bannerbannerbanner
Переменная облачность

Григорий Алексанян
Переменная облачность

Полная версия

– Нам надо во двор, – мужчина указал на небольшую улочку, ведущую во внутренний дворик здания.

Лула шагнула вслед за своим спутником в улочку и застыла, не веря своим глазам. В центре двора журчал небольшой фонтан в форме бутылки шампанского. Падая, вода пенилась и пузырилась, ещё больше увеличивая сходство с шипучим напитком. Белый камень, из которого были сделаны фонтан и лавочки вокруг него, придавал дворику опрятный, почти праздничный вид. А завершали пасторальную картину зелёная лужайка и небольшие кустики вдоль дорожек, ведущих к центру двора.

– Вам нравится? – таксист улыбался.

– Удивительно! Не ожидала встретить такую красоту во дворе самого обыкновенного дома.

– В Ванкувере много контрастов. Вы это ещё увидите. Повсюду сочетание несочетаемого.

Довольный таксист, улыбаясь, покачивал головой, словно этот двор был создан его руками. Он был забавным, этот невысокий крепкий парень. И девушка немного расслабилась.

– Кстати, я – Лула.

Она протянула ему руку.

– Фарид, – Мужчина крепко сжал руку девушки. – Лула – необычное имя.

– В переводе с ирландского – «принцесса изобилия».

– «Непревзойдённый и единственный».

– Что?

– «Непревзойдённый и единственный». Так переводится моё имя. – Фарид улыбнулся. – Ну, а теперь идём дальше, нам на второй этаж.

Они вошли в небольшой подъезд со стеклянной дверью. Поднимаясь по ступенькам, Лула на всякий случай оглянулась на выход. Но, дойдя до небольшого холла на втором этаже, окончательно успокоилась, – это был холл рекламного агентства. Она сама не раз бывала в таких. На стенах красовались фотографии моделей вперемежку с различной печатной продукцией. Видимо, той самой, для которой и создавали рекламу в этом агентстве.

Напротив двух солидных кожаных диванов располагался небольшой ресепшн. Фарид подошёл к нему и попросил сидящую за стойкой девушку позвать Лео. Потом обернулся к Луле:

– Всё нормально, он сейчас к нам подойдёт. Давай присядем.

– Фарид, хочу поблагодарить тебя.

– Не стоит.

– А вдруг ничего не выйдет? Получится, что я потратила твоё время зря.

– И своё время, – улыбнулся Фарид.

– Но ты сделал это для меня. И я тебе благодарна.

– Ну-ну, перестань. Я всегда готов помочь людям, особенно таким милым, как ты.

Из соседней комнаты вышел высокий худой парень. Лула окинула его цепким взглядом фотографа: небольшой острый нос с горбинкой, чёрные глаза, густые брови, тонкие губы. Тёмные волнистые волосы уложены назад, но одна непокорная прядь норовит упасть на глаза. Одет более чем просто: чёрная футболка, чёрные джинсы и тёмные кроссовки Vans.

– Привет, Фарид, – мужчины обнялись.

– Привет, друг мой. Это та девушка, о которой я говорил тебе.

Парень в чёрном внимательно посмотрел на Лулу. Девушка слегка наклонила голову:

– Я – Лула.

– Принцесса изобилия, – торжественно заявил Фарид таким тоном, будто они были знакомы с ней тысячу лет.

– Я – Лео, – откликнулся парень в чёрном и привычным жестом поправил сбившуюся прядь на лбу. – Как я понял, ты хочешь продать свой фотоаппарат?

– Верно, – девушка указала на свою большую сумку на диване.

– Давайте пройдём ко мне и посмотрим, что там у тебя.

Он протянул руку, чтобы взять сумку, но Лула опередила его, шагнув к дивану:

– Я сама.

– Не доверяешь? – Лео приподнял бровь.

– Скорее ценю то, что мне дорого.

Лео понимающе кивнул и жестом позвал следовать за ним. Кабинет его, куда зашли Лула и Фарид, оказался таким же простым: белые стены, тёмный паркет, у окна – стол, заваленный фотографиями и разными каталогами. Над столом висела люстра-шар из хромированных проводков со светодиодами на концах. Эта люстра напомнила Луле о сладкой вате, которую она так любила в детстве. На другой стороне комнаты располагался кожаный диван, похожий на те, что стояли в холле. Рядом с диваном помещался стеклянный журнальный столик со следами от кофейных чашек. В кабинете стоял дурманящий аромат крепкого кофе, и ей страстно захотелось выпить чашечку.

– Садитесь на диван. Кофе? – гостеприимно спросил Лео.

– Нет, – ответила Лула, – как-нибудь в другой раз.

Несмотря на показное гостеприимство и дружелюбие Лео и Фарида, ей всё ещё было неуютно в компании двух незнакомцев.

Сев на диван, девушка вынула из сумки заветный Nikon. Достала вслед за ним два объектива, аккуратно завернутые в чёрную бархатную ткань. Разложив свои вещи на столе, притихла, задумчиво переводя взгляд с одной детали на другую.

– Любишь фотографировать? – вдруг спросил Лео, рассматривая фотоаппарат.

– Люблю. Это, пожалуй, единственное, что у меня хорошо выходит.

– Почему же тогда продаёшь?

– Хочу сменить профессию, – сухо ответила Лула.

– Надоело?

– Да.

– Сколько хочешь за свою аппаратуру?

– Не знаю, – Лула даже растерялась. – Ещё не думала об этом. Просто потребовались деньги. Но я могу посмотреть, сколько это стоит на сайтах. Я сделаю скидку. Оборудование в отличном состоянии, я сама всё чистила. Пикселя не найдешь битого.

– Ты хочешь продать всё?

– В смысле?

– Я имею в виду полный комплект: объективы, фотоаппарат, карты памяти, сумка? Считаем всё вместе?

Лулу осенило – она ведь может продать только объективы. Вырученной суммы вполне хватит на первое время.

– Нет, мне бы хотелось продать только объективы

– Странно, Фарид говорил мне о полном комплекте.

– Да, мы говорили именно о фотоаппарате. Об этом бинокле речи не было, – Фарид указал пальцем на объектив Nikon последней модели, объект вожделения любого профессионального фотографа.

Лула замялась:

– Сказать по правде, Фарид прав. Мы с ним говорили именно о комплекте. Но я подумала… это ведь всё, что у меня сейчас есть. И если бы не острая нужда, я бы вряд ли решилась продать его. – Она бережно взяла Nikon в руки, погладила его и стала качать, словно младенца. – Знаете, эта вещь мне очень дорога. Если бы вы купили у меня только объектив…

– Думаешь, я беру его для перепродажи? – перебил её Лео. – Я не хочу забирать у тебя самое дорогое. А я вижу, как эта вещь дорога тебе. Но, понимаешь, по воскресеньям я даю уроки фотографии, и один парень спрашивал меня о точно такой вот модели Nikon. И я подумал, что мог бы помочь и тебе, и ему. Но это твой фотоаппарат. Ты сама вправе решать, продаёшь его или нет. Только учти: твои объективы без самой зеркалки ему не нужны.

– И что же мне делать? – Лула погрустнела.

– Не хочешь продавать? – Лео смотрел на неё с улыбкой, выжидающе.

– Нет.

– Что ж, не продавай. Я прекрасно понимаю тебя.

Девушка задумалась. Её нежелание расставаться с дорогим фотоаппаратом наталкивалось на суровые реалии жизни, – у неё не было денег. И с этими реалиями нужно было считаться.

– Сколько ты можешь заплатить? – нехотя выдавила она.

В комнате повисла тишина. Лео думал о чем-то своём. Потом попросил минутку и, усевшись за рабочий стол, стал ковыряться в компьютере.

– Я так понимаю: ты – фотограф?

– Бывший фотограф…

Её голос дрогнул.

– А в каком стиле работаешь? – продолжал спрашивать Лео. – Разбираешься в поп-арте?

– Да, – соврала Лула.

– Занималась коммерческой фотографией?

– Это мне ближе, – уже более уверенно сказала девушка. – Я работала с моделями, мы делали фотографии для модных журналов. Ну, и у меня есть некоторый опыт работы в стиле ню… немного, – уже с некоторым смущением призналась она.

Лео задумался.

– Давай договоримся так. Сейчас есть пара неплохих заказов. Над ними работают несколько моих ребят. Чьи работы выберет заказчик, тому и заплачу. Права на фотографии принадлежат мне, оплата сто́ящая.

– Я готова.

– Притормози, это ещё не всё.

Лео внимательно смотрел на Лулу. Казалось, он решал, продолжать говорить или нет.

