Куда пропало золото инков? До сих пор загадка не дает покоя историкам и многочисленным кладоискателям со всего мира. Где спрятаны сокровища? В перуанской сельве или в Боливии, Чили, Парагвае? В мифическом городе Пайтити или в легендарной Вилькабамбе? Младший сын Уайны Капака — одиннадцатого правителя Тауантинсуйу оставил послание последующим поколениям, как найти сокровища Империи Инков. Но расшифровать его письмена не так-то просто. Без помощи Виракочи — главного инкского бога — не обойтись! Александр Кузнецов, известный российский лингвист, выпускник Московского университета дружбы народов, по просьбе друга и однокашника Маркоса Браво прилетает в Перу, чтобы разобраться в трагических событиях, произошедших с их общим другом Иваном Хименесом. Оказалось, что разрешить современные проблемы невозможно без погружения в далекое прошлое инкской цивилизации.
Рецензию на эту книгу хочу начать нетипично. В начале 90-х я чуть было не стала студенткой Университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы. Время было сложное, Советский Союз разваливался и, увы, учёба в Москве не случилась. Но царившую в «Лумумбе» атмосферу знаю хорошо. Поэтому, когда главный герой, живущий в современной России, спешит помочь своим однокашникам по университету из далёкой южноамериканской страны, с которыми «дружба навек», то у меня не возникает сомнения, что это правда. Так и есть. Связи и дружба, которыми мы обросли с тех давних советских студенческих лет, не только сохранились, но и укрепились. Книга именно об этом. Во всяком случае, я так воспринимаю. Да, в романе есть детективный сюжет с необычными убийствами. Есть процесс расследования: главному герою приходится брать на себя функцию сыщика, есть экзотическая страна Перу, в которой и происходит основное действие романа, и есть, конечно же, преступник, совершающий чудовищные преступления, которого в конце, по законам детективного жанра, ждёт наказание. Автор наказывает своеобразно, но… это дело автора. Однако есть и важный момент настоящей мужской дружбы, не преходящей с годами, и желание прийти на помощь другу. О дружбе так мало сейчас пишут.
В романе есть вторая сюжетная линия, которая через воспоминания сына 11 правителя государства Инков рассказывает о крахе великой империи, захваченной испанскими конкистадорами. Это очень интересно описано. Но чтение книги несколько осложняет большое количество сложных для русского восприятия имён – испанских и кечуанских. Не все читатели сразу привыкают к ним.
Конечно, современная и древняя история пересекаются. В этом еще один плюс романа. Кстати, эпиграф! В книге (читатели редко обращают внимание на эпиграфы) говорится, что «все имена и события выдуманы автором. Однако…всё, что вымышлено, – возможно.» И я абсолютно согласна с автором: детективный рассказ убедительный, а исторические персонажи и описания перуанской жизни столь достоверны, что не понимаешь, где правда, а где вымысел.
Автор, видимо, хороший литератор, пишет на прекрасном русском языке, без сквернословия, сленга и жаргона, что добавляет привлекательности почитателям «великого и могучего».
Спасибо автору за хорошую литературу.
С удовольствием прочитала роман « След Виракочи».
Было увлекательно и познавательно.
Мне нравится когда пересекаются две сюжетные линии, современность и история.
Это не просто интересная детективная история с тайнами и загадками, а детектив, в котором я для себя узнала много нового. Иногда даже жутковато было читать о традициях и ритуалах инков.
У вас прекрасные описания местности в которых происходит действия. Когда читала роман, очень захотелось увидеть всю красоту своими глазами и обязательно побывать в Перу и Боливии.
Подругам точно буду рекомендовать.
Кому ещё будет интересно:
– прежде всего тем, кто любит детективные истории;
– кто любит тайны и загадки цивилизаций;
– кому нравится познавать новое и интересное.
Благодарю Вас за новые знания, которые Вы открыли для меня через свой роман «След Виракочи». Это было увлекательно и интригующе!
Р S Скачала ещё одну Вашу книгу, которая есть в бесплатном доступе. Это «Вэй-У-вэй». Спасибо за такую возможность.
…так что тонкостей я уже не напишу.
Поэтому – общее впечатление, как помню:1. У автора хороший язык, но местами немного рваное изложение. Почему-то в начале книги это больше было заметно, пока сюжетная линия не выстроилась.
2. Интрига в книге присутствует, читать интересно. В начале автор дала слишком явный намек на то, что «убийца – дворецкий». Для меня слишком явный, может другие читатели и не заметили. Но все равно было интересно следить, как раскручивается сюжет.
3. Интересная особенность автора – хорошее знание экзотического окружения и истории. Может, это даже важнее тут, чем детективная линия. Было приятно окунуться в мир страны, где никогда не был. Что мне было сложно – воспринимать имена и названия. Наверное, если бы большая часть названий была дана в русском переводе, было бы легче. Никто же не называет в книгах Собор святого Петра на латинском языке? Конечно, есть уникальные всемирно известные объекты, вроде Колизея, но таких единицы.Общее впечатление от книги хорошее, и финал оставляет приятное послевкусие.