bannerbannerbanner

Лекции о литературе. Диалог эпох

Лекции о литературе. Диалог эпох
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2016-10-20
Файл подготовлен:
2016-10-19 22:04:20
Поделиться:

Главная черта литературно-художественного процесса – постоянное взаимодействие разных направлений мировой культуры и влияние их друг на друга. Чем похожи «Властелин Колец» и «Война и мир»? Как повлиял рыцарский роман и античная литература на Александра Сергеевича Пушкина? Что общего у Достоевского, Шиллера и Канта? На эти и другие вопросы отвечает легендарный преподаватель – профессор Евгений Жаринов.

Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М. А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Полная версия

Отрывок
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100Ptica_Alkonost

Общий мой вердикт – вот он, образчик того, как нужно относиться к классической литературе. На протяжении всей книги жестко и обидно чувствовала свою ущербность в школьном образовании по предмету «литература».

Наша «русичка» и по совместительству учитель литературы – милый человек с открытым и честным лицом – тургеневская девушка бальзаковского возраста, старалась привить нам любовь к школьной программе, но без харизмы. И читала я чтобы не обижать хорошего человека, заставляя себя из-под палки. Прочитав для галочки бежала дочитывать Дюма, Гюго, Булгакова, и много еще хорошего, не входившего в обязательную программу. Поэтому глубокого анализа текста, реальных размышлений о том, что же хотел автор не проводила, да и не требуется этого для уроков, что там глянец наводить. Так что эта книга представляет собой потрясающую возможность понять и посмотреть КАК нужно оценивать то или иное произведение. Не только с позиций «понравилось/не понравилось», «подробно/не подробно» описаны характеры, «открытый/закрытый финал» и т.п., а в контексте исторических событий, предваряющих и сопровождающих книгу, с учетом культурного наследия и литературного богатства автора, его философских воззрений, воспитания и общей культурной тенденции развития.

С этой точки зрения очень интересны первые главы, которые так понятно и грамотно помогают разложить по полочкам столь несхожие традиции литературного прошлого православной, славянской и западной культур. Увидеть в этом не противостояние славянофильства и западничества, а именно те глубинные пути и процессы, приведшие к таким результатам. Без навешивания ярлыков и патетики.

Да, и на самом деле это книга не одного, а нескольких авторов, состоящих в родственных связях – вот он, непотизм в действии)))

Последующие лекции касаются более тематических направлений, но и там рациональное зерно все то же – как увидеть произведение через панораму тогдашней жизни, как понять восторги ил обратную реакцию на те или иные вещи. Как не упрощать восприятие до школьных шаблонов и не оболванивать многогранные тексты. По поводу оценки творчества Достоевского я солидарна с Тургеневым и пока меня сложно переубедить. Титульный автор с большим пиететом относится к Толстому и Пушкину, про них тут ооочень много. Перекос конечно, но на общее впечатление не влияет – очень талантливо и ярко подан большой материал, действительно диалог эпох с хороши таким воспитательным элементом. Да, кстати, автор(ы) пристрастны все таки в своей оценке литературы в целом, и то, что прощается Пушкину как хулиганство на почве повышенной сексуальности, не прощается иным (проскальзывали мысли по поводу подрастающих поколений, читающих в пубертатном возрасте местечковых кумиров). Но все-таки в целом – монументальный труд, обогащающий интеллект и позволяющий немного приобщиться к хорошему уровню образования.

Итог: Не скучный учебник, а лекции для людей, которых учат ДУМАТЬ и делать выводы.