– У меня висит контракт на рекламу спортивной одежды, – наконец сказал он. – Мы работаем над ним несколько месяцев, никак не можем подобрать модель. А сроки поджимают. Заказчик хочет увидеть в кадре бунтарку. Не модельную девушку с обложки, – им нужна такая, которая пойдет на всё ради своей цели. Мне кажется, ты именно такая. Идеально подходишь. Готова попробовать себя в роли модели?

– Я привыкла быть по другую сторону объектива, – нахмурилась девушка.

– Первое предложение без второго недействительно.

– Как и объективы без фотоаппарата, – деловито встрял в беседу Фарид.

Лула внимательно посмотрела на них обоих. Наконец решилась:

– А, к черту всё! – она протянула руку Лео. – Согласна. Но при одном условии.

– Каком условии? – насторожился Лео.

– Мне нужен аванс.

– Я не даю денег, пока работа не будет выполнена до конца.

– Тогда я вынуждена отказаться и продать всё это, – она показала рукой на стол. – Мне нужны деньги. У меня безвыходное положение, – пропала сумка с вещами, а вместе с ней деньги и банковская карта.

Лео вновь задумался. Он не отрываясь, изучающе смотрел на Лулу, словно впитывая каждую её черту. Стройная брюнетка с огромными глазами – зелёными, чуть раскосыми, глубокими и манящими. Тонкий, чуть вздёрнутый носик, высокие скулы и пухлые губы. Очень хороша. И нужна сейчас проекту Лео больше, чем сама нуждается в нём. И Лула прочла это в его взгляде.

– Ок, – сказал Лео. – О какой сумме идёт речь?

– Мне нужны деньги на жильё и личные расходы. Плюс ещё четыре тысячи двести тридцать долларов, – надо вернуть долг одному местному козлу.

– Почему ты решила, что я соглашусь? – он встретился с ней глазами.

– Думаю, что мы можем быть полезны друг другу. И рано или поздно наши труды принесут плоды.

Лео пожал плечами:

– У меня нет таких денег. Наличными. Но ты права – ты мне действительно нужна. Я готов дать тебе пять тысяч баксов. Но это не аванс, а заём, – залогом станет твой фотоаппарат. Ты сможешь с ним работать у меня в студии.

 

– Такой комплект, как у меня, стоит семнадцать тысяч долларов. Он в отличном состоянии, и я хочу семьдесят процентов от его стоимости, – Лула пошла ва-банк.

Лео опять задумался. Что ж, это неплохой вариант. Даже если от Лулы и не будет толку, он ничего не потеряет. И Лео решился:

– Даю десять тысяч. Не больше.

У Лулы подскочило сердце – у неё разом появились и деньги, и работа. И с фотоаппаратом не придётся расставаться. Но виду не показала. Изобразив раздумье, выдержала паузу и согласилась:

– Ок, договорились.

И услышала, как Фарид шепнул то ли себе, то ли своему приятелю: «А девушка-то огонь!»

«Он прав», – подумала Лула. Пламя всегда горит в ней. Лишь иногда её огонь может чуть-чуть притихнуть от сильного ветра, но потом он разгорается с ещё большей силой. Главное в этот момент – не обжечься самой.

4. СБЕЖАВШАЯ ПОДРУГА

– Джон, я хочу знать об этой девушке всё до мелочей. Кто она? Откуда? Как вы познакомились? – голос лучшего друга звучал в телефоне Джона так отчётливо, будто и не было между ними пропасти в две с половиной тысячи миль.

– Майкл, я и сам не понял, как это произошло. Я опаздывал на рейс, пытался купить билет. А тут эта девушка… У неё почему-то не проходила оплата, что-то было не так с её банковской картой. Я не выдержал, решил помочь и купил ей билет. А там оставался только первый класс. Ну и…

– И сколько ты заплатил?

– В таких случаях разве об этом спрашивают? И разве я мог отказать, глядя в её глаза? В общем, сколько я заплатил, не важно, главное – мы оказались с ней в одном салоне, на соседних креслах. Оба похожие на двух побитых кошек, сбежавших из Нью-Йорка.

– Джон, ты – тигр.

– В общем, я пригласил её на ужин, – Джон был так взволнован, что никак не отреагировал на шутку друга. – Мы выпили вина, поговорили. Потом… ну, а потом ты знаешь, что бывает потом, когда люди стараются узнать друг друга получше… И в какой-то момент я понял, что мы очень похожи. Ты не поверишь, но, кажется, этой девушке удалось вытащить меня из депрессии. Майкл, я…

– Брат, извини, что перебиваю. А тебе не приходило в голову, что она пользуется тобой и твоими деньгами? Ты купил ей билет, оплатил ей ужин. Позвал к себе домой. Что будет дальше? Не думал об этом? Советую тебе не привыкать к ней.

Повисло долгое молчание. Было слышно, как Джон прерывисто дышит в трубку:

– Так что же ты считаешь, что она со мной из-за денег?..

– Нет, Джон, не спорю, ты – классный парень. Я могу и ошибаться. Но взгляни на всё это со стороны. Не нужно быть правильной – нужно быть настоящей. Подумай и скажи, какая она настоящая – эта твоя новая подруга?

– Майкл, ты такой зануда.

Джон услышал, как на другом конце Америки его друг рассмеялся в телефонную трубку, и в смехе этом ему послышались горькие нотки:

– Джон, дружище, да я ведь хочу, чтобы ты был счастлив. Если тебе нравится эта девушка – наслаждайся! Лови каждый момент, каждую деталь встречи с ней. Для этого мы и живём – ловить такие счастливые моменты…

– Извини, Майкл, Вильям на второй линии. Я отправил его за Лулой.

– Постой! Скажи-ка ещё раз, как переводится её имя?

– Лула – «принцесса изобилия».

– Звучит сексуально.

– Обними за меня Мики. Я позже наберу тебя.

Джон переключился на вторую линию:

– Вильям, как дела? Ты забрал её?

– Нет, сэр, дома никого нет.

Джон растерялся:

– Как нет?! Ты уверен?

– Да, я проверил. В саду тоже никого.

– Странно. Куда она подевалась?

– Не могу знать, сэр. Но я нашёл записку на столе в гостиной.

– Что там написано?

– Думаю, вам лучше прочесть это самому, сэр.

– Хорошо, Вильям, жду тебя в своём офисе. Приезжай быстрее.

Три чашки кофе успели остыть, прежде чем Вильям появился в его кабинете.

Джон сидел у окна и сквозь прозрачное стекло смотрел на расстилающийся перед ним город. Сделал глоток уже остывшего кофе, поморщился, потянулся к телефону, чтобы заказать новый. И тут только заметил своего водителя.

– Сэр, – слегка поклонившись, Вильям положил клочок бумаги перед ним на стол.

Джон посмотрел на записку, как на мёртвую змею. Он сразу понял, что случилось нечто непоправимое. Судьба снова нанесла ему удар. А ведь, казалось, всё начинало налаживаться…

Пересилив себя, он взял в руки скомканную бумажку и прочёл вслух: «Ты замечательный парень, Джон. Наслаждайся своей семьёй. Спасибо за всё и удачи! Лула».

Джон молча развернулся к окну. Хмурое небо с признаками непогоды сейчас казалось ему таким же мрачным, какими были его мрачные мысли. Тучи плотной стеной надвигались на город, закрывая полуденное солнце, что в погожие дни так грело тела и души его жителей.

– Сэр? – прозвучавший неподалеку голос Вильяма был как всегда спокоен.

– Ты свободен на сегодня, Вильям, – Джон по-прежнему продолжал смотреть сквозь стекло на серое небо. – Я доеду сам.

– Вы уверены?

Джон не ответил, только, не оборачиваясь, махнул рукой, отпуская водителя.

Его переполняли бешено мчавшиеся мысли о Луле. Лула… Кто же она такая на самом деле? Почему ушла? Эмоции этой девушки казались такими настоящими. Или он просто видел то, что ему хотелось видеть? Где же правда?

В мозгу Джона бушевал пожар: сомнения накатывали как волны, мысли прыгали туда-сюда, росло разочарование, целый океан вопросов оставался без ответов.

Огни уже один за другим начали зажигаться в окнах стоящих напротив его дома зданиях, рассеивая вечернюю мглу, когда зазвонил телефон.

Джон взглянул на часы, потёр сухие глаза и потянулся к трубке:

– Да, Майкл.

– Дядя Джон! – звонкий весёлый голос четырёхлетнего Мики, сына Майкла, вмиг выдернул Джона в реальность.

– Привет, Мики! Как твои дела?

– Всё хорошо, дядя Джон! Я скучаю. Когда ты приедешь к нам?

– У меня много работы, Мики. Когда я всё сделаю, то обязательно приеду.

– Ты зарабатываешь денежку?

– Да. Это тебе папа сказал?

– Нет, мама. Дядя Джон, приезжай поскорее. Я отдам тебе все свои денежки, и тебе не надо будет работать.

– Мики, я обязательно приеду. Вот только найду кое-кого и приеду.

– А что ты потерял?

– Что-то очень-очень интересное.

– А что это? Спасатель из «Робокара Поли»?

Джон засмеялся:

– Конечно, я собираюсь купить тебе целую команду спасателей. Вот куплю и сразу приеду, – Джон знал, чем порадовать мальчугана.

– Ну, хорошо. Но только поскорее, ладно?

В телефоне зашумело, после чего раздался голос Майкла:

– О, Джон. Привет ещё раз.

– Привет.

– Расскажешь мне теперь, как прошёл обед?

– Никак. Она ушла.

– Как ушла? Совсем?

– Ушла, оставив записку с благодарностью.

Джон не стал говорить Майклу, что Лула ушла, посчитав, что он женат и имеет ребёнка.

– Ну вот, здорово же, а? Девица не воспользовалась тобой до конца. Значит, твоя Лула не такая, как мне показалось. Если только она не стоит сейчас за дверью.

– Да? – не выдержав, Джон шагнул к двери и приоткрыл её.

Как говорится, проверил на всякий случай. Как и следовало ожидать, за дверью никого не было. Майкл был не прав.

О чём Джон и сообщил ему тут же, добавив от себя:

– Ты всегда можешь найти что-то хорошее, брат, даже в самом плохом.

– Умение видеть хорошее в плохом передается вместе с двойным бургером, – назидательно проговорил Майкл. – Приезжай. Нам надо о многом поговорить.

– Пока не время, у меня здесь ещё остались дела. После Олимпийских игр в бизнесе наступил небольшой спад, надо во всём разобраться. А вот после этого я сразу приеду.

– Джон, в конце концов… Да не переживай ты о ней!

– Мне показалось – я ей нужен. Она говорила, что у неё безвыходное положение…

– Дружище, не строй иллюзий по поводу своей незаменимости. Пустоты заполняются быстро. И в семье, и в любви, и на работе. Это только вопрос времени.

– Майкл, ты перегибаешь.

– Джон, ты должен научиться относиться ко всему этому проще. Тебе не нравится то, что я говорю? Могу и помолчать.

– Прекрасная идея. Мне не нравится то, что ты говоришь.

– Привыкнешь.

Джон улыбнулся. Что ж, этот наглец всегда умел поднять ему настроение. Он почувствовал, что океан мыслей в его голове перестаёт штормить. Понемногу он успокоился.

Джон вышел из кабинета и вызвал такси. За окном было сыро, накрапывал дождь, но дома его ждала тёплая постель. А где-то на другом побережье, в другой стране его ждали верные друзья. Ждал маленький Мики, за крепкое объятие которого он готов был отдать всё на свете.

5. ЧАЙ С ЧАБРЕЦОМ

– Фарид, спасибо, ты даже не представляешь, как я тебе благодарна!

Лула действительно не знала, какие подобрать слова, чтобы отблагодарить своего неожиданного спасителя. Этот таксист просто взял и разрешил ситуацию, которая казалась ей безвыходной.

Выйдя из фотостудии Лео, они стояли у машины.

– Не стоит благодарности, – парень счастливо улыбался. – Знаешь, совместить несовместимое ведь не каждый может.

– Спасибо тебе.

– Нет, это я про тебя. Обычно из Лео и двух центов не вытянешь. А ты умудрилась и работу найти, и фотоаппарат у себя оставить, и деньги получить.

– Но я получила только часть денег.

– Не волнуйся, Лео слово держать умеет. Сказал же, остаток отдаст в конце недели, – акцент придавал речи Фарида особую мягкость. – Ну что, куда едем теперь?

Лула постояла у машины, огляделась. Она понятия не имела, куда направиться дальше.

– Я проголодалась. Давай пообедаем где-нибудь? Я угощаю.

– Ну, нет. Ещё ни одного иранского мужчину не кормила женщина! Мы поедем к моему брату, у него есть кафе на севере Ванкувера. Там подают самый лучший шиштаук!

