bannerbannerbanner

Три часа между рейсами (сборник)

Три часа между рейсами (сборник)
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века – «века джаза», стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: «Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки». Его романы «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна» повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов, из которых на русский язык переводилась лишь небольшая часть (наиболее классические из них представлены в сборнике «Загадочная история Бенджамина Баттона»). Книга «Три часа между рейсами» – уже четвертая из нескольких запланированных к изданию, после «Новых мелодий печальных оркестров», «Издержек хорошего воспитания» и «Успешного покорения мира», – призвана исправить это досадное упущение. Итак, вашему вниманию предлагаются тридцать пять рассказов зрелого Фицджеральда – полное собрание рассказов, опубликованных в последние пять лет его жизни в прославленном журнале «Эсквайр». В том числе цикл юмористических историй о неудачливом сценаристе Пэте Хобби – историй, навеянных богатым опытом общения признанного мастера тонкого психологизма с голливудской фабрикой грез; отдельные из них в разное время переводились на русский, но весь цикл полностью – никогда, и для данного издания он переведен с начала до конца заново. Собственно, все «эсквайровские» рассказы переведены Василием Дорогокуплей, хорошо знакомым нашему читателю по работе над готическим бестселлером Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка» и «букеровским» романом Говарда Джейкобсона «Вопрос Финклера».

Полная версия

Отрывок

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100infopres

Самый насыщенный, пожалуй, сборник из всего этого нового собрания малой прозы Фицджеральда – рассказы тут короткие, а потому их много, аж 35. Ровно половину объема книги составляют различные рассказы из тех, что писал Скотти для «Эсквайра», и, как и в любом, наверное, сборнике они разные как по настроению, так и по интересности – некоторые очень хороши, а есть и проходные (на мой взгляд), есть несколько необычных: например «Утро барбоса» написано от морды лица пса, а «Муравей в Принстоне» вообще поражает абсурдностью сюжета. Объединяет их все, пожалуй, тонкий стиль, эдакая изящность и лёгкость, жизненность, лёгкая или не очень грусть и полуулыбка одновременно. А вот вторая часть изрядно скрасила мне последние 2 дня в пути (поскольку книгу я читал на-ходу-на-езду, так сказать). Это цикл рассказов про Пэта Хобби – сценариста одной из голливудских киностудий. Вернее, бывшего сценариста, ибо, как очень точно назвал себя сам Пэт, «по сути, он такой же обломок прошлого, как и я». И это правда. 1938 год, Пэту 49 («мне сорок с хвостиком»), уже 20 лет в кинобизнесе, и бывали времена, когда он получал по 3 тыс. долларов, у него был свой бассейн в асьенде, его имя мелькает в титрах 15-20 кинолент. И до сих пор Пэт гордо несёт собой звание представителя киноиндустрии. Но время идёт, кино внезапно заговорило, и постепенно Хобби остался не у дел, дойдя до того, что теперь рад подработке на 250 долларов и едва ли не работе статиста – на что ни пойдёшь, когда в кармане 10 центов, а машинка 1933 года выпуска вот-вот окажется в лапах ссудо-кредитной компании. А тут ещё и выпить хочется, а на виски у нашего Пэта усы встают, как у Рокфора на слово «сырррр». Впрочем, рад он не подработке, а только её денежному эквиваленту, а работу – как бы её спихнуть на кого-то другого? В крайнем случае, можно же выехать на старых коронных фразочках из старых сюжетов, надеясь, что их все позабудут. Или идею слямзить у напарника, или забесплатно получить у парнишки-посыльного, или выдоить у бывшей жены. На это наш Пэт мастак. Фразу «хочешь жить – умей вертеться» вполне можно назвать жизненным кредо этого незадачливого прохвоста.

Вообще, если поглубже вникнуть в его житейскую ситуацию – был востребован, на короткой руке с известными личностями, режиссёрами, продюсерами, актёрами, а теперь еле сводит концы с концами – ему бы посочувствовать, конечно. И я честно предавался и этому чувству тоже. Старался аки мог. Но хватало меня ненадолго, и если бы не одно «но» (а одно? ли) – в какие ситуации он не влипает в поисках «работы», а то и выклянчивания пятёрика-десятки, а если сильно повезёт, то и 50 долларов. Просто ходячая умора! А ещё ж сколько красоток мечтает проникнуть в святая святых киностудии – в закулисье, а того лучше – попасть на голубые экраны, а Пэт вот он, тут как тут, не прочь помочь)) А можно ещё поработать гидом для денежной парочки, мечтающей попасть в гостиные Клодетт Кольбер или там Кларка Гейбла, и не беда, что Пэт едва ли перекинулся словом с ними, да и то годы, а то и десять назад, что-нибудь придумается!

В общем, вы уже поняли, что за тип наш сценарист Пэт Хобби)) Если все эти похождения горе-писаки тоже печатались в Эсквайре, или каком другом журнале, то я представляю, с каким нетерпением читатели ждали выхода очередного номера! :)

Отличный цикл и весь сборник, для отдыха и разгруза – что надо! PS ничуть не жалею о покупке, жалею лишь только что купил книгу в мягком переплёте (просто попалась под руку) – теперь хочется заменить на твёрдый. С другой стороны, с таким форматом было весьма удобно ездить. Везде есть плюсы :)PPS не смотрите на обложку, она вообще не в тему, а название у сборника просто по одноимённому рассказу, и не более.

