Один из лучших способов учить иностранный язык – это читать художественное произведение.
Мы предлагаем учить английский вместе с романом Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби». Адаптированная версия романа снабжена подробным лексико-грамматическим комментарием, расположенным на полях, напротив комментируемого места, с отсылками на соответствующее правило грамматики. Грамматический справочник следует сразу за произведением. Материал в справочнике соответствует уровню выше среднего, поэтому им можно успешно пользоваться и в дальнейшем.
Для удобства изучающих язык в конце книги помещен англо-русский словарь.
Книга предназначена для всех, кто начал и продолжает учить английский язык, кто хочет читать книги на английском.
Про «Великого Гэтсби» я слышала по фильму. Помню, что его интерпретация мне даже пришлась по душе. Случайно вспомнив, решила и книгу прочитать( как говорится – книга зачастую лучше фильма).
Читала ее не скажу, что не отрываясь, т.к. сюжет мне уже был известен, но книга по правде довольно интересная, хотя и для нашего времени морали сюжета слишком банальные:
– Бедные мальчики не ровня богатым девочкам.
– Даже если ты влился в круг богатых(т.е. из грязи в князи) это не придаст уважения и почета в кругу буржуа.
– Чем больше денег, тем больше ты одинок.
Сама персона Гэтсби противоречивая. Ты до самого конца не понимаешь его поступки, действия. Он остается закрытой книгой в красивом оформлении.
Его чувств к Дейзи я так и непоняла. Были ли они настоящие, направленные на ее саму или к той роскоши в которой она родилась и жила? Мне кажется она была лишь той стеной, которая соединяла его, бедного молодого человека Джимми Гетца, с миром шампанского, лоска и джаза.
Вообщем книгу прочитать можно, посмотреть на эпоху джаза. Лично я ничего нового в этой книге для себя не открыла.