bannerbannerbanner

Бегущий за ветром

Бегущий за ветром
ОтложитьЧитал
001
Скачать
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2011-09-28
Файл подготовлен:
2024-08-05 19:56:48
Поделиться:

Проникновенная, пробирающая до самого нутра история о дружбе и верности, о предательстве и искуплении. Нежный, ироничный и по-хорошему сентиментальный, роман Халеда Хоссейни напоминает живописное полотно, которое можно разглядывать бесконечно.

История разворачивается в довоенном Кабуле 1970-х. В этом волшебном городе, переливающемся всеми оттенками золота и лазури, живут два мальчика-погодка, Амир и Хасан. Один принадлежал к местной аристократии, другой – к презираемому меньшинству. У одного отец был красив и важен, у другого – хром и жалок. Господин и слуга, принц и нищий, красавец и калека. Но не было на свете людей ближе, чем эти два мальчика. Вскоре кабульская идиллия сменится грозными бурями. И мальчиков, словно двух бумажных змеев, подхватит эта буря и разметает в разные стороны. У каждого своя судьба, своя трагедия, но они, как и в детстве, связаны прочнейшими узами.

Ты бежишь за бумажным змеем и ветром, как бежишь за своей судьбой, пытаясь поймать ее. Но поймает она тебя.

Подробный гид по творчеству Халеда Хоссейни читайте в ЛитРес: Журнале

Полная версия

Краткое содержание

«Бегущий за ветром» – дебютный роман афганского писателя Халеда Хоссейни, которого называют «живым классиком». Книга увидела мир в 2003 году и стала настоящей сенсацией. И даже спустя годы она не теряет своей популярности. Это пронзительная история о дружбе и предательстве, которая никого не оставляет равнодушным. Знакомство с романом начинается с довоенного Кабула 1970-годов, а после автор переносит читателей в Афганистан, захлебывающийся кровью. Предлагаем поближе познакомиться с сюжетом романа, который, уверены, вас удивит.

Сюжет романа

Главными героями книги стали погодки Амир и Хасан. Они из совершенно разных миров: Амир – сын богатого аристократа, а Хасан – сын слуги, работающего на семью Амира. В детстве мальчишки дружили, но не обошлось и без предательства. А когда в Афганистан вошли русские, то жизнь мальчиков омрачила еще и разлука.

Семья Амира уехала в Пакистан, а позже эмигрировала в Америку. Хасан же остался в истекающем кровью Афганистане. Но бывшие друзья так и остались навсегда связаны прочными узами. И однажды Амиру представилась возможность искупить свою вину перед старым другом. Но для этого спустя много лет ему потребуется вернуться в Афганистан. А что из этого выйдет, узнаете, прочитав роман «Бегущий за ветром».

Кому рекомендовано к прочтению

События, происходящие в книге, тесно переплетены с реальными военными действиями, имевшими место в конце прошлого века. И это неспроста. Таким образом автор хотел показать читателю происходящее глазами местных жителей, оказавшихся в самом эпицентре событий. Поэтому эту книгу мы рекомендуем к прочтению всем, кому интересно узнать больше о Ближнем Востоке и немного приблизиться к правде.

История, рассказанная Халедом Хоссейни, настолько впечатлила читателей, что в 2007 году роман «Бегущий за ветром» был экранизирован. А если книга вам понравилась, советуем познакомиться и с другими произведениями автора:

  • «Молитва морю»;
  • «И эхо летит по горам»;
  • «Тысяча сияющих солнц».

И не забудьте оставить отзыв на нашем сайте, рассказав, какое впечатление на вас произвел роман.

Отрывок

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100strannik102

Это моя сотая книга, прочитанная мной со времени регистрации на ЛЛ…

Это моя сотая рецензия, написанная с тех самых пор…

Это самая лучшая книга, прочитанная мной с момента регистрации!!!

Это первая рецензия, когда мне просто не хватает слов, чтобы хотя бы рискнуть попробовать передать все чувства, испытываемые мной…

Я не знаю, как это делает Халед Хоссейни. Я внимательно просматривал все страницы и вглядывался во все те значки, которые мы называем буквами, и которые при написании их друг за другом в определённом порядке складываются в слова и в предложения. И не нашёл ничего необычного ни в написании этих магических значков, ни в прочтении этих простых слов, из которых состоит эта книга.

Я пробовал читать некоторые страницы вслух, чтобы расслышать как следует звуки книжного языка, в надежде опознать в них какие-то мантры, заклинания или другие магические приёмы – всё то, что привело меня в это растеряннооглушённое состояние. И я не услышал ничего необычного или магического.

Я старательно высовывал язык, разглядывая в зеркале все эти вкусовые сосочки, и нашёл их совершенно обычными. Но тогда почему эта книга на вкус так отличается от множества других?..

Я принюхивался к своей новенькой ещё пока электронной книге… – обычный лёгкий запах обычной пластмассы вперемешку с запахом кожи обложки…

Эта книга сделала почти невозможное – она вывернула меня наизнанку. Она заставила меня невпопад мыкать что-то в ответ на попытки домашних поговорить со мной. Она принудила меня нарушить все привычные распорядки дня. Она как опытный психотерапевт прошлась по моей Душе и ввергла меня в состояние катарсиса, после которого так оглушительно тихо и так волнительно спокойно…

Читать! Читать не раздумывая!! Читать без тени сомнения и без грана недоверия!!!

Я чрезвычайно обязан своему другу Miss_Anna за этот поистине дружеский совет в рамках Флэшмоба 2012, и за такой великолепный подарок.

60из 100Arlett

Я не буду писать какая замечательная это книга (хотя она замечательная), я не буду писать о сюжете, о нем уже много сказано (предательство – еще раз предательство – муки совести – искупление), пусть не оригинально, но написано с душой. Я хочу написать о том, что мне мешало полностью погрузиться в эту историю. А именно, то что Халед Хоссейни – американский подхалим. А теперь будет многобукав обоснования моей точки зрения. Я не буду вступать в комментариях в полемику, в этом нет смысла. Каждый имеет право на свое мнение.

Место действия – Афганистан 1975-2001 год. В книге отношение к русским, мягко говоря, отрицательное. Позиция такова, что именно Россия сломала их жизнь и разрушила Афган. Налетчики мы и захватчики.

Начнем с того, что Афганистан разрушило их собственное правительство, что продолжает делать и по сей день. Началось все с кровопролитной гражданской войны, во время которой Россия оказывала поддержку одной из сторон (демократической партии), что, соответственно, очень не нравилось сторонникам монархии. Главный герой и его отец оказались именно по ту сторону баррикад. Но давайте тогда будем откровенны и не будем валить все на русских. После вывода советских войск из Афганистана мира не наступило, талибы устроили настоящую мясорубку, а это Ваши, Халед, соотечественники. Кто же страшнее – наемник против врага, или брат против брата?Пройдемся по цитатам.Шурави (советский солдат) – да сгорят они в аду, за все, что сделали с нашей родиной, – перебили столько наших молодых парней.

Талибы годами творили жуткие зверства – массовые убийства, пытки, насиловали детей своего народа, кровь лилась рекой – но их почему-то никто не проклинает.

В разгар веселья Бабаподнялся с места, и проливая пиво на посыпанный опилками пол, гаркнул:

– Пошла Россия на хер!

Собутыльники, смеясь, громко повторили его слова. Растроганный Баба заказал по кувшину пива каждому.

Обругать Россию – это ведь сейчас так модно, правда? Всегда и во всем виноват «русский медведь»!

В фильме бравый возглас-тост FUCK TО RUSSIA переводчик тактично замочал.

Эти руси – они не такие, как мы. Они не понимают, что такое честь и достоинство.

Хм… забавно слышать, особенно после чтения красочных сцен о том, как «с этих склонов моджахеды целых четыре года засыпали Кабул реактивными снарядами».

Или вот. Это футбольный матч. Напомню, что все происходит не в средневековье, а в 2001 году.


В семидесятые, когда Баба таскал меня сюда на футбольные матчи, газон был ровный и зеленый. Теперь внизу лежал голый кочковатый выгон, на котором не было ни травинки. За южными воротами виднелись две глубокие ямы. Когда команды наконец вышли на поле – все футболисты в длинных штанах, несмотря на жару, – мяч просто исчез в столбах пыли. Молодые талибы с хлыстами в руках прохаживались по рядам. Громко закричал – получи.

Они появились в перерыве между таймами, сразу после свистка. На стадион вкатились два хорошо мне знакомых красных пикапа, в кузове одного сидела женщина в зеленой бурке, в другой машине – мужчина с завязанными глазами.

