Восток колониальной Америки. 1690 год. В верхушках деревьев сверкнула вспышка и оттуда, с грохотом упал Гердон. Но, к счастью, он себе ничего не повредил.
– Ошибся с высотой на несколько метров, – подумал он.
Тут его заметили колонизаторы.
– Боже мой, вы не ушиблись, сэр?
– Нет. Всё нормально.
– Посмотри на его одежды! – начали они показывать на Клака. – Вы упали с небес?
– Э, ну получается, что да.
– Господи Иисусе!
Гердон сразу же смекнул, что они верующие, поэтому решил их обмануть.
– Дети мои! Я пришёл сюда, чтобы спасти вас!
– Вас послал сам Господь Бог?
– Да! Скажите мне, где я нахожусь и какой сейчас год.
– Нью-Йорк, тысяча шестьсот девяностый год от Рождества Христова.
– Хм, Нью-Йорк. Значит войны за независимость ещё не было.
– Какой войны?
– Отведите меня в свой посёлок, дайте мне еды, и я поделюсь с вами своими знаниями.
Клака накормили, и он рассказал всё, что помнил об Истории Соединённых Штатов Америки. Его заворожённо слушали несколько часов, но даже после завершения рассказов не отпускали и просили продолжения. Для них он представился Адамом Ги́стером. Почему именно так? Никто не знал.
Через некоторое время о Гистере знал весь Нью-Йорк. Он стал работать священником в местной церкви, которая до него была непопулярной, но теперь толпы собирались у здания, чтобы что-то спросить или попросить у него. Его называли Христом, Спасителем, пришедшим с небес. Его прозвище закрепилось после того, как он спас четырнадцатилетнего мальчишку. Бедняга попал в капкан и был смертельно ранен, но Гистер провёл хирургическую операцию (что на то время казалось настоящим чудом), после которой парень пришёл в норму.
Гистер не остановился на этом и стал вылечивать больных, омолаживать стариков, возвращать с того света людей. Об его историях чудо-спасений узнали в Англии. Её Величество Мария II была поражена Адамом Гистером. Он без труда добился получения от неё крупной суммы для своих дальнейших опытов, а также небольшой группы помощников из тринадцати человек.
После этого он у себя в Лондоне в новой, специально построенной для него лаборатории создал электрогенераторы и стал проводить опыты с электричеством, попутно обучая своих ассистентов.
Так проходили год за годом. Эксперименты перешли от уровня урока физики в школах двадцать первого века до великих (даже для Гистера) работ. Последнее стало оживление трупа. В тот вечер паровые машины работали на пределе, вырабатывая необходимое электричество. В зал завезли тело пьяницы, которое обнаружили сегодня днём. К нему подключили несколько проводов и смазали специальной жидкостью для лучшей проводимости тока.
– Отойдите от тела на три метра! – крикнул Гистер и повернул рычаг.
Тело заплясало в дьявольском танце. Конечности стали извиваться в воздухе, а лицо корчиться в разных гримасах. Ассистенты были одновременно и напуганы, и заворожены происходящим. Но на этом не закончилось. Гистер стал поворачивать другие рычаги и тело поднялось, а лицо широко улыбнулось.
– С помощью тока я способен управлять телом как марионеткой. Правда техника ещё не способна на большее. Но я думаю, вам, как и всему миру этого будет достаточно. – он вопросительно посмотрел на ассистентов. Те кивнули.
Адская машина электро-воскрешения была отключена. Тело вновь упало на стол. Сердце не билось, никаких признаков жизни не было, как и планировал Гистер. После этого он вместе с помощниками отправился в ресторан, отметить удачный эксперимент. Провели они там до самого утра, а ближе к концу Гистер выдал очень интересную речь.
– Господа. Произошедшее сегодня ночью войдёт в историю. Мы можем прославиться. Но я понимаю, что этому не суждено произойти.
