bannerbannerbanner
полная версияЖемчужины Фаталимора

Евгений Вальс
Жемчужины Фаталимора

Полная версия

Друзья оглянулись и увидели стражников, оседлавших огромных крабов. Вокруг них по стенам пещеры ползали сотни глазастых морских звёзд. Друзей вновь заключили под стражу и привели в ледяную темницу.

***

– Мне очень жаль, но в этот раз я не смогу вас выпустить, – с сожалением сказала Замира, глядя на пленников сквозь прутья ледяной решётки. – Мне приходится прятаться с тех пор, как вы сняли заклятье. Стражники меня такой никогда не видели, и в подземелье прибавилось охраны. Тагиринд придёт в ярость, если узнает…

– Ну что ж… Вчетвером нам не будет скучно даже в темнице, – ответил принц.

– Боюсь, что мой сын приготовил для вас другое наказание, – грустно вздохнула Замира. – В Замок уныния вам отправляться ещё рано, поэтому он может превратить вас в ледяные статуи или в осьминогов…

– Почему нельзя просто отпустить нас домой?!

– Тагиринд очень мстительный. Он не умеет поступать иначе. Вам остаётся лишь проститься друг с другом…

Замира ушла, оставив пленников в раздумьях о страшной участи, приготовленной для них Тагириндом.

– Клара, – нарушил тишину Франсис, – если мне суждено стать безмолвным осьминогом, я хочу, чтобы ты знала, – мальчик от волнения не мог подобрать нужные слова, но все же сказал: – Если бы у меня была ещё одна спасительная жемчужина, я отдал бы её тебе!

– Я бы сделала то же самое, – сквозь слёзы ответила девочка. – Прости меня за то, что я назвала тебя глупым. Я зря тебя обидела.

– Я действительно вёл себя глупо, – без тени обиды произнёс Франсис. – Из-за меня ты оказалась тут, и это я должен просить прощения у тебя…

Их руки невольно потянулись друг к другу, но, едва соприкоснувшись ладонями, дети вскрикнули от боли.

– Твои пальцы пылают огнём! – испуганно произнесла Клара.

– Твои тоже! – заметил Франсис и взглянул на свои раскрасневшиеся ладони.

– Что происходит? – подбежали к ним Роланд и Ансельм.

Принц попытался дотронуться до пальцев Франсиса и Клары и ощутил исходящий от них жар.

– Как жгутся! – заметил он. – А вам самим не больно?

Друзья отрицательно покачали головой.

– Это какое-то волшебство, – догадался Ансельм, не решаясь испытать на себе горячее прикосновение. – Но что вы сделали с руками?

Франсис задумался и ответил, пожимая плечами:

– Мы всего лишь искренне попросили друг у друга прощения…

– А если это – слабое место в ледяной магии Тагиринда? – предположила Клара.

– Сейчас проверим, – воодушевлённо сказал Франсис и побежал к выходу из темницы.

Мальчик решительно взялся за ледяные сосульки, преграждающие путь к свободе. Под горячими ладонями преграда с шипением начала таять. Клара не раздумывая встала рядом с Франсисом и помогла другу растопить ледяную решётку. Осколки сосулек полетели на пол, а дети оказались на свободе.

– Как вам это удалось?! – воскликнула Замира, увидев выходящих из темницы детей.

–Мы всего лишь искренне простили друг друга!

– Попросили прощения? – удивилась мать Тагиринда. – Не каждый на такое способен. Здесь дети лелеют свою обиду и не умеют с ней расставаться.

– А вдруг Тагиринд за триста лет забыл о своей обиде? – предположил Франсис.

– Сын никогда меня не простит.

– А если вы ошибаетесь? – усомнилась Клара.

– Вам надо вновь попросить у него прощения, – настаивал Франсис.

– Вновь? – ещё больше удивилась Замира. – Родителям не следует просить прощения у детей.

– Почему? – не поняли друзья.

– Поймёте, когда станете взрослыми и у вас появятся дети.

– Значит, всему виной глупое убеждение?! – воскликнул Роланд. – Рад, что мои родители не такие, как вы.

Принц торопил друзей поскорее покинуть подземелье. Оставив мать Тагиринда в раздумьях, дети побежали к выходу. Путь беглецам преградили полосатые осьминоги. Франсис и Роланд решили не сдаваться без боя и сжали кулаки. Стражи порядка ринулись в атаку. Осьминоги расправили свои щупальца, встали боком и колесом покатились на детей. Однако друзьям не пришлось долго сражаться. Прикосновения Франсиса обожгли щупальца осьминога, набросившегося на него. Противник мгновенно отпрыгнул от мальчика, заскулил и поспешил скрыться в убежище. А Франсис не медля обжёг второго осьминога, опутывающего принца. Клара не осталась в стороне и бросилась на помощь друзьям. Ансельм в замешательстве посмотрел по сторонам в поисках оружия. На полу лежал обломок сосульки, оставшейся от ледяной решётки, Ансельм схватил его и запустил в наползающего на него осьминога. Противник взвизгнул и убежал. Расхрабрившись, мальчик схватил новый обломок сосульки, но к тому времени друзья одолели всех стражей.

Выбежав из подземелья, друзья направились в самую высокую башню Фаталимора.

– Разве у нас есть жемчужины, чтобы открыть заветную дверь? – запыхавшись, спросил Ансельм.

– У нас есть прощение друг друга и пылающие ладони, проверим их действие на жемчужной арке! – с воодушевлением ответил Франсис.

Дети, не чувствуя усталости, преодолели несколько сотен ледяных ступеней и оказались перед голубым пламенем, преграждающим путь. Клара с Франсисом протянули ладони к огню: пламя расступилось, пропуская их к заветной двери.

– Пусть у нас получится открыть эту дверь! – с надеждой проговорила Клара. – Ведь наш дом там, а не здесь.

– Дома нас любят и ждут, – добавил Франсис, – вернёмся же поскорей домой.

Друзья одновременно положили ладони на магический лёд, закрывающий проход под аркой. Послышалось лёгкое шипение, а из-под ладоней вырвался пар от растопившегося льда. Однако усилий двоих детей оказалось недостаточно. Проталины начинали затягиваться, едва Франсис и Клара отводили ладонь.

– Что происходит? Мы не вернёмся домой?! – обречённо воскликнул Ансельм.

– Им нужна наша помощь, – спокойно объяснил принц. – Дверь откроется, если ты готов простить своих обидчиков.

– Конечно, готов, – вмиг приободрился Ансельм. – Я всех вас прощаю!

– Всех? – удивлённо поднял бровь Роланд.

– Всех, – смутился мальчик и опустил глаза.

Несмотря на его слова, ладони Ансельма оставались холодными.

– Ты произнёс лишь слова, но не простил по-настоящему, – высказал предположение принц и подошёл к жемчужный арке. Он взглянул на лёд и словно увидел сквозь него лица своих обидчиков. Принц глубоко вздохнул и сказал:

– Я больше не держу зла на королевского прорицателя и своих родителей. Они лишь хотели оградить меня от грозящей опасности, а я этого не понимал. Оказывается, прорицатель как в воду глядел, он оказался прав: мне грозила страшная опасность – остаться здесь навсегда! Не увидеть родных! Я хочу вернуться домой, чтобы попросить у них прощения. Обещаю не обижаться по пустякам и не таить долго обиду.

Ладони принца обжёг невидимый огонь, наделяя их магией.

– Теперь твоя очередь, – сказал он Ансельму и уступил место перед жемчужной аркой.

Мальчик встал перед ледяной дверью, оглянулся на стоящих за спиной друзей и повторил слова принца:

– Я… больше не держу зла на…

Ансельм замолчал и вновь посмотрел на друзей. Мальчик хотел простить своих обидчиков, но что-то останавливало его.

– Что не так? – не понял принцип.

– Я догадываюсь, – с виноватым видом заговорила Клара и подошла к Ансельму. – Я вела себя очень скверно, мне стыдно за свои слова и насмешки над тобой. Ты прав, друзья так не поступают. Прости меня, пожалуйста.

Лицо Ансельма просияло от услышанного.

– Конечно, я тебя прощаю, – растерянно пробормотал мальчик, и в тот же миг ощутил жар в ладонях.

– Немедленно отойдите от заветной двери! – вдруг прогремел приказ Тагиринда.

Властитель возник из голубого сияния, озарившего ледяную сферу.

– Законы Фаталимора нерушимы! – закричал он. – Я не позволю, чтобы вашему примеру последовали другие! А ледяные статуи, которыми вы сейчас станете, послужат напоминанием для всех, кто вдруг задумает нарушить закон!

– Тагиринд, остановись! – воскликнула Замира, появившись на ступеньках.

– Матушка? – изумлённо уставился на женщину Тагиринд. – Как вам удалось вернуть себе человеческий облик?

– Сейчас это не имеет значения, – сказала Замира. – Отпусти детей, которые ничем тебя не обидели. Обрати свой гнев на меня, если не в силах простить свою мать.

– Ты просишь простить тебя? – изумился Тагиринд. – Спустя триста лет?

– Я безмерно виновата перед тобой и готова молить о прощении столько лет, сколько пожелаешь, только отпусти ни чём неповинных детей.

– Ты так беспокоишься о них, как никогда не беспокойтесь обо мне! – сверкнул глазами Тагиринд.

В ледяной сфере воцарилась напряжённая тишина, даже пламя вокруг арки словно замерло. Властитель Фаталимора холлодно взгляну на детей, затем на свою мать и сказал:

– Я устал от этой четвёрки. Пусть убираются домой!

Голубое сияние окутало Тагиринда и рассыпалось сверкающими снежинками. Властитель Фаталимора исчез, оставив детей перед заветной дверью.

– Пора возвращаться домой, – напомнила Замира четвёрке друзей.

Дети не сразу поверили, что Тагиринд передумал превращать их в статуи. Они вмиг оживились, услыхав голос Замиры. Пылающие ладони друзей опустились на лёд и растопили его. В жемчужной арке вновь появилось небо, солнце и облака, а вдалеке показался королевский дворец. Дети поблагодарили мать Тагиринда за помощь и позвали с собой в Санторинское королевство.

– Мне рано покидать Фаталимор, – грустно улыбнулась Замира.

– Неужели вы хотите ещё триста лет ждать прощения от сына? – удивились дети.

– Для начала я должна простить сама себя, а это нелегко, – вздохнула женщина. – А кроме того, теперь я могу помочь освободиться всем пленникам Тагиринда!

Замира смахнула слезу и обняла каждого на прощанье.

Друзья вошли в жемчужную арку и оказались в Санторинском королевстве. Лёгкий ветерок взъерошил их волосы, ласковое солнце окружило теплотой, а где-то на ветвях древней сосны улыбнулась Ёлочная фея.

 

Для подготовки обложки издания использована художественная работа автора.

Рейтинг@Mail.ru