий храм Рождества Иоанна Предтечи), там же, на площади, в День города и другие праздники устраиваются гулянья, выступления ансамблей и ярмарки.
58См. сноску 57.
59См. сноску 57.
60Имеется в виду расположенный на Горке Успенский женский монастырь и монастырское кладбище.
61См. сноску 57.
62См. сноску 55.
63Ленинградский тракт (Ленинградская ул.) ведет к Соборной площади с северо-запада.
64См. сноску 56.
65В Каргополе никогда не было зоопарка.
66В Петрозаводске до 2006 г. не было зоопарка.
67Широко распространенная примета: лесной зверь в деревне – к беде.
68Распространенное выражение это место следует понимать как указательное местоимение «это». См. Указатель диалектизмов и малопонятных слов.
69Имеется в виду дорога Ошевенск-Каргополь, на которой расположено с. Река.
70До нашей эры – распространенное в Каргополье выражение, обозначающее давно прошедшие времена (примерно эквивалентно «до того как я родился»).
71Шулыкуны, шуликуны, шиликуны – мифологические персонажи, антропоморфные, небольшого роста, в высоких, остроконечных, часто железных шапках, которые появляются из проруби в святки и ходят по земле до Крещения, когда вновь отправляются под воду. Могут навредить человеку, который попадается им на пути, и даже убить его, поэтому в святки остерегались выходить на улицу затемно. Шуликунами также называют святочных ряженых, которые рядились по-страшному, то есть нечистой силой.
72Неофициальное название района в г. Каргополе.
73Управление Каргопольлага располагалось на Красной Горке, на территории бывшего Успенского женского монастыря в каменных зданиях монастыря и в построенных уже заключенными или рабочими совхоза «Красная Горка» деревянных зданиях.
74Описывается дорога на Красную Горку – район Каргополя вверх по течению р. Онеги.
75На Красной Горке был расположен Успенский женский монастырь.
76На противоположном берегу р. Онеги был расположен Спасский мужской монастырь (см. № 278–282).
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35 
Рейтинг@Mail.ru