– Почему же? – спросил один из ассистентов.
– Потому что, Марк, среди вас есть предатель. Я знаю кто это и что он затеял. Надеюсь он сознается сам. Если же нет, то вот мой совет ему – я бессмертен. Я вернусь, и поверь мне, я жестоко отомщу тебе, – на этих словах их празднования закончились. Из ресторана все выходили напряжёнными, подозревая друг друга в этом. Сам же Гистер был спокоен. А на следующий день его обвинили в чёрной магии и приговорили к повешению. Казнь произошла на Трафальгарской площади. Последними его словами были: «Я тебя предупредил, Марк». Доски раскрылись, и он повис перед толпой. После казни помощники забрали тело и увезли в неизвестном направлении.
Ночью над городом гремела молния. В лаборатории тем временем на холодном железном столе лежал Гистер. К нему было подключено несколько проводов. Ассистенты метались вокруг тела проверяя, всё ли они сделали верно. После проверки они запустили генераторы и пустили ток. Короткая, но мощная искра прошла через всё тело. Но не ничего не сработало. Тогда ещё раз – четно. Они опять всё провели и попробовали последний третий раз. Надежды никакой уже не было, но о чудо: сердцебиение появилось. Через пару секунд Гистер задышал и смог прохрипеть своим голосом: «Я уж думал, что погиб». Ему помогли встать и налили воды.
– Хорошая работа, джентльмены, – они непонимающе на него посмотрели. – Ах да, такого слова ещё нет. Но кому не наплевать на правила Времени? Что с Марком?
– Мы его привезли, как и договаривались. Может всё-таки не надо?
– На половине пути нельзя останавливаться. Тем более я обещал. Ведите его сюда.
В зал привели перепуганного предателя.
– Здравствуй Марк, – его стали раздевать, – я тебя предупреждал. Надеялся, что ты остановишься, сознаешься, даже когда на меня уже надевали петлю. Но ты оказался глупее, – железную тонкую палку ему просунули в анальное отверстие.
– Что вы делаете?! Прошу! Пожалуйста! – на его лице был сильный страх. Гистер рассмеялся ему в лицо. Бедняге тем временем вставили в рот железный крюк.
– Ну уж нет. Надо было раньше, – Марк зарыдал, понимая, что сейчас произойдёт.
Адам дал сигнал и через тело жертвы прошло несколько тысяч вольт.
Лето тридцатого года. Прошёл ровно год с момента прибытия Билла в Боу-Сити. За это время он хорошо поднялся вместе со своим другом Фредом. Они прославились как лучшие киллеры в городе, которые могли выполнять несколько заказов за одни сутки. Секрет был в том, что им помогала остальная банда.
Сейчас же они направлялись к новому клиенту – Томасу Паркеру, главарю Шотландских Псов. Жил он за городом, в большом особняке, где было много охраны. Паркер встретил гостей у входа. Мужчина, лет шестидесяти, стоял с тросью перед ними в ухоженном клетчатом костюме. Под его рыжими усами была трубка. Фред сразу же вспомнил вымышленного детектива Эркюля Пуаро.
– Господа, добро пожаловать в поместье семьи Паркеров! Идёмте за мной, – он прохромал в кабинет, где было много чучел диких животных. – Не обращайте внимания на мою травму. Дочка постаралась. Значит вы лучшие наёмные убийцы в этом городе?
– В этом штате, сэр, – поправил его киллер. – Я Билл Джексон, а это мой коллега Фред Уильямс. На нашем счету несколько известных гангстеров.
– Я вас слушаю.
Фред достал из портфеля несколько бумаг, – Братья Смитерс. Убиты 13 сентября двадцать девятого.
– Наши первые жертвы. Мы их поймали в пятницу вечером. Они были пьяны в хлам. Подрались с ними.
– На фотографиях они выглядят так, будто сражались с целой толпой, – заметил мистер Паркер.
– Спасибо, но нас было всего двое.
– Следующая жертва – гангстер Франческо Боттичелли. Правая рука дона Капоне. Убит 17 октября того же года.
– Мы подорвали его тачку, – с улыбкой произнёс Билл.
– Ух ты. Продолжайте.
– Билли Дикинсон. Убит вместе со своими товарищами в порту 6 ноября, – совершенно холодным тоном произнёс Фред.
– Они разбирали бутылки с пивом, когда прибыли мы в форме копов. Идиоты пересрались и сразу же сдались. Повернулись к нам спинами, а мы нажали на спусковые крючки. Пиф-паф, и вот несколько трупов с пулями в башках.
– После у нас был перерыв, но зато потом сразу несколько заказов за день. Это всё было 5 января тридцатого года. Тогда были убиты такие гангстеры, как: Джеймс Вуд Старший и Томми Бёрнс, а также племянники дона Капоне: Луиджи и Марио. – сказал Фред.
– Те милые ангелочки? Как у вас хватило духу утопить бедных малышей. Им же ещё не было пяти лет!
– Это просто наша работа. Сначала Фред расправился с детьми, параллельно с этим я залез на заднее сиденье Вуда и когда он сел, перерезал ему горло… – шрам на щеке Билла жутко искривился из-за улыбки.
– Погоди, разве он не подбирал какую-то блондинистую проститутку на дороге? (на самом деле Вуда убила Хелен)
– Нет. Я не договорил, а потом мы с Фредом перевоплотились в парикмахеров и «случайно» убили Томми, когда брили его.
– Вот это да. Ладно, на словах я также могу. Вот цели, – Томас протянул несколько фотографий разных людей и их адрес. – Эти говнюки решили сговориться и вместе не платить мне аренду. Преподнесите им урок. Убейте их, и чтоб более мучительнее! Заплачу двести баксов.
– Всего лишь двести?! – возмутился Билл.
– А что вы хотели? Сейчас кризис. К тому же где гарантия, что вы меня не обманываете?
– Ладно. Но в будущем мы будем просить больше.
– До будущего нужно сначала дожить. Удачи.
– Хорошо. Приятно было поболтать. – попрощались киллеры.
Они вышли и сели в автомобиль.
– Значит едем к старику?
– Ты же хочешь получить доверие этого тупого Шотландца? – Билл вопросительно посмотрел на друга, после они тронулись с места.
Сначала они заехали в переулок, где их ожидали Рик с девушками.
– Значит так, Рик едет к Мишелю Порте на юг города. Вот адрес. А вы, девочки, езжайте к Винченцо Галанте. В маленькой Италии у него пекарня. Мы с Фредди отправимся сначала к одному старику, а потом за город на ферму.
– Сколько получим? – спросил Рик, вытирая свой длинный нос, из-под которого выглядывали маленькие усы.
– Двести баксов. Я знаю, это мало, но это временно.
– Узнаю своего отца, – с недовольством произнесла Джулия.
Они сели по машинам и разъехались в разные стороны. Билл достал сигарету и закурил её, смотря в окно, пока за рулём ехал Фред. Наконец-то они доехали до цели. Старик жил в большом жилом доме в рабочем районе. Когда они постучали в дверь, перед ними оказался низкий старичок латиноамериканской внешности, который еле-еле сводил концы с концами. У него дома были бездомные животные, для которых он тратил свои последние деньги.
– Вам что-то нужно, господа? – хриплым голосом спросил он их.
– Вы Алехандро Родригес?
– Да.
– Пора расплачиваться по счетам, – Билл достал пистолет и выстрелил в бедного старика. – Ладно, уходим, пока соседи копов не вызвали.
Они сели в автомобиль и отправились на ферму загород.
Тем временем Рик добрался до ресторана «Papà Antonio’s», где работал должник. Рик зашёл за здание, у входа курил официант, у которого был перерыв.
– Вы случайно не видели Мишеля Порте?
– Это я, а тебе что-то нужно? – резко ответил он.
– Да так, просто, – он подошёл к Мишелю и ударил его ножом в живот. – Это от мистера Паркера, – француз упал, а Рик спокойно ушёл с места преступления.
– Приём, приём, как слышно. Это Рик. Цель убита, – сказал он в радиоприёмник.
– Шикарно. Мы едем на ферму. Девушки пока не ответили, – доложил ему Билл.
В это время в Маленькой Италии Джулия и Хелен добрались до пекарни. Внутри их встретил бодрый толстячок, который с улыбкой на лице стал делать комплименты посетительницам на итальянском. Но вместо ожидаемого стеснения Хелен из сумки достала мини-дробовик.
– Хорошо, хорошо, я понял. Вот деньги, – он открыл кассу.
– Деньги нам не нуж… – тут Джулию оборвала её подруга.
– Давай сюда, – продавец протянул пакет с наличными. – А теперь покойся с миром.
Пекарь упал на пол с простреленной грудью. Бандитки быстро сели в автомобиль и уехали оттуда.
– Зачем ты ограбила его? – спросила Джулия.
– Нам нужны деньги. А за эту работу мы получаем гроши. Билл, цель убита.
– Супер! Мы уже на ферме. Возвращайтесь в штаб-квартиру.
Билл и Фред остановились перед двухэтажным белым домом. С заднего двора доносились звуки коров и гусей.
– Ты сиди здесь, я разберусь сам, – приказал Билл и вышел из машины. Фред решил послушать радио, но неожиданно прогремел выстрел и из гаража выехал пикап, а из дома вышел его раненый друг. Он сел в машину, и они рванули за автомобилем.
– Что там произошло?
– Я направил пистолет на цель, но из угла второй подонок подстрелил меня. Я убил стрелка, но мудак скрылся.
– Ясно.
Они подобрались максимально близко к пикапу, и Билл открыл огонь по покрышкам. Грузовик занесло, и он рухнул в канаву, врезавшись в дуб. Гангстеры остановились рядом.
– Прикончи этого пидора, Фред, – он протянул пистолет. Киллер подошёл к пикапу, рядом с которым лежал раненый парень.
– Я просто хотел покончить с криминалом, выйти сухим из воды. Ты тоже окажешься на моём месте, – но Фред не слушал его и пустил пулю прямо в лоб.
– Молодчина Фредди! А теперь едем к врачу.
Вечером вся банда собралась в штаб-квартире. Она находилась в одном из борделей. Двести долларов и похвала Паркера были получены. Вся компания пила алкоголь и играла в покер.
– Ну што, как вы провли день? – кое-как разборчиво спросил Дэниел, будучи сильно пьяным. Его взъерошенные седые волосы и борода, в которой были остатки виски, говорили о том, что он весь день провёл в баре.
– Неплохо. Убили несколько людей. День прошёл замечательно. Да Фред?
– Да, – он думал о старике и о последних словах того парня.
Прошло несколько дней с момента последнего заказа. Паркер был шокирован оперативностью Билла и Фреда, поэтому новая работа была получена быстро. На этот раз целью оказалась японская мафия, которая мешала Шотландским Псам. В ранее упомянутом ресторане «Papа́ Antonio’s» у них был запланирован ужин, где они все вместе обсуждали дальнейшие планы.
Вечером в назначенное время у них начался ужин. Они пили вино, ели разные блюда и общались на своём языке. Тем временем к ресторану подъехало две тёмных машин и один белый кадиллак. Из автомобилей вышли люди в костюмах с автоматами Томпсона – Червовая Семёрка. С лёгким жестом руки Джексон дал разрешения на огонь и японцы оказались под пулями. Такое продолжалось около минуты. Потом Билл, Фред и Дэниел зашли внутрь ресторана через разбитую витрину. Все были мертвы, кроме шефа мафии. Он лежал под столом, смертельно раненым.
– Кто вы? – спросил он.
– Курьерская служба доставки. Передаём поклон от мистера Паркера. – Билл выстрелил в голову.
– Нужно уходить, пока здесь нет легавых, – сказал Фред.
– Не беспокойся. Половина полицейского департамента куплена шотландцами. Они сюда не скоро приедут.
Все сели по автомобилям и уехали подальше от ресторана.
– Ух, я давно так не веселился, – сказал Джаред Дэну. Парень был возбуждён стрельбой, ведь в последнее время он проявлял апатию.
– Правда?
– Да. Люблю стрелять по мишеням. Мы же стреляли по мишеням?
– Можно и, так сказать, – с ухмылкой ответил ему Рик, рулящий машиной.
За это убийство они получили несколько тысяч долларов. Томас был настолько счастлив, на него работают такие профессионалы, что даже решил это как-то отметить. Билл предложил встретиться в собственном борделе.
* * *
В пятницу вечером, как и договаривались, Томас Паркер прибыл в бордель. Он сразу же отметил чистоту и порядок в заведении. Ещё раз похвалил Билла и Фреда, удивился откуда у них столько времени управлять публичным домом и выполнять заказы, а потом стал пить вместе с Биллом.
– Бармен, мне хорошего рома. А почему Фред не пьёт с нами?
– Мне как обычно. Он не пьёт вообще. Желает всегда оставлять голову в трезвости, – бармен поставил два стакана: с ромом и коньяком.
– Похвально. Ну что, за вас?
– За нас! – они чокнулись стаканами и время неумолимо быстро пролетело. Вот уже полночь, а Том ещё не нашёл хорошую девочку, с которой проведёт оставшеюся ночь.
– …Недавно видел двух геев. Такая мерзость! – пьяно сказал Том.
– Согласен. Ненавижу пидоров. Чтоб их всех сжечь в печи! Всех: лесбух, трансов.
– Фу, трансы, такая блевотина. Да и лесбухи. Бабы вообще долбанулись: то им право голосовать давай, то ещё что-то. Например, моя дочь взяла и ограбила меня! Какого хера?
– То есть она захотела стать гангстером? Ха, им место у плиты! Как говорят немцы: kinder, küche, kirche.
– Охренеть ты лингвист. Кстати о бабах: это же бордель! Я хочу секса с горячей дамой. Есть такие?
Билл показал два пальца – давай сразу двух.
– Мне нравиться эта идея.
– И не просто, а в ролевую игру. Ты преступник – прикован к кровати, они полицейские – допрашивают тебя, – с пьяным тоном сказал Билл.
– О да!
– Иди в комнату 44.
Томас, воодушевлённый отправился в номер. Тем временем Билл подошёл к Джулии и Хелен.
– Он отправился в комнату. Теперь ваш выход, – серьёзным и абсолютно трезвым голосом сказал Билл.
Через некоторое время Томас был готов. Он прицепил себя наручниками к кровати, а его член уже стал твёрдым и стоял сквозь трусы. Тут в комнату вошли девушки. Свою дочь Томас сразу же узнал.
– Джулия? Ты теперь шлюха? По хрену, с дочкой я ещё не спал, – с ухмылкой сказал он.
– Какой-же ты мерзкий ублюдок, – она взяла подушку.
– Как ты смеешь общаться со своим отцом! – но девушки не слушали и стали душить его. Сначала он сопротивлялся, но потом прекратил. Том был мертв. Затем Хелена надела перчатки, взяла его ремень, затянула на руке и вколола шприц с наркотиками.
– Всё готово. Уходим.
В тот вечер погиб глава Шотландских псов Томас Паркер. По официальной версии от передозировки героина. После его смерти шотландская мафия распалась. Некоторые из них стали работать на семёрку, некоторые уехали из города. Следующей целью Билла была Семья Капоне.