– Что это?

– Поехали, поехали! Там всё узнаешь и попробуешь!

Они сели в машину. Двигатель нехотя завёлся. Лула ощутила запах жжёного машинного масла, и ей сразу вспомнился небольшой трактор отца. Тогда, в детстве, она любила наблюдать, как он вспахивает поле, и сейчас этот запах, словно машина времени, на миг вернул её в прошлое. Как давно это было!

Лула закрыла глаза. Перед внутренним взором возникла картинка далёкого детства. Вот она, семилетняя, сидит под большим дубом в лёгком платье мятного цвета, два хвостика пышных волос перехвачены розовыми лентами. Её вздёрнутый носик забавно шелушится – подгорел под палящим июльским солнцем. Отец заботливо постелил дочке одеяло, вручил сэндвич. Небольшая корзина с душистыми спелыми яблоками бросает на траву тень, в которой прячется бутылка с родниковой водой. Отец только что подъехал со вспаханного поля и встал рядом, удовлетворённо глядя на проделанную работу. Его лицо забронзовело от загара, одежда в пыли, а руки – в масле, – старенький трактор то и дело требовал ремонта. Сейчас, оглядываясь в прошлое и вспоминая самого дорогого ей человека, девушка удивлялась, как это ему тогда всё удавалось: быть и любящим отцом, и священником, и земледельцем, и садовником.

– Принцесса, у тебя всё хорошо? – Озабоченный взгляд Фарида отражался в зеркале. Жгучие брови, чёрные глаза, тревога на лице. – О чём задумалась?

– О доме.

– Скучаешь?

– Да, очень.

– У нас, вообще-то, тут, знаешь, намного лучше, чем в Штатах…

– Я думаю о доме, в котором росла. В котором родилась. Это небольшая деревня в Ирландии, очень далеко отсюда…

Фарид даже присвистнул:

– Так ты, оказывается, такая же, как я? Своя среди чужих, чужая среди своих!

Лула улыбнулась:

– Что-то вроде того, Фарид. Можно сказать и так.

Мужчина помолчал, глядя в ветровое стекло, потом продолжил уже в другом тоне:

– У твоих друзей тут очень красивый дом. Я был впечатлён, когда подъезжал за тобой. Да, дом очень красив. А потом, когда я подъехал и увидел тебя, то сразу подумал: какая красивая девушка.

Лула не ожидала такой откровенности и, не зная, что за этим последует, предусмотрительно решила не откликаться на комплимент, хотя он и польстил ей. Вместо этого она сказала:

– Это дом не моих друзей. Это просто дом одного моего знакомого, который одолжил мне денег на билет и подкинул из аэропорта.

– А где же ты остановилась, Лула?

– Пока нигде. Сегодня переночую в мотеле, а завтра разберусь. Сколько здесь стоит жильё?

– Где-то восемьсот канадских долларов за комнату.

– Поможешь мне?

– Я не волшебник – я только учусь, – загадочно ответил Фарид, припарковывая в этот момент автомобиль у небольшого кафе.

Это была самая обычная забегаловка с пыльными пластиковыми столами под зелёным навесом. Через небольшое окно можно было рассмотреть маленькую кухню. Там суетились – колдовали у плиты повара, а от шипящих и дымящихся сковородок и кастрюль исходили такие умопомрачительные ароматы, что не оставалось вопросов, почему в кафе почти не было свободных мест.

 

Лула невольно поёжилась, почувствовав на себе откровенные взгляды мужчин – посетителей кафе. Но выбирать не приходилось. Таксист усадил её за столик, а сам направился на кухню. Краем глаза она покосилась туда через окошко: Фарид говорил о чём-то с людьми по ту сторону витрины, весело жестикулируя и иногда поглядывая в её сторону.

Наконец он вернулся с двумя большими тарелками. Поставил перед ней одну из них и уселся напротив:

– Вот, попробуй. Лучший в Ванкувере.

Лула изумилась и возликовала, увидев на тарелке целую гору еды. Поджаристое куриное филе на гриле было завернуто в тонкую лепёшку. Рядом расположились три овощных салата. И всё это было сдобрено изрядным количеством зелени и лука.

Отложив в сторонку лук, девушка аккуратно попробовала мясо птицы – нежное, приправленное душистыми восточными травами. Сок так и стекал с мяса, пропитывая хлеб.

– Действительно, очень вкусно.

Фарид лишь кивнул головой с набитым ртом. Лула последовала его примеру.

– Ну, что я говорил? – довольно улыбнулся Фарид, отодвинув от себя идеально чистую тарелку. – Как тебе наш шиштаук?

– Лучший в Ванкувере, – весело откликнулась Лула.

– Я поговорил с братом. У них на третьем этаже есть свободная комната. – Он указал пальцем на здание, что располагалось над кафе. – Ты можешь остановиться там. Он сделает для тебя неплохую скидку. Ты согласна, Лула?

Она помедлила с ответом

– Пожалуй, я откажусь.

– Почему?

– Ты мне и так немало помог.

Девушка вновь ощутила, как тревожно кольнуло в её сердце. Неожиданно Фарид показался ей подозрительно добрым и слишком назойливым. Не крылось ли тут какой-либо опасности?

– Тебе не понравилось тут? – огорчился Фарид.

– Ну, почему, здесь совсем неплохо, – принуждённо заставила себя солгать Лула.

– Хорошо, сделаем так. Я поговорю с братом. Ты заедешь к нему на пару дней: понравится – останешься, не понравится – уедешь. В любом случае у тебя будет два дня для поисков жилья.

– Спасибо, Фарид. Я подумаю.

– Подумай, а я пока схожу за чаем.

Он встал и направился на кухню, и через минуту вернулся с подносом, на котором стояли чайник и две небольшие прозрачные чашки.

– С чабрецом, – с улыбкой Фарид разлил чай по чашкам. – Скажи, Лула, почему ты сюда приехала? На туристку ты не похожа. Нашла себе работу? Открой мне свою тайну.

– Мне нечего рассказывать или скрывать. Просто захотелось сменить обстановку, – Лула не хотела делиться с ним своими переживаниями.

Фарид задумчиво посмотрел на девушку, гадая, обманывает она или нет.

– У каждого из нас есть что рассказать. Но не у каждого есть кому рассказать? – вопросительно проговорил он наконец, ожидая ответа девушки.

Лула промолчала. Она поднесла чашку к губам, сделала глоток, почувствовала удивительный вкус, вдохнула ароматный пар, который лёгкой дымкой поднимался и растворялся в воздухе. Да, ради такого чая, пожалуй, стоило остаться в этом месте на несколько дней.

– Хорошо, я принимаю твоё предложение, Фарид, остановлюсь здесь. Ненадолго, пока не подберу себе другое жильё.

– Договорились. Я предупрежу брата, скажу, что ты согласна, и он покажет тебе комнату.

– Фарид, плесни мне ещё. Чай просто потрясающий.

– Хорошо, принцесса. Покорный слуга сделает всё, как ты скажешь.

Не спеша Лула смаковала ароматный напиток, и глоток за глотком разливалась в её душе тёплая, щемящая ностальгия по далёкому детству, по родителям, по родному дому.

Новая картина всплыла в её памяти. Вот она, ещё совсем малышка, сидит у окна и наблюдает, как отец во дворе срывает стебельки с небольшого куста. Как потом трёт их в ладонях, вдыхает аромат растений, прикрывая глаза от удовольствия. Кидает стебли в чайник, заливает кипятком. Затем усаживает маленькую Лулу к себе на колени, играя с её маленьким носиком, пока заваривается чай. А потом они вместе с отцом долго пьют его, и аромат, исходивший от напитка, смешивался с ярким запахом этой травы от тёплых мозолистых папиных рук. Как же называлось это растение? Кажется, тимьян…

Лула встряхнула головой, чтобы избавиться от захватившего её воспоминания.

– С чем всё-таки этот чай? – спросила она у Фарида. – Такой знакомый запах.

– С чабрецом, – он явно обрадовался, что любимый им напиток понравился девушке. – Я же говорил.

– А мне показалось – это тимьян. Нет?

– Да, это он и есть. Одни называют его тимьяном, другие – чабрецом.

– Знаешь, Фарид, я любила пить его в детстве. Чай с чабрецом. Отец заваривал его по утрам или когда я простуживалась. Не думала, что попробую его тут.

– Ванкувер, знаешь ли, совмещает несовместимое, – вновь улыбнулся Фарид.

Они засмеялись, и Лула ощутила, что на сердце у неё становится теплее. День, начавшийся так скверно, вдруг переменил своё настроение и, казалось, засверкал новыми яркими красками. Лула почувствовала, как тревога, владевшая ею с утра, начинает отпускать её.

6. ПРЕРВАННОЕ СОВЕЩАНИЕ

Отвернувшись к окну, Джон сделал глоток воды из стакана, а потом повернулся к длинному столу, за которым располагалось руководство его компании. Всего шестнадцать человек – по восемь человек с каждой стороны. Все они внимательно смотрели на Смита.

Джон ещё раз взглянул в окно: город был как на ладони, – сияющее на совершенно чистом небосводе солнце, окна высотных зданий по соседству, отражающие морскую гладь. По ней неспешно скользили маленькие яхты и кораблики, – идя наперекор волне, они вспенивали воду и оставляли за собой небольшой след, подобно, как подумалось Джону, самолётам в небе. С той лишь разницей, что белопенный след на воде исчезал уже через несколько мгновений. Горы по ту сторону морского залива, словно безмолвные стражи, дарили ощущение покоя и безопасности.

Смит сел в кресло во главе стола и перевёл взгляд на сидящих за ним сотрудников. Пронизывающие окно солнечные лучи не задевали место, где он сидел, но щедро поливали светом всех остальных.

«Интересно, когда им станет жарко?» – мелькнуло у него в голове.

– Мистер Смит, итоги первого полугодия неутешительны, – размышления Джона прервал голос Фрэнка – его управляющего, полного седеющего мужчины лет сорока, сидевшего с правой стороны стола. – Объём нашей выручки упал на пятнадцать процентов. Полагаю, это связано с приходом на наш рынок Китая…

– Фрэнк, – сразу перебил его Смит, – мы производим спортивное снаряжение уже не один десяток лет. И всё было нормально. Но сейчас я понимаю, что перебить китайские цены нам не по силам. Думаю, мы должны принять кардинальное решение… Я вынужден это сделать, – Джон чуть помедлил. – Мы переносим производство в Китай.

– Но, сэр, – Фрэнк переглянулся с другими сотрудниками компании. – Ваш отец и Оливер вряд ли поддержат такое решение. На фабрике двести рабочих. Что будет с ними?

– Я ещё не закончил, – сухо прервал управляющего Джон. – Мы не будем никого увольнять. Поступим по-другому. Одновременно с первым решением мы переориентируем завод на производство тех товаров, которые невыгодно выпускать в Китае, поскольку срок поставки оттуда слишком большой и количество заказов не оправдывает затраты на транспортировку. Будем искать иные подходы к производству, создавать новую продукцию, чтобы обойти конкурентов. А здесь сосредоточимся на научной работе и доставке продукции точно в срок. И да, Фрэнк, мой отец – человек влиятельный, но здесь, в Канаде, решения принимаю я. Надеюсь, ты всё понял?

– Я понял, Джон. Но у меня есть вопросы.

– Всё, что касается этого направления, мы обсудим с тобой позже, один на один. Габриэль, – Смит покосился на мужчину средних лет, сидевшего рядом с Фрэнком, именно его спину больше всего припекало солнце, – ты ничего не хочешь нам сказать?

– Да, сэр, – Габриэль потянулся рукой к узелку галстука, чтобы расслабить его, то ли от жары, то ли от волнения. – Я думаю, вы уже в курсе…

– Я в курсе. Наша компания уже тридцать лет на рынке – производим, строим, добываем. Входим в десятку крупнейших предприятий по добыче никеля… Габриэль, почему ты пытался утаить от нас информацию об аварии в Садбери?

– Я ждал полного отчёта комиссии…

– Причём тут комиссия? Ты утаил важную информацию от совета. В результате мы потеряли крупную сумму.

– Я не хотел огласки. Если бы я это сделал, СМИ раздули бы из мухи слона.

На столе бесшумно замерцал телефон. Джон покосился на него – звонил Вильям. Джон сбросил вызов, но насторожился, – Вильям обычно не звонил, зная, что шеф на работе.

– Габриэль, считаю… – Джон не договорил и умолк, сбитый с мысли выскочившей в этот момент на экране эсэмэской: «Девушка, которую вы искали, только что вошла в здание».

Казалось, сердце Джона готово выскочить из груди. Необходимо было продолжить совещание, но страх потерять Лулу ещё раз взял над ним верх.

Рейтинг@Mail.ru