80из 100moorigan

Творчество Ф.С. Фицджеральда я люблю, а рассказы – нет, поэтому оценка не дотянула до высшего балла, но все равно я рада, что открыла обожаемого автора с новой стороны, да и отношение мое к малой форме начинает потихоньку меняться.Фицджеральд в основном известен благодаря двум своим гениальным романам «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна», ну и еще благодаря рассказу «Странная история Бенжамена Баттона», удачно экранизированному в 2008 году. Сам Фицджеральд, кстати, тоже считал романы своим главным достижением и всегда мечтал писать крупные произведения. Их у него не много, но и умер он молодым, так что будем считать, что просто не успел. А рассказы… Рассказов у него много, очень много, ведь жил он практически за их счет. Фицджеральд был не просто талантливым и знаменитым писателем, он был модным писателем. Журналы охотно покупали его рассказы, так как имя этого автора увеличивало продажи. Журнал «Эсквайр», например, платил 350 долларов за штуку вне зависимости от объема. По тем временам это были огромные деньги, поэтому Фицджеральд и его семья не просто питались рассказами, а питались очень хорошо. В данном сборнике как раз и представлены произведения, написанные для «Эсквайра» в 1930-х годах.Сразу скажу, что от первой половины сборника я была в восторге. Автор действительно открылся с другой стороны. Над какими-то рассказами я смеялась в голос, после каких-то сжимало горло и выступали непрошенные слезы, а в финале некоторых я подумала: «Вот это поворот!» Здесь затронуты разнообразные темы, использованы всевозможные сюжетные и стилистические ходы. Есть рассказы про любовь, есть про войну, а есть просто про людей и про жизнь. И везде чувствуется наблюдательность автора и его умение из маленького эпизода или случайной фразы создать настоящий шедевр.Вторая часть сборника понравилась мне меньше. Это цикл рассказов про сценариста-неудачника по имени Пэтт Хобби. Рассказов в цикле много, они маленькие и довольно однообразные. Из плюсов – фирменный юмор Фицджеральда и взгляд на будничную жизнь Голливуда изнутри. Ох, и не романтичное же это место… Я сама актрисой быть никогда не мечтала, мир кино оставляет меня равнодушной, ну а после историй про Пэтта Хобби спал последний гламурный покров. Самое забавное, из цикла мог бы получиться неплохой сериал в жанре «комедия положений». Не знаю, может такой уже и есть, а если нет, то вот прекрасная идея для продюссеров. С точки зрения литературы Пэтт Хобби оставляет желать, цикл этот написан скорее для своих, чем для широкой аудитории, да еще чувствуется в нем горечь, ведь как сценарист Фицджеральд потерпел неудачу, а его мир кинематографа манил очень сильно.Тем не менее Пэтту Хобби не удалось испортить первоначальное положительное впечатление, так что рассказам Фицджеральда безусловно быть в моей читательской копилке.

100из 100ParkesIntuitive

Это сборник рассказов Фрэнсиса Скотта Фицджеральда немного оживил общее представление о творчестве автора и навеял мысли о сравнении с другими известными писателями,мастерами жанра рассказа. Например, Буниным или же если ближе к англоговорящим- Диккенсом.

Да, в них что- то определенно есть. Есть костяк,живая плоть и может быть, даже в некоторых рассказах душа.

Так ,например, рассказ « Музыка в трёх актах», очень нежный и в то же время глубокий и проникновенный рассказ о судьбе женщины и роли музыки,как свидетельницы важных в этапов в ее жизни.Но несмотря на

то,что в жизни все может изменится,музыка остаётся прежней, меняется лишь тональность ее восприятия.

Я бы сказала,есть люди влекомые пучиной или двигающиеся в рамках определенного русла ,а есть те,кто сами создают свои водные каналы и сами выбирают свой путь. Этот рассказ – о музыке. Иногда люди ведут мелодию, а иногда она ведет людей. Очень женский на мой взгляд рассказ.

Не зря я упомянула про женский взгляд, жена Фицджеральда Зельда также увлекалась писательством и ходят версии о том ,что многие идеи романов в том числе "Ночь нежна " были взяты из дневников Зельды .

И если говорить о рассказе,которым озаглавлен сборник,то он как раз об этом: как мельчайшая деталь все меняет в женском восприятии, и в мире,где были двое,остаётся кто- то один.

Сюжет рассказа прост: бывшие одноклассники решили встретится и освежить свои воспоминания,а кто-то м.б и расставить точки над і.

Встреча двоих сквозь туман и непогоду,Дональд откладывает рейс вылета на самолёте из-за непогоды,но оказавшись в городе своего детства, в котором ничто его не связывает кроме туманных, и я бы назвала очень романтичных воспоминаний о первой любви,в которых ещё пылает искорка наивной юности.

Поэтому он находит телефон своей подруги ,с которой раньше учился и мчит к ней.

Она его принимает очень радушно и тепло : респектабельная ,милая , красивая женщина. Но он чувствует ,что как на всех встречах с одноклассниками мы больше говорим о том,что прошло и больше нас не объединяет,значит встреча будет грустной и пустой.

Но встреча проходит очень эмоционально до тех пор ,пока случайно не всплывает одна важная деталь и …отношение его бывшей одноклассницы с милого меняется на деловое.

Он видит как бы все со стороны. Юношеский романтизм и наивность рассеиваются где-то уже верхних слоях атмосферы,при взлете самолета,напоминая нам по – философски,что мы все равно что-то теряем во второй половине жизни,что – то важное,может быть это вера в чистую и бескорыстную любовь?

У меня сложилось такое впечатление,что сборник писали супруги вместе. Чисто женские истории перемежаются с бесшабашно мужскими,хотя с таким же чистым и наивно – детским как

" Утро Барбоса" ( «глупый пёс до старости щенок»)

и состязательно – юношеским « Муравьи в Принстоне» -воспоминания о игре футбольной команды в колледже.

С каждым рассказом связана трогательная история жизни,настоящей,а значит противоречивой и порой до конца непонятной. И только со стороны разложив все по полочкам удается постичь ее суть ,а может нам только кажется ?! :))

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru