Перевод Д.А. Кабацкий. Благословенная Америка начала 20- х… Еще слышны отголоски только что отгремевшей первой мировой, и уже не за горами надвигающийся коллапс Великой Депрессии… А пока страна, получившая короткую передышку, с наслаждением выбрасывает на свалку истории отжившую викторианскую мораль и пускается во все тяжкие. «Эпоха джаза», «ревущие 20- е», «век процветания» или просперити – обновленная Америка задает свои этические и нравственные шаблоны миру: человечеству предстоит пережить еще одну грандиозную мистификацию – великую американскую мечту. Культовый роман американского классика Ф. С. Фицджеральда «Великий Гэтсби» в новом великолепном переводе – зеркало эпохи американского общества того времени. Времени надежд, больших ожиданий, шального разгульного веселья и одновременно разочарований, краха иллюзий легковесного «века джаза».
Редкий мужчина дойдет до середины счастья.Некоторое время назад все ринулись читать эту книгу. Скорее всего, вы тоже. Я предлагал и предлагаю сделать это раньше, чем вы посмотрите экранизацию. Чтобы не получилось, как в прошлый раз, когда после трехчасовой и загадочной истории Бенджамина Баттона слышались унылые «Ой, всего 18 страниц!» или «Эээ, в фильме идея-то покрасивее раскрыта». Чтобы Джей был сначала Гэтсби, а уже потом ДиКаприо; чтобы вы сами вообразили себе мелодию этой истории еще до того, как услышите саундтрек. Потому что с Фицджеральдом нужно быть максимально внимательным, чтобы он не показался скучным. Он мог написать роман, даже трагедию, чтобы только объяснить, убедить всех в одной единственной мысли. И, я думаю, он это сделал. Он описал нам уникальную ситуацию, когда мужчина не просто знает, чего хочет, но знает, что сделает его счастливым. И показал, что при этом происходит – бутлегерство не пьянит, цель видна, джаз звучит. И мужчине все равно, точнее, не все равно, а мужчина просто не думает о том, что бизнес вне закона, цель иллюзорна, а джаз – это еще совсем не так стильно, как в ХХІ веке. Мужчина знает, что нужно для счастья, а это бывает так редко, что он старается, как сам умеет. И у этой божественной трагедии есть авторское объяснение:
“No amount of fire or freshness can challenge what a man will store up in his ghostly heart”.
Здесь говорится не просто о человеке, а именно о мужчине. Это настолько важно, что ради этого стоило написать роман и снять о нем фильм. Я не знаю, понятно ли это каждому из кино, которое, наверное, прекрасно. Правда, я знаю, что в списке авторов сценария имя Фрэнсиса Скотта Фицджеральда стоит третьим. Успели?
Джаз. Чистый джаз.
Мимоходом по нервам, прокуренным хриплым голосом, шелестом волн и внутрь, в сердце.
Реквием мечтам.
Оно все прекрасно, пока на расстоянии.
А вблизи бриллиант мечты трогают грязными пальцами и опошляют то, чем ты жил.
До слез.
Мне было очень грустно читать эту книгу. Не потому что она скучная или неинтересная – наоборот! Прочитала ее на одном дыхании и очень удивилась, когда увидела комментарии, что кому-то она тяжело дается.Для меня эта история – наглядный пример жизни, положенной во имя недостойного человека. А для меня Дэзи – именно недостойная. Конечно, Дэзи – человек своего времени и воспитания. Может быть, неверно осуждать ее за то, что она пошла на поводу у общественного мнения и родительского напора, выбрав жизнь, к которой привыкла. И, наверное, нельзя осуждать ее за малодушие, которое проявила, когда отказалась от уйти от мужа несмотря на флирт и авансы в сторону Джея, ведь Гэтсби, как мне показалось, она никогда не любила. Да, в молодости была влюблена, да, все в Гэтсби было для нее в новинку, но не более. Но вот игру человеческими жизнями и чувствами из-за скуки, ей простить никак нельзя. Ведь она прекрасно видела к чему все идет, и просто наблюдала, наслаждалась вниманием. Может быть, решила отомстить мужу, может, вспомнить молодость. Гэтсби. Мне он показался очень неуверенным в себе (не в бизнесе, и сомневался он отнюдь не в своих умственных способностях, скорее был не в своей тарелке среди этих павлинов) и одиноким человеком. Для чего были все эти люди – нахлебники, которые пили, ели и веселились за его счет, презирая и боясь его в тоже же время? Скорее это типичный пример нувориша, для которого блеск, мишура и толпа ассоциировались с непременными атрибутами высшего света. Он стал богачом внешне. Но в душе – все таки нет. И еще, мне кажется, он так и не добился Дэзи в том числе и потому, что сам не поверил, что ее достоин. Где-то внутри, несмотря на все свои деньги и власть, он так и остался бедным сыном фермера, смотрящим на «золотую молодежь» снизу вверх. Мы то, кто мы есть, и как бы не меняли картинку, ничего от этого не изменится. Он пытался влиться в этот круг, но так и не смог, и, во многом, потому что с одной стороны, раболепствовал и чувствовал себя неуверенным, а с другой, понимал что он умнее и талантливее их всех. Он так и не смог понять этих людей – родившихся богатыми, никогда не боровшихся за свое место в этом мире и даже не допускавших мысли о ином раскладе. Они не ценили то, что имели, хотя и не могли жить по-другому, принимали легко и как что-то естественное и само собой разумеющееся то, чего Гэтсби добивался всю жизнь, сам, с самых низов, отрекшись от своей семьи, своего имени, преступая законы и закрывая глаза на устои. И вот добившись этого заветного богатства – он растерялся, так как это все равно не делало его одним из НИХ – представителей элиты. И на все это накладывается любовь, предательство и стечение обстоятельств. Что может быть хуже?Для меня этим «хуже» стал приезд его отца, которого сначала поразило богатство и власть своего умного мальчика, а затем он увидел его одинокие похороны. Какие выводы я сделала для себя? Наверное, это самый сложный вопрос. Не быть Дэзи, и не быть Гэтсби.