0из 100noctu

За что я буду всегда благодарна автору лекций, так это за объяснение многим людям, которые из любопытства возьмут этот сборник лекций в руки, разницу между западным, основанным на католицизме, и русским, основанным на православии, мировоззрениями. Кажется, что такая это банальность, известная специалистам, но очень многие люди этого не знают, не осознают и не понимают, когда же это – огромный пласт и один из важнейших ключей к пониманию менталитета и мироощущения многих писателей, героев, современных нам людей. Будет еще лучше, если об этом прочитают и расскажут другим. Еще один огромный плюс этих лекций – это проведение связей и рассмотрение культурного обмена, влияния одних авторов на других, выделение общего и частного на примерах нескольких русских писателей. Лекции Евгения Викторовича Жаринова строятся по приблизительно схожему сценарию и состоят из введения, краткого материала, позволяющего даже не имеющим отношения к филологии читателям понять принципы и методы последующего литературного анализа, непосредственного анализа произведения (-ний) русского писателя, а потом подробное рассмотрение влияния европейской культуры и традиций, вывод. Это похоже на большой разматывающийся клубок, в котором иногда рассмотрению части про русских авторов уделяется даже значительно меньше информации, чем последующему культурному контексту и анализу. Однако это хорошо. Читатели – обыватели не привыкли рассматривать произведение в историческом и культурном контексте, что уж говорить о том, чтобы мы задумывались о влиянии на автора или эпоху извне. От меня, как от историка, большой поклон еще и вниманию к историческим деталям, важным моментам исторического развития, историческому контексту. В лекциях Жаринова органично сплетаются литературоведение, история, религиоведение, культурология, философия. После прочтения привычные авторы вроде Пушкина или Толстого приобрели для меня новые литературные черты. Жаринов специализировался на Л.Н. Толстом, что можно легко подметить даже по содержанию, потому что 6 из 13 глав так или иначе посвящены Толстому, а еще точнее «Хаджи-Мурату» и «Войне и миру». Такая зацикленность и невольное повторение – единственный минус, который могу выделить. Хотелось бы больше узнать о диалоге эпох, а узнаю о Толстом и его диалоге. Самыми понравившимися лекциями стали те, что посвящены ужасным и фантастическим рассказам начала 19 века, Ф.М. Достоевскому и сходству эпических произведений Толстого и Толкина. И еще перед дальнейшим знакомством с Флобером было очень полезно прочитать про его религиозно-эстетические поиски. Пригодится на будущее. После прочтения лекций заинтересовалась другими работами литературоведа, в частности – его художественными произведениями. Выглядят очень интригующе.

100из 100User_22

Думаю, можно выделить три уровня этой работы Евгения Жаринова и его детей (10 глав – отец, 3 – сыновья).

1) Самая большая – взаимодействие, диалоги между: эпохами, авторами, востоком и западом. Как, например, Пушкин связан с античной литературой, а со средневековой? Вот Достоевский – причём же здесь Шиллер и Кант? Связаны! Связаны! Важно знать откуда растут ноги у нашей классики.

2) Поменьше, но всё равно крупная – тема Кавказа, если более точно, то тема Кавказа и Льва Толстого, хоть затрагиваются и другие авторы, если ещё более точно, то Кавказ, Лев Толстой и «Хаджи-Мурат», хотя, опять же, достаточно и других произведений. Ожидания были не очень, но это оказалось на самом деле интересно. Я почти не знаком с литературоведческими работами, но анализ такой глубины, какой проводит Евгений Жаринов – это было что-то удивительное, волшебное, будто колдовство. Казалось бы, сидит Хаджи-Мурат и строгает палочку, но оказывается, что из этого маленького эпозодика можно извлечь массу информации. После этого (а читал главы про Толстого я где-то в апреле) стал стараться более серьёзного вчитываться в текст, больше времени уделять анализу повествования, его логике – внешне (имею ввиду в суждениях) почти никак не отразилось, но для меня (при чтении, да и, вообще, при общении с культурой) разница есть («Диалог эпох» – один из кирпичиков, но очень важный). Если память не изменяет (писать впечатления сильно после прочтения, конечно, не очень хорошо), то самое главное даже не Кавказ: Е. Жаринова интересует подход или приём Л. Н. Толстого – диалектика души. Есть мнение, что в позднем творчестве писателя произошла деградация: диалектика души больше не использовалась. Жаринов же показывает, что это была не деградация, а эволюция.

3) Скажем, частные вопросы – Крепостное право и «Муму», ужастики (дурацкое слово, но, думаю, здесь и сейчас уместное) русской литературы начала XIX столетия и другое. Они являются частью первого уровня, но решают и свои собственные задачи. Л. Н. Толстой занимает центральное положение, но здесь хватает места и другим авторам: Чехов, Флобер, Хемингуэй, французские мемуаристы, Овидий и многие другие. К сожалению, я почти не могу сравнивать Евгения Жаринова с другими литературоведами, но что-то мне подсказывает, что «Диалог эпох» – это очень серьёзный уровень.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru