– Так это ты подружка Цзяньбиня? – Низким голосом спросил он.
– Да, – бойко крикнула я. – Бинь мой парень.
– Парень? – беззвучно повторил мужчина. – Забавно, – он почесал свой острый подбородок. – Я Цзинь Фу Линг. Можешь звать меня Линг. А как твоё имя?
– Цубурая Ацу.
– Японка, – Линг пригубил напиток в бокале. – Гейся, – он надменно ухмыльнулся. Его блуждающая улыбка не вызывала доверие, как и его персона. – Бинь уехал, попросил присмотреть за тобой.
– Я вам не верю.
– Потише, – Линг приложил указательный палец к своим пухлым розовым губам. – Это мой клуб – мои правила.
– Спасибо за заботу, но я пойду, – я поклонилась и открыла шторы. За ними стояли пять мужчин в пёстрых рубашках.
– Я же сказал, не спеши Гейся, – Линг подошёл ко мне. Его рост был около 1.90 см. – Присядь, поговорим, – однозвучным шёпотом сказал он.
Я напряглась, искоса посмотрев на худой силуэт Линга. Сквозь шум музыки, я услышала голос Биня, он звал меня. Я хотела крикнуть, но Линг закрыл мне рот своей рукой и схватил за левый бок. Бинь подошёл к его охранникам и спрашивал про меня, но они ничего ему не ответили. Линг продолжал давить мне в бок своими костлявыми пальцами с железной хваткой. Когда Бинь ушёл, Линг отпустил меня. Я упала на пол, еле – еле поднявшись в моих глазах, был туман.
– Я так понимаю по – хорошему разговаривать у нас не получится?
– Что вам нужно?
– Так сразу? Я польщён, – Линг скривил свою улыбку. – Поехали, – он дерзко схватил меня под руку и вывел на улицу. – Под ночным небом твоё обаяние стало величественней, – мужчина открыл дверь в автомобиль. Вместе мы сели назад. Он что-то сказал водителю на своём языке.
– Поверни своё лицо ко мне, – вежливо сказал Линг. Я повернулась в его сторону. – Всегда хотел иметь «ручную» гейшу, – на губах китайца появилась змеиная улыбка.
Я никак не отреагировала на его слова, которые задели мою гордость. В данный момент, мне не хотелось портить отношения с китайскими мафиози. Как ни крути, я в чужой стране, где действуют свои правила и законы. Поэтому, я решила поступить иначе. Я сымитировала рвотный рефлекс.
– Тебя тошнит? – Настороженно спросил Линг.
– Да, – я прикрыла рот рукой.
Линг попросил водителя остановить машину возле уличных уборных. Охранник, который сидел рядом с водителем проводил меня туда. В уборной было окно, я встала на крышку туалета и открыла форточку.
Немного подтянувшись, я смогла выбраться наружу.
До рассвета, я сидела на остановке. В восемь утра я нашла отделение полиции. Рассказав свою проблему, полицейские удивились, но согласились помочь. Они спросили моё имя и фамилию. Потом отвели в пустой кабинет и сказали немного подождать. Мне принесли лапшу и сок. Я выпила только напиток. Время тянулось, я нервно теребила кольцо на безымянном пальце. На часах было уже десять утра. Я съела лапшу, оставив палочки на салфетке, я подошла к окну. Я ждала, когда Бинь заберёт меня из этого места. Мне не верилось, что полицейские пошли на такое отчаянный шаг. Они, наверное, не знали, что в своей стране я дочь якудзы, который так же сотрудничает с китайской мафией. Вскоре кто-то нажал на ручку двери, и она открылась.
Я обернулась, в дверях стоял Линг с двумя охранниками.
– Попалась, Гейся, – он открыл свой веер. – В этом округе вся полиция моя, – он подошёл ко мне.
Я снова оказалась в салоне его автомобиля. Линг приказал водителю заблокировать двери.
– На всякий случай, ведь ласточка может выпорхнуть из гнезда, – китаец посмотрел на меня хитрым взглядом.
Мы приехали на его виллу, которая находилась в двух часах езды от города. Линг первый вышел из салона, потом открыл мне дверь.
– Какие холодные руки, – он прикоснулся к моей правой руке своими губами. – Не бойся, я не буду применять насилие к такой нежной девушке.
Я решила играть по его правилам, никто не знает, что у этого «психа» в голове.
Разувшись, мы прошли по длинному коридору. Линг открыл дверь в свой кабинет. Я молча наблюдала за его действиями. Включив свет, я увидела на его столе мои фотографии, сзади стояла доска с иероглифами и тремя моими фотографиями.
– Милая, садись поудобнее, – Линг показал мне правой рукой на диван. – Чай или кофе?
– Воды, – я села на край красного дивана.
– При дневном свете ты выглядишь, как чудо, – Линг сел напротив меня в кожаное кресло.
– Это всё формальности. Давайте ближе к делу. Вам же самому хотелось со мной о чём – то поговорить. Начинайте.
– Я узнал о твоём существование три месяца назад. И эти мысли не дают мне покоя. Я хотел приехать в Японию за тобой, но обстоятельства сложились иначе. У меня огромная база запрещённых веществ, которые я переправляю через всю Азию. Но мне мешает один человек. Его зовут Миябэ Тэджо. Ты знакома с ним. Верно?
– Допустим..
– Мои люди следили за ним в Японии, однажды мне принесли фотографии, на которых была ты и он. В тот момент я запутался, решил навести на тебя справки. Ты оказалась дочерью Цубурая Горо, который так же не хочет сотрудничать с Тэджо. И я подумал. А почему бы твоему отцу не сотрудничать со мной? Мой клан уступает клану Гао, но это временно.
Твой отец отчаянно пытается найти тебе мужа. При чём необычного.
– Вы предлагаете себя? – Я нахмурилась.
– Да. Твоя внешность отличается от других девушек. Твой рост и фигура не азиатского типа. Ты больше, чем просто девушка. Я сделаю тебя своей любимой. Ты должна быть моей женщиной.
– Вы готовы встать между мной и Бинем?
– Ты не любишь его. Ты не любишь никого. Если человек не любит самого себя, то никогда не полюбит никого.
– Откуда такие сведения?
– Знаешь одну китайскую мудрость? «Склонившийся к ручью цветок полон желания, но воды ручья бесчувственны.
Поникший цветок тоскует от любви,бессердечный ручей течет дальше.
Цветок у воды, тоскующий от любви, роняет лепестки, а бессердечный ручей продолжает журчать». Это похоже на ваши отношения с Бинем.
– А на что будут похожи отношения с вами?
– Желаешь обрести сердце другого, никогда не бросай его, иначе будешь мучиться всю оставшуюся жизнь, – Линг собрал все фотографии со своего стола в стопку.
– Ваш план заключается намного глубже. Зачем водить меня по поверхности?
– Кем ты являешься для самой себя? Когда ответишь на этот вопрос, тогда поймёшь, сколько времени ты теряла в пустую. А сейчас, – Линг подошёл ко мне. – Ты должна прекратить отношения с Бинем и позвонить своему отцу, скажи, что печать находится у меня. Твоему отцу понравится работа со мной, вместе мы сможем избавиться сразу от двух тёмных пятен у якудза. Тэджо и Коян, они умело сплавляют свой палёный героин по Азии, но если мы объединимся с твоим отцом, то перекроем кислород этим ничтожествам.
– Хорошо, я выполню вашу просьбу, – я поправила прядь волос.
– Ацу, только т – с – с, об этом никто не должен знать, кроме меня и тебя.
– Я поняла.
– Ничто не будет забыто, – Линг дотронулся до моих волос. – Я уже вижу тебя в образе гейши. Такие мысли сводят меня с ума, – он вздохнул запах моей кожи на шеи. – Мой водитель доставит тебя в дом Гао.
После такого близкого контакта с этим типом, меня чуть не стошнило. Всё тело пробивала дрожь, я не могла найти себе места.
Возле дома меня встретил Бинь. Он явно переживал. Я всё рассказала ему, не знаю почему, но от этого мне стало спокойнее. Наш разговор услышал Сэнвэй. Он и предложил ограбить казино Линга. Всё дело в том, что эта самая «всемогущая» печать, которая находится у Линга: даёт полное право распространять весь хлам по Азии, даже заграницу, если это потребуется. Когда органы власти видят отпечаток этой печати, то понимают, с кем имеют дело. Тем самым они пропускают весь товар, который опечатан печатью. В Чэнду находится аэропорт, где тоннами сплавляют наркотики и оружие по всем странам Азии, при чём – законно. Вокруг Линга крутится вся Азия, а сколько денег он сколотил на жизни других, об этом даже не может идти речи.
Раньше печать находилась у Цзекана, но потом её выкрали из сейфа. Уже семь лет Линг пользуется лёгкой добычей денег. Этот бизнес отошёл ему от покойного дядюшки, у которого не было детей. Отец Линга давно погиб, поэтому дядюшка воспитывал своего единственного племянника. Как оказалось, Линг намного хитрее своего дяди. И имеет большие планы на весь Китай. Его группировку «Тяньхао – ху» (Небесная река), знает каждый третий китаец. Весь юго-восток Азии знает такого контрабандиста. Когда речь заходит о Линге, люди стараются избегать таких разговоров. Его люди везде, в отличие от «Дигуо» (клан отца Биня и Сэнвэя), бандиты Линга могут убить простого жителя Китая, который будет говорить против его персоны или группировки.
Коян и Тэджо не могут спокойно распространять свой товар по юго-восточной Азии, для этого им нужно одобрения Линга. Но тот в свою очередь знает, что их товар «палёный» и не пригоден к использованию. Мой отец обошёл эту систему и познакомился с Цзеканом, который помогает ему. Лингу это не нравится, так как клан «Дигуо» продолжает расти, несмотря на то, что печать украдена. Линг хочет разрушить клан Цзекана, для этого он нашёл меня. Он прекрасно знает, что мой отец может разорвать договор с «Дигуо» (Империя), чтобы заключить более выгодный с «Тяньхао – ху». В этом союзе мой отец сможет избавиться сразу от двух своих недоброжелателей. Линг просчитал каждый свой шаг и уверен, что победа будет на его стороне.
Через три дня Линг устроил праздник в городе, в честь своей власти над Китаем. Я пришла туда и действовала согласно нашему общему плану. На улице все веселились, пили шампанское и подпевали национальным китайским песням. Линг сидел на троне и наблюдал за всем, что происходило. Охраны рядом не было, я подошла сзади и положила левую руку на его плечо. От неожиданности Линг резко обернулся в мою сторону, схватив мою руку.
– Ацу?! – он сменил свой ярый взгляд на нейтральный. – Ты так внезапно появилась, извини, – Линг приложил мою ладонь к своей мраморной шее.
– Здравствуй, – сказала я вежливым тоном. – Мы можем отлучиться на пару минут?
– Без проблем, – он бодро встал, убрав бокал, он отвёл меня в арендованный ресторан. – Ты пришла ко мне с хорошими вестями?
– Да, – я включила на телефоне запись с моим отцом. (На самом деле разговор был скорректирован, чтобы запутать Линга).
– Браво! – он три раза хлопнул в ладоши. – Ты заслуживаешь большего, дорогая, – Линг провел указательным пальцем по моим плечам. – У меня тоже есть для тебя сюрприз. Скоро наши жизни соединятся в одну, – он открыл белую коробочку, в ней было кольцо. – Наши чувства взаимны?
– Если бы это было не так, то меня бы не было здесь, – я посмотрела на его татуировоку. По всей вероятности это был хвост дракона, который виднелся на шее. Остальное было под шляпой.
– Ты считаешь меня красивым? – Линг надел кольцо на то место, где раньше было украшение Биня.
– Красота вещь субъективная.
– Когда твой отец приедет, чтобы заключить договор?
– В эти выходные.
– Прекрасно! У меня внезапно поднялось настроение! Будешь? – Он протянул мне бокал с шампанским.
– Благодарю, – я сделала один глоток.
После второго бокала, мы поехали в «Чайна-Цзунь». (Сверхвысокий небоскрёб, расположенный в городе Пекин. Высота башни составляет 528 метров, этажность – 108 этажей. Строительство началось в 2011 году, здание сдано в эксплуатацию в 2018 году. Это самое высокое здание в Пекине. Оно занимает 9 место в рейтинге самых высоких зданий в мире.)
– Даже не знаю, что радует меня больше, – Линг улыбнулся. – То, что я добился власти по всей Азии. Или то, что добился тебя.
– Я, действительно, симпатична тебе?
– Это глупый вопрос.
– В твоём распоряжении весь Китай и другие страны Азии. Неужели, ты не смог найти для себя достойную женщину?
– Ты задаёшь вопросы на высоком уровне, – Линг потёр подбородок, на его правой руке блеснули «Rolex». – Буду честным, ты идеальная партия для меня. Ты богатая, красивая и не глупая. Твой отец влиятельный оябун, если объединить наш бизнес, то мы станем настоящей грозой всей Азии. У тебя так же есть привилегии от этого брака.
– Какие же? – Я посмотрела на его левую руку.
– У тебя есть я, а это главное. Или ты думаешь по – другому?
– Я и мечтать о таком не могла.
– Не беспокойся, я хороший человек. У нас вышло небольшое недопонимание на первой встрече, но это лишь часть плана.
Когда мы зашли в «Чайна-Цзунь», то нас встретили двое мужчин. Они проводили нас до лифта. На нём мы доехали до 108 этажа. С этого небоскрёба весь Пекин казался маленьким городком, словно муравейник, в котором кипит жизнь.
– Это мой город! – Линг величественно развёл обе руки в стороны. – И скоро будет твоим, моя леди, – он подошёл ко мне, положив шляпу на стол, Линг налил в бокалы белое вино. – За нас! – он выпил всё без остатка. Я повторила его действие.
Линг подошёл к окну и внимательно смотрел на город.
– Мы можем сделать наши отношения ближе, – я положила свои руки на его стройную талию.
– Насколько ближе? – Линг повернулся ко мне.
– Узнаешь, – я кинула ему в карман записку с местом встречи.
– Ради чего такие жертвы? – Он поднял моё лицо за подбородок своим указательным пальцем.
– Это не жертвы, это всего лишь знак внимания.
– Твоим лицом, я готов наслаждаться бесконечно. Что же есть в тебе, чего нет в других, Ацу? Пленительная красота агатовых глаз, посмотрев однажды – не забудешь никогда.
На телефон Линга поступил звонок.
В этот день мне крупно повезло, Линг в предвкушении роскошного вечера в моей компании, отвёз меня на свой аэродром. Он находился недалеко от самого Пекина. Самолёты перевозили героин под прикрытием медикаментов для больниц. Разумеется, полиция знала об этом, но видя печать, пропускала тонны контрабанды по всей Азии. Мне нужно было записать номера и названия самолётов, для этого я начала делать селфи, чтобы в кадр попала нужная информация. Линг был занят и не видел моих действий. Мне удалось заснять шесть самолётов и несколько тонн груза с разными наклейками. После небольшой экскурсии по личному аэропорту Линга, я уехала домой.
Таксист доставил меня до спального района, где «якобы» мой отец снял мне квартиру. Тем самым эта ситуация доказывала, что отец собирается порвать контракт с Цзеканом. Отправив все сегодняшние фотографии Сэнвэю, я приняла душ. В десять вечера ко мне приехал Бинь.
– Зачем? Вдруг Линг следит за мной.
– Ацу, не волнуйся, я просто хотел увидеть тебя.
– Бинь, твоя неосторожность может загубить весь процесс.
– Я осторожен.
– Где твоя машина?
– Я приехал на такси.
– Оставайся на ночь, так будет спокойнее, – я сжала его руки.
После ужина мы ушли в гостиную, я включила телевизор. Бинь сходил в душ.
– Ацу, – он сел рядом со мной. – Я люблю тебя. Ты ценишь меня?
– Конечно.
– Тогда, почему я этого не чувствую?
– Тебе кажется, – я поправила его мокрый волос влево. – Ты самое светлое, что произошло в моей жизни.
– Сыграем свадьбу в сентябре?
– Ты только что сделал мне предложение?
– Да.
– Я согласна, – я крепко обняла его за плечи.
– Честно?
– Честно, – я смотрела в добрые глаза Биня.
Он поцеловал меня, я снова ощутила приятную дрожь в теле. На этот раз Бинь не остановился на достигнутом.
Он стянул с меня шёлковый халат и нежно прикасался к моим острым плечам своими горячими губами.
– Бинь, подожди, – я слегка оттолкнула его от себя.
– Что-то не так? – Он посмотрел на меня своим возбужденным взглядом.
– Я не готова, прости, – я накинула халат на плечи и убрала его руку со своего бедра.
– К чему ты готова? Спать с Лингом?
– Зачем так грубо? – Я отошла к окну.
– Грубо? Ты встречаешься с чужим мужчиной. Носишь кольцо, которое подарил он, а не я! Ты целуешь его, ты обнимаешь его скверное тело! Он трогает тебя там, где хочет, потому что считает, что ты уже его! Это не грубо по отношению ко мне?! – Бинь стал агрессивно вести себя.
– Это часть плана твоего брата.
– Он лучше меня?
– Кто?
– Линг. Где лучше? В чём?
– Перестань.
– Не затыкай мне рот! Наши отношения игрушка для тебя?
– Это неправда!
– Ацу, своим поведением, ты делаешь больно мне!
– Когда печать снова будет у твоего отца, то всё закончится.
Я пыталась успокоить его, но Бинь не хотел поддаваться на мои уговоры.
– Закончится?! Когда ты переспишь с этим подлецом?! Или когда выйдешь за него замуж?! Сколько мне ждать тебя? Когда ты будешь готова? Или ты уже готова для Линга?
– Заткнись! – Крикнула я. Ударив Биня по лицу, я выбежала на улицу в одном халате и комбинации. Поймав такси, я поехала подальше от этого места. Я была расстроена и зла на Биня.
Я сидела в баре, заказав «Hibiki», мне на плечи упал чей-то пиджак.
– Линг? – обернувшись, я увидела его. – Что ты здесь делаешь?
– А ты? – он сел рядом за барную стойку. – У тебя дресс код? – Линг посмотрел на мою одежду.
– Не важно, – я прикрыла обнажённое колено халатом.
– Что случилось? Почему ты в таком виде?
– Спешила.
– Убегала?
– Наверное.
– К тебе кто-то проник домой?
– Наверное, мне показалось, – я пожала плечами.
– Вставай, поедешь со мной, – Линг пошёл к выходу. – Ацу.
Я допила свой напиток и неспешно поплелась за ним.
Возле бара стоял Бинь.
– Ацу, ты с ним?!
Линг вопросительно посмотрел на меня.
– Я уже всё сказала тебе, – без эмоций ответила я.
– Садись, – Линг открыл дверь в свой автомобиль.
– Она не поедет с тобой! – Крикнул Бинь и схватил меня за плечо.
– Отпусти, – я сбросила его руку.
– Не суй нос, туда, куда не следует, – Линг встал между нами.
Я села на заднее сиденье, дверь с моей стороны была тут же с хлопком закрыта. Обойдя машину, Линг сел рядом со мной.
– Ацу! Ацу! Постой! – Бинь стучал по автомобилю ладонью.
– Поехали, – спокойно произнёс Линг своему водителю.
Бинь не сдавался и бежал за нами, но потом остановился, когда машина выехала на оживлённую трассу.
– Бойкий парень, – Линг смотрел в левое зеркало.
– Как ты нашёл меня?
– Мои люди везде, тем более что ты приехала в мой район и мой бар.
– Извини, я потеряла твоё кольцо, – я поджала губы. Я специально выкинула подарок Линга, потому что была не в себе от поведения Биня в квартире.
– Куплю новое. Лучше этого, – он посмотрел на мои пальцы холодным взглядом. – Какое хочешь?
– С гравировкой твоего имени.
– М – м – м, – протяжно произнёс Линг. В его глазах блеснула радость, но вскоре она сменилась на плутоватый взгляд. – Я нравлюсь тебе, как твой мужчина?
– Мой ответ удивит тебя. Да.
– Твой шёпот лучше пения птиц в заморском саду, – сипловато произнёс Линг.
– Знаешь, я даже рада, что нашла выход благодаря тебе.
– Выход?
– Каждую ночь, я думала о побеге из своего родного дома. Словно собака, я зализывала раны, но получала новые. Я терпела лишь потому, что уважала тех, кто издевался надо мной. Наверное, сейчас я выгляжу, как человек с мазохистскими наклонностями, но это так и есть. Я не могла дать сдачи по одной причине – уважение. Отец настолько привил мне свои законы, что я беспрекословно слушалась их. Но сегодня поняла, что стану свободна от всех правил, которые отягощали мою жизнь.
– Только сегодня? – Линг посмотрел на меня сострадающим взглядом.
– Да. Так хорошо, что хочется начать всё с чистого листа. Сжечь черновик прошлых воспоминаний и открыть новый блокнот.
– Ты говорила, что уважаешь меня. Это значит, что история может повториться.
– Уважение бывает разным. Меня уже сложно сломать.
– Сломать, – Линг склонил голову влево. – Ты даже не знаешь меня. Почему же так отчаянно стараешься попасть в мои руки?
– Ваш язык подобен – лести, разум – мудрости, тело – выносливости. А руки подобны – железу. Но железо плавится, если подобрать нужную температуру.
Линг ничего не ответил, он потёр подбородок и томно смотрел в окно, где мелькали ночные фонари.
Мы приехали к высотке, на сорок четвёртом этаже находилась квартира Линга.
– Я не жил здесь, – он включил свет. – Можешь оставаться в ней. Ключи в двери, домофон работает, со всем остальным разберёшься сама.
Он зашагал в сторону выхода.
– Ты уходишь? – Я смотрела ему в спину.
– Работа. Отдыхай, – Линг беззвучно закрыл дверь.
Я осталась наедине с собой в пустой квартире. Неподвластная тишина отдаляла меня от внешнего мира. За окном упали пять капель дождя. Тишина дождя, мокрая и чистая. Эта тишина растекается кристальными каплями на хрупком стекле. Стекает по щекам, превращается в огромные озера-лужи, по которым стучат каблучки незнакомой прохожей в общественном коридоре. Эта тишина задумчивая и молчаливая. Тонкая грань между прошлым и настоящим… будущим, где идёт переосмысление важного и нужного в жизни человека. Дождь умеет смывать боль, но не шрамы. Тишина в ночи между мужчиной и женщиной. Эта тишина бессовестно красивая и обнаженная. Лёгкая тишина, усталая тишина, непостижимая и нежная. Тишина одиночества – боль. Глухие серые стены, холодная постель. Один столовый прибор и тот кажется бесполезным. Беспорядок в мыслях. Тишина, глухая и обречённая. Слышны шаги соседей за стеной или это смутная оболочка одиночества. В квартире царит холодная ледяная тишина.
В 5:30 am, я уехала в место, где была назначена встреча с Сэнвэем.
Господин Цзекан должен был вернуться из Шанхая в понедельник. У нас осталось пять дней, чтобы ограбить казино и забрать печать у Линга. Мой отец так же не знал, чем я занимаюсь здесь, но это и не нужно знать никому из моих знакомых и родственников.
Линг хранит печать на шее или во внутреннем кармане пиджака. Он бережёт её, как зеницу ока. В пятницу должно было состояться ограбление. Мне нужно было отвлечь Линга, чтобы всё прошло без ошибок. Для этого Сэнвэй снял дорогой номер в элитной гостинице Пекина. Этот адрес был указан на записке, которую я вложила Лингу. Операция называлась: «Или победа, или харакири». Последнее, это лично от меня, по – японски…
Закончив с гримом, я закрепила на волосах три заколки и гребень. С поясом кимоно мне помогла разобраться горничная. Она умело затянула его на моей тощей фигуре. Достав из кухонного шкафа поднос, я поставила на него сакэ и две сакадзуки. В одну из них я насыпала порошок, который должен был подействовать, как снотворное. Его мне дал Сэнвэй, а так же веер. Этот аксессуар был непростым, внутри него был небольшой кинжал. Поэтому он назывался «Веер убийца», такими пользовались не только самураи. Эти вещи дошли и до наших дней. Такие веера можно носить где угодно, и никто не догадается, что у тебя в руках холодное оружие. Чаще всего их используют в качестве самообороны в экстренных ситуациях.
В прихожей хлопнула дверь, шаги приближались в гостиную. В щелку я увидела Линга, он сел за низкий стол и снял головной убор. Я вышла с кухни и подошла к нему.
– Королева, – восхищённо произнёс Линг.
Я молча разлила сакэ и села напротив него.
– Настоящая гейша и в Японию ехать не нужно, – Линг накрыл своей ладонью мою хрупкую руку. – Мой подарок для тебя, – из внутреннего кармана он достал коробочку, в которой был золотой браслет с гравировкой.
Я протянула правое запястье, Линг раздвину замочек, цепочка блеснула.
– Любая награда должна оправдать себя, – полушёпотом сказала я.
Линг допил сакэ, поднявшись с татами, он посмотрел на меня своими суженными глазами. Я коснулась его груди и повела за собой в спальню. Там уже горел приглушённый красный свет. Линг сел на круглую кровать. Я стояла перед ним. В комнате играла японская музыка. Я оголила своё запястье, в глазах Линга появилась страсть. Он расстегнул пуговицы на своей шёлковой рубашке. Острые ключицы виднелись из-за тени от рубашки. Я достала из волос гребень и положила на туалетный столик. Я старалась делать свои движения спокойными и соблазнительными. Освободив волосы от ненужных железок, я достала из кармана два веера. Закончив представление, я повернулась спиной к Лингу и обнажила правое плечо. Он снял с себя рубашку и не сводил свой раскрепощённый взгляд с моей фигуры. Подойдя к кровати, я провела руками по поясу, чтобы освободить себя от него. Линг снял пояс, он упал на паркет. Прошло уже тридцать минут, но глаза Линга не выглядели сонными, а совсем наоборот. Я начала сомневаться в действии порошка. Или это я мало добавила? Линг уже должен был уснуть. Я скинула кимоно на пол, на мне был набор нижнего белья белого цвета.
«Что делать дальше?» Такие мысли пугали меня ещё больше. Линг хотел снять брюки, но я решила ещё немного потянуть время. Я села к нему на колени, Линг явно не ожидал такого поворота событий, но ничего не сказал. Мои движения были нелепыми, я старалась перебороть в себе этот страх и настроиться серьёзно. Чтобы было легче, я воспроизвела в своей памяти откровенную сцену из фильма, который я пересматривала миллионы раз из-за захватывающего сюжета. Именно эта единственная сцена помогла мне двигаться в правильном направлении. Линг уже был в предвкушении страсти, а я делала всё, чтобы время работало в мою сторону.
– Поцелуй меня, – Линг прижал меня к себе.
Я посмотрела в его чёрные зрачки и медленно прикоснулась к его розовым губам. Это были другие ощущения, я словно провалилась в бездну. Музыка закончила своё звучание, Линг вошёл во вкус и с азартом целовался со мной. Моя неопытность была не важна Лингу, он делал всё сам. Скорее всего, от такого жгучего чувства, он ничего не заметил.
Его ладони лихорадочно трогали мои плечи, спину и талию. Я впервые увидела, как мужчина теряет голову от женского тела и поддаётся лишь своим инстинктам. После поцелуя Линг посмотрел на меня умилительным взглядом. На его щеках появился румянец, а на лбу лёгкая испарина. Я прикоснулась губами к его точеной шее, где пульсировало сердце, и текла горячая восточная кровь. Мышцы на плечах Линга стали твёрдыми, я пыталась что-то сделать, чтобы он скорее уснул, но сон никак не мог прийти к нему. Линг расстегнул мою застёжку на бюстгальтере. Я поняла, что ничего уже не изменить, осталось выполнить то, что хочет он. Положив меня на спину, его тело нависло надо мной, после трёх поцелуев, Линг без чувств упал на меня. Я поняла, что он уснул. Всё произошло настолько быстро, что стало неожиданно для меня. Я положила его на спину и начала обыскивать все карманы. В брюках печати не оказалось. Надев чистое платье и туфли, я сняла со спинки стула пиджак Линга. Во внутреннем кармане лежала печать. Оставив его подарок на постели, я положила печать в свою сумку, забрала веер и убежала из этого отвратительного места. Поймав такси, я доехала до дома Цзекана, открыв дверь своим ключом, я прислонилась к стене и закрыла глаза, из которых начали капать слёзы. Мне было легко потому, что я смогла сбежать, но в то же время я чувствовала себя, как человек, который совершил измену. Вина, именно она разрушила все отношения между мной и Бинем в эту ночь.
– Ты переспала с ним?
В ночной тишине дома прозвучал голос Биня. Я не стала зажигать свет, он стоял возле лестницы с бутылкой виски.
– Мы поговорим, когда ты будешь трезвым, – я подошла к нему.
– Он лучше, чем я?
Я безмолвно смотрела в тёмный коридор.
– Какой он? Если молчишь, значит лучше меня. Где же я допустил ошибку, что ты так со мной обращаешься? Ацу, скажи.
