Проникновенная, пробирающая до самого нутра история о дружбе и верности, о предательстве и искуплении. Нежный, ироничный и по-хорошему сентиментальный, роман Халеда Хоссейни напоминает живописное полотно, которое можно разглядывать бесконечно.
История разворачивается в довоенном Кабуле 1970-х. В этом волшебном городе, переливающемся всеми оттенками золота и лазури, живут два мальчика-погодка, Амир и Хасан. Один принадлежал к местной аристократии, другой – к презираемому меньшинству. У одного отец был красив и важен, у другого – хром и жалок. Господин и слуга, принц и нищий, красавец и калека. Но не было на свете людей ближе, чем эти два мальчика. Вскоре кабульская идиллия сменится грозными бурями. И мальчиков, словно двух бумажных змеев, подхватит эта буря и разметает в разные стороны. У каждого своя судьба, своя трагедия, но они, как и в детстве, связаны прочнейшими узами.
Ты бежишь за бумажным змеем и ветром, как бежишь за своей судьбой, пытаясь поймать ее. Но поймает она тебя.
Подробный гид по творчеству Халеда Хоссейни читайте в ЛитРес: Журнале
«Бегущий за ветром» – дебютный роман афганского писателя Халеда Хоссейни, которого называют «живым классиком». Книга увидела мир в 2003 году и стала настоящей сенсацией. И даже спустя годы она не теряет своей популярности. Это пронзительная история о дружбе и предательстве, которая никого не оставляет равнодушным. Знакомство с романом начинается с довоенного Кабула 1970-годов, а после автор переносит читателей в Афганистан, захлебывающийся кровью. Предлагаем поближе познакомиться с сюжетом романа, который, уверены, вас удивит.
Главными героями книги стали погодки Амир и Хасан. Они из совершенно разных миров: Амир – сын богатого аристократа, а Хасан – сын слуги, работающего на семью Амира. В детстве мальчишки дружили, но не обошлось и без предательства. А когда в Афганистан вошли русские, то жизнь мальчиков омрачила еще и разлука.
Семья Амира уехала в Пакистан, а позже эмигрировала в Америку. Хасан же остался в истекающем кровью Афганистане. Но бывшие друзья так и остались навсегда связаны прочными узами. И однажды Амиру представилась возможность искупить свою вину перед старым другом. Но для этого спустя много лет ему потребуется вернуться в Афганистан. А что из этого выйдет, узнаете, прочитав роман «Бегущий за ветром».
События, происходящие в книге, тесно переплетены с реальными военными действиями, имевшими место в конце прошлого века. И это неспроста. Таким образом автор хотел показать читателю происходящее глазами местных жителей, оказавшихся в самом эпицентре событий. Поэтому эту книгу мы рекомендуем к прочтению всем, кому интересно узнать больше о Ближнем Востоке и немного приблизиться к правде.
История, рассказанная Халедом Хоссейни, настолько впечатлила читателей, что в 2007 году роман «Бегущий за ветром» был экранизирован. А если книга вам понравилась, советуем познакомиться и с другими произведениями автора:
И не забудьте оставить отзыв на нашем сайте, рассказав, какое впечатление на вас произвел роман.
Это моя сотая книга, прочитанная мной со времени регистрации на ЛЛ…
Это моя сотая рецензия, написанная с тех самых пор…
Это самая лучшая книга, прочитанная мной с момента регистрации!!!
Это первая рецензия, когда мне просто не хватает слов, чтобы хотя бы рискнуть попробовать передать все чувства, испытываемые мной…
Я не знаю, как это делает Халед Хоссейни. Я внимательно просматривал все страницы и вглядывался во все те значки, которые мы называем буквами, и которые при написании их друг за другом в определённом порядке складываются в слова и в предложения. И не нашёл ничего необычного ни в написании этих магических значков, ни в прочтении этих простых слов, из которых состоит эта книга.
Я пробовал читать некоторые страницы вслух, чтобы расслышать как следует звуки книжного языка, в надежде опознать в них какие-то мантры, заклинания или другие магические приёмы – всё то, что привело меня в это растеряннооглушённое состояние. И я не услышал ничего необычного или магического.
Я старательно высовывал язык, разглядывая в зеркале все эти вкусовые сосочки, и нашёл их совершенно обычными. Но тогда почему эта книга на вкус так отличается от множества других?..
Я принюхивался к своей новенькой ещё пока электронной книге… – обычный лёгкий запах обычной пластмассы вперемешку с запахом кожи обложки…
Эта книга сделала почти невозможное – она вывернула меня наизнанку. Она заставила меня невпопад мыкать что-то в ответ на попытки домашних поговорить со мной. Она принудила меня нарушить все привычные распорядки дня. Она как опытный психотерапевт прошлась по моей Душе и ввергла меня в состояние катарсиса, после которого так оглушительно тихо и так волнительно спокойно…
Читать! Читать не раздумывая!! Читать без тени сомнения и без грана недоверия!!!
Я чрезвычайно обязан своему другу Miss_Anna за этот поистине дружеский совет в рамках Флэшмоба 2012, и за такой великолепный подарок.
Я не буду писать какая замечательная это книга (хотя она замечательная), я не буду писать о сюжете, о нем уже много сказано (предательство – еще раз предательство – муки совести – искупление), пусть не оригинально, но написано с душой. Я хочу написать о том, что мне мешало полностью погрузиться в эту историю. А именно, то что Халед Хоссейни – американский подхалим. А теперь будет многобукав обоснования моей точки зрения. Я не буду вступать в комментариях в полемику, в этом нет смысла. Каждый имеет право на свое мнение.
Место действия – Афганистан 1975-2001 год. В книге отношение к русским, мягко говоря, отрицательное. Позиция такова, что именно Россия сломала их жизнь и разрушила Афган. Налетчики мы и захватчики.
Начнем с того, что Афганистан разрушило их собственное правительство, что продолжает делать и по сей день. Началось все с кровопролитной гражданской войны, во время которой Россия оказывала поддержку одной из сторон (демократической партии), что, соответственно, очень не нравилось сторонникам монархии. Главный герой и его отец оказались именно по ту сторону баррикад. Но давайте тогда будем откровенны и не будем валить все на русских. После вывода советских войск из Афганистана мира не наступило, талибы устроили настоящую мясорубку, а это Ваши, Халед, соотечественники. Кто же страшнее – наемник против врага, или брат против брата?Пройдемся по цитатам.Шурави (советский солдат) – да сгорят они в аду, за все, что сделали с нашей родиной, – перебили столько наших молодых парней.
Талибы годами творили жуткие зверства – массовые убийства, пытки, насиловали детей своего народа, кровь лилась рекой – но их почему-то никто не проклинает.
В разгар веселья Бабаподнялся с места, и проливая пиво на посыпанный опилками пол, гаркнул:
– Пошла Россия на хер!
Собутыльники, смеясь, громко повторили его слова. Растроганный Баба заказал по кувшину пива каждому.
Обругать Россию – это ведь сейчас так модно, правда? Всегда и во всем виноват «русский медведь»!
В фильме бравый возглас-тост FUCK TО RUSSIA переводчик тактично замочал.
Эти руси – они не такие, как мы. Они не понимают, что такое честь и достоинство.
Хм… забавно слышать, особенно после чтения красочных сцен о том, как «с этих склонов моджахеды целых четыре года засыпали Кабул реактивными снарядами».
Или вот. Это футбольный матч. Напомню, что все происходит не в средневековье, а в 2001 году.
В семидесятые, когда Баба таскал меня сюда на футбольные матчи, газон был ровный и зеленый. Теперь внизу лежал голый кочковатый выгон, на котором не было ни травинки. За южными воротами виднелись две глубокие ямы. Когда команды наконец вышли на поле – все футболисты в длинных штанах, несмотря на жару, – мяч просто исчез в столбах пыли. Молодые талибы с хлыстами в руках прохаживались по рядам. Громко закричал – получи.
Они появились в перерыве между таймами, сразу после свистка. На стадион вкатились два хорошо мне знакомых красных пикапа, в кузове одного сидела женщина в зеленой бурке, в другой машине – мужчина с завязанными глазами.
Зрители встали. Машины медленно объехали вокруг поля, чтобы всем было видно.
Кадык у Фарида так и прыгал.
Сверкая хромом, машины направились к южным футбольным воротам. Там их поджидал третий автомобиль, который уже начали разгружать. Только тут я понял, зачем нужны ямы.
Толпа одобрительно загудела.
– Хочешь остаться? – мрачно глянул на меня Фарид.
– Нет, – ответил я. (Закрыть глаза, зажать уши и бежать отсюда!) – Только нам придется досидеть до конца.
Двое талибов с автоматами за плечами помогли выбраться из машины мужчине с завязанными глазами, двое других занялись женщиной. Колени у бедняжки подогнулись, и она осела на землю. Женщину подняли, но ее уже не держали ноги. Вновь оказавшись на земле, она забилась и душераздирающе закричала. До гробовой доски буду я помнить этот вопль – так кричит попавший в капкан зверь. Совместными усилиями приговоренную отволокли в яму, теперь были видны только ее голова и плечи. Мужчина, напротив, не сопротивлялся и сошел в яму молча.
У места казни появился круглолицый белобородый мулла, одетый в серое, и откашлялся в микрофон. Женщина в яме кричала не умолкая. Мулла прочел длинную молитву из Корана, его гнусавый голос плыл над притихшим стадионом.
Много лет тому назад Баба сказал мне: «Эти самодовольные обезьяны достойны лишь плевка в бороду. Они способны только теребить четки и Цитировать книгу, языка которой они даже не понимают. Не приведи Господь, если они когда-нибудь дорвутся до власти в Афганистане».
Закончив молитву, мулла опять покашлял и возгласил:
– Братья и сестры! (Теперь он говорил на фарси.) Нам сегодня предстоит исполнить предписания шариата. Сегодня свершится правосудие. Воля Аллаха и его пророка Мохаммеда, да будет благословенно его имя во веки веков, жива в Афганистане, на нашей обожаемой родине. Мы покорно исполняем волю Господа, ибо кто мы есть перед лицом его? Жалкие, беспомощные создания. А что нам говорит Господь? Спрашиваю вас, ЧТО НАМ ГОВОРИТ ГОСПОДЬ? Аллах говорит: «Да воздастся им по грехам их». Это не мои слова и не моих братьев. Это слова ГОСПОДА! – Он указал на небо.
Голова у меня раскалывалась, я изнывал от жары.
– Каждому грешнику да воздастся по грехам его, – повторил мулла драматическим шепотом. – Так какое наказание, братья и сестры, воспоследует прелюбодею? Как мы покараем того, кто надругался над священными узами брака? Как мы поступим с теми, кто оскорбил Господа – швырнул камень в окно дома Божия? Мы ответим им тем же – ЗАБРОСАЕМ КАМНЯМИ!
Тихий ропот прокатился по толпе.
– И они называют себя мусульманами, – покачал головой Фарид.
Из машины вышел высокий широкоплечий человек в ослепительно белом одеянии, развевающемся на ветру. Трибуны нестройно приветствовали его. Никакого наказания за неприлично громкие выкрики на этот раз не последовало. Высокий раскинул руки, словно Иисус на кресте, и медленно повернулся вокруг своей оси, здороваясь с публикой. На нем были круглые черные очки типа тех, что носил Джон Леннон.
– Похоже, это наш, – одними губами сказал Фарид.
Высокий талиб в черных очках взял из кучи, выросшей возле третьей машины, камень и показал толпе. Крики сменились каким-то жужжащим звуком. Я посмотрел на соседей. Оказалось, все цокают языками. Талиб, удивительно похожий сейчас (как ни дико это прозвучит) на подающего в бейсболе, размахнулся и метнул камень в мужчину с завязанными глазами, угодив точно в голову. Стадион охнул. Женщина в яме опять закричала.
Я закрыл лицо руками. Стадион размеренно ахал. Через какое-то время все стихло.
– Кончено? – спросил я у Фарида.
– Нет еще, – ответил он сквозь зубы.
– А почему все молчат?
– Устали, наверное.
Не знаю, сколько еще длилась экзекуция. Вдруг вокруг меня градом посыпались вопросы:
– Убили? Не шевелится? Казнь совершилась?
Я отнял руки. Человек в яме был одна сплошная кровоточащая рана. Изувеченная голова свесилась на грудь. Талиб в очках перекладывал камень из руки в руку. У ямы появился человек со стетоскопом, присел на корточки, приставил трубку к груди казнимого и покачал головой. По толпе пронесся стон.
Талиб в очках опять размахнулся.
Когда все было кончено и окровавленные тела небрежно забросили в две машины, люди с лопатами торопливо забросали ямы песком. На поле выбежали футболисты. Начался второй тайм.
Вы звери господа, господа, вы зверьё (с) Ундервуд
Честь и достоинство так и прёт!
В быту эти понятия тоже странные. Достойному, по их мнению, человеку совершенно не стыдно жить за счет труда жены и дочери, так как высокую должность в Америке ему никто не предлагает, а другая нам не нужна. НО! ни слова плохого про Америку, которая долбит их после 11 сентября 2001 года вот уже несколько лет. Она у него вся такая уняняшная. Может быть потому, что автор сам там живет? Чем-то это попахивает. Подхалимаж? Приспособленчество? Конъюнктура?
Цитирую.
Ты стал совсем американец. Это хорошо, ведь именно оптимизм сделал Америку великой.
Среди государств есть только три настоящих мужика: Америка, Британия и Израиль. Все прочие – всего лишь старые сплетницы.
Вы, Халед Хоссейни, рассказываете только удобную для себя правду. Похоже Вы такой же малодушный, как и Ваш герой.
Почитала отзывы на разных сайтах, так там каждый второй пишет, что это лучшая книга, которую он прочел в своей жизни. Люди, вы серьезно?
Я бы разделил эту книгу на две части.
За сильнейшую историю, рассказанную автором, где для меня, как для читателя, есть абсолютно всё: от лёгкого и понятного языка, до душуразрывающего сюжета и ярких персонажей – я ставлю 10 из 10.
А за ненависть ко всему русскому, которая так и сочится гнилой желчью, где каждый русский – это наркоман, насильник, убийца и пьяница, которые не говорят, а каркают – мне хотелось бросить её читать и никогда не возвращаться!
Но давайте о хорошем!
Если убрать налёт русофобии (и не говорите, что его там нет), то вы окунётесь в историю двух мальчишек, храбрых, трусливых, мечтающих, непонимающих, которые росли в разных условиях, но под одной крышей. Непохожие взгляды на одни и те же вещи. Традиции и культура Афганистана.
Сцены насилия и педофилии стали основополагающими к завязке самого сюжета и его завершения! Да, было противно и мерзко на душе от происходящего, но под корочкой сознания понимаешь, что без этого история не стала бы полноценной!
Язык автора очень лёгкий и доступный ( Не исключаю, что это заслуга переводчика Сергея Соколова)
И точно могу сказать, что я эту историю запомню очень надолго!
А теперь о плохом!
В конце я прикреплю фото из книги, где будет небольшой отрывок и вы сами можете для себя понять будет вас это коробить или вам всё равно!
Лично я откладывал книгу и ждал, когда буду готов её читать дальше.
Зато США у автора – это Рай на Земле!
Главное, как мне показалось, достижение, что по телевизору можно посмотреть «50 каналов».
А как автор сокрушался о разрушенных домах и сломанных судьбах виной чему стал, по их мнению, СССР, но когда цитата: «США подвергли Афганистан бомбардировке, на политическую сцену опять вышел Северный альянс, талибы словно крысы попрятались по пещерам» А как же судьбы детей и людей, которые погибли под этими ударами, автора уже не особо интересует? Как же так Халед? Может быть именно за это ты, цитата: «С радостью принимаю тебя Америка!»
Копни глубже, попробуй, найди причинно-следственную связь, и может ты найдёшь истинные причины того, почему произошло то, что произошло.
ЦРУ даже, насколько я понимаю, и не скрывают уже и обнародовали документы. Или побоялся, что тебя просто вышвырнут из страны за «свободу слова?»
Подытожу: не думал, что книга настолько политизирована и пропитана ненавистью к русским, очень жаль, что так всё однобоко, без права выбора. Но если вычленить оттуда саму историю, то это очень сильно. Обещаю, что Ваше сердце будет обливаться слезами. Но, советовать эту книгу у меня не поднимется рука.
У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время!
Отзывы о книге «Бегущий за ветром»
metem
Вообще книга о человеческих отношениях, много там таких жизненных ситуаций, эмоций, описано и переведено так что берет за живое и сопереживаешь до слез (ну эт мой случай).
Держит внимание, интересно читать.