– Это всего лишь часть плана, я здесь второстепенный персонаж.
– Ты отдала ему себя. Ради чего? – В глазах Биня накопились слёзы.
– Ради этого, – я показала печать. – Я помогала твоему брату, тем самым сохранила сотрудничество наших отцов.
– Ради бессмысленного бизнеса? Ацу, ты уничтожила саму себя. Тебе хорошо после этого?
– Сегодня день моей второй смерти, – я стала подниматься в свою комнату.
Бинь разбил бутылку о стену.
– Проклятье! Чёрт! Чёрт! Ненавижу себя! Ты целовала его, он прикасался к тебе. Этот паразит получил…
– Первым? – Я перебила Биня. – Ты соревновался с ним?
– Ацу, нет. Я не это имел ввиду. Ты самое дорогое, что есть у меня. Но этот поступок.
– Тебе жалко моё тело или себя?
– Ты позволила сделать это ему, но не мне. Почему? Из-за наших отцов? Зачем?
– Задай эти вопросы своему брату. Он создал это всё, а отказ бы понёс фатальный результат.
В понедельник приехал Цзекан. Он узнал о происходящем от Биня. Отец серьёзно поговорил с Сэнвэем, а потом вызвал меня к себе в кабинет.
– Из всей сложившейся ситуации пострадала ты. Так же стала крайней в делах моего бизнеса. Мне говорили, что японцы не берут ответственность на свои плечи, но ты сломала мои стереотипы по этому поводу, – Цзекан завёл руки за спину.
– Я признаю свою вину.
– Которой здесь нет? Ты действовала согласно плану Сэнвэя. Твои поступки были без единой ошибки. Ты идеально сыграла влюблённую девушку. Линга не так легко обмануть, но здесь его разум помутнел. Вчера Линга посадили в тюрьму за нелегальную контрабанду. Печать у меня, всё получилось. Но твоя честь, что с ней?
– Честь подобна лицу, разная у всех. Она не в фамилии, а в поступках.
– Твой отец об этом не узнает, я ручаюсь за это.
– Благодарю вас, господин Цзекан, – я поклонилась.
– Как ты себя чувствуешь?
– Ничего не изменилось, кроме внешней оболочки жизни. Местами хорошо, а там где плохо – лучше промолчать.
Цзекан кивнул, я вышла из его кабинета. Моя душа была похожа на исцарапанную дверь. И каждая царапина – трудные воспоминания и вина за них. Нет ничего хуже, чем ощущать себя так, когда люди используют тебя в своих целях и не думают о последствиях. А ты идёшь у них на поводу, чтобы защитить честь клана, но не свою…
В семь утра послышался звонок в прихожей. Я спустилась вниз, в надежде увидеть отца, который заберёт меня из этого дома. Но в дверях стоял Осаму в малиновом пиджаке и чёрных штанах.
– Ацу, как хорошо, что ты уже не спишь, – бодро произнёс он.
– А где отец?
– Я приехал забрать тебя домой.
– Хорошо, подождите, пожалуйста, мне нужно собрать вещи.
Я вернулась в свою комнату, собрав всё своё в спортивную сумку «PUMA», я спустилась вниз. Люди Цзекана отвезли нас в аэропорт. Я открыла правую ладонь, в ней лежало кольцо Биня. Осталось десять минут до посадки на самолёт. Наши документы проверяли. В дверях аэропорта появился Бинь. Он бежал ко мне, его остановили двое полицейских. Я подошла к нему и вложила в его ладонь кольцо.
– Ацу, это конец? – Бинь отрешенно смотрел на меня.
– Мне больше нечего сказать, прости, – я крепко сжала его руку своей.
В самолёте Осаму сел рядом со мной.
– У вас моё место, – тихо сказала я.
– Я не ребёнок, чтобы сидеть у окна.
– И я.
– Что ты обещала тому парню?
– Много чего, но всё пошло наперекосяк.
– Нельзя просто так взять и сбежать, когда даёшь обещания и надежды человеку.
– Вам легко рассуждать, это же не ваша жизнь.
– Не моя, но ситуации у всех одинаковые. Кто-то мыслит трезво, а кто-то наоборот.
– Было уже поздно что-то решать.
Я отвернулась от Осаму.
– Никогда не бывает поздно, бывает лишь уже безразлично, – вздохнул он.