Зрители встали. Машины медленно объехали вокруг поля, чтобы всем было видно.

Кадык у Фарида так и прыгал.

Сверкая хромом, машины направились к южным футбольным воротам. Там их поджидал третий автомобиль, который уже начали разгружать. Только тут я понял, зачем нужны ямы.

Толпа одобрительно загудела.

– Хочешь остаться? – мрачно глянул на меня Фарид.

– Нет, – ответил я. (Закрыть глаза, зажать уши и бежать отсюда!) – Только нам придется досидеть до конца.

Двое талибов с автоматами за плечами помогли выбраться из машины мужчине с завязанными глазами, двое других занялись женщиной. Колени у бедняжки подогнулись, и она осела на землю. Женщину подняли, но ее уже не держали ноги. Вновь оказавшись на земле, она забилась и душераздирающе закричала. До гробовой доски буду я помнить этот вопль – так кричит попавший в капкан зверь. Совместными усилиями приговоренную отволокли в яму, теперь были видны только ее голова и плечи. Мужчина, напротив, не сопротивлялся и сошел в яму молча.

У места казни появился круглолицый белобородый мулла, одетый в серое, и откашлялся в микрофон. Женщина в яме кричала не умолкая. Мулла прочел длинную молитву из Корана, его гнусавый голос плыл над притихшим стадионом.

Много лет тому назад Баба сказал мне: «Эти самодовольные обезьяны достойны лишь плевка в бороду. Они способны только теребить четки и Цитировать книгу, языка которой они даже не понимают. Не приведи Господь, если они когда-нибудь дорвутся до власти в Афганистане».

Закончив молитву, мулла опять покашлял и возгласил:

– Братья и сестры! (Теперь он говорил на фарси.) Нам сегодня предстоит исполнить предписания шариата. Сегодня свершится правосудие. Воля Аллаха и его пророка Мохаммеда, да будет благословенно его имя во веки веков, жива в Афганистане, на нашей обожаемой родине. Мы покорно исполняем волю Господа, ибо кто мы есть перед лицом его? Жалкие, беспомощные создания. А что нам говорит Господь? Спрашиваю вас, ЧТО НАМ ГОВОРИТ ГОСПОДЬ? Аллах говорит: «Да воздастся им по грехам их». Это не мои слова и не моих братьев. Это слова ГОСПОДА! – Он указал на небо.

Голова у меня раскалывалась, я изнывал от жары.

– Каждому грешнику да воздастся по грехам его, – повторил мулла драматическим шепотом. – Так какое наказание, братья и сестры, воспоследует прелюбодею? Как мы покараем того, кто надругался над священными узами брака? Как мы поступим с теми, кто оскорбил Господа – швырнул камень в окно дома Божия? Мы ответим им тем же – ЗАБРОСАЕМ КАМНЯМИ!

Тихий ропот прокатился по толпе.

– И они называют себя мусульманами, – покачал головой Фарид.

Из машины вышел высокий широкоплечий человек в ослепительно белом одеянии, развевающемся на ветру. Трибуны нестройно приветствовали его. Никакого наказания за неприлично громкие выкрики на этот раз не последовало. Высокий раскинул руки, словно Иисус на кресте, и медленно повернулся вокруг своей оси, здороваясь с публикой. На нем были круглые черные очки типа тех, что носил Джон Леннон.

– Похоже, это наш, – одними губами сказал Фарид.

Высокий талиб в черных очках взял из кучи, выросшей возле третьей машины, камень и показал толпе. Крики сменились каким-то жужжащим звуком. Я посмотрел на соседей. Оказалось, все цокают языками. Талиб, удивительно похожий сейчас (как ни дико это прозвучит) на подающего в бейсболе, размахнулся и метнул камень в мужчину с завязанными глазами, угодив точно в голову. Стадион охнул. Женщина в яме опять закричала.

Я закрыл лицо руками. Стадион размеренно ахал. Через какое-то время все стихло.

– Кончено? – спросил я у Фарида.

– Нет еще, – ответил он сквозь зубы.

– А почему все молчат?

– Устали, наверное.

Не знаю, сколько еще длилась экзекуция. Вдруг вокруг меня градом посыпались вопросы:

– Убили? Не шевелится? Казнь совершилась?

Я отнял руки. Человек в яме был одна сплошная кровоточащая рана. Изувеченная голова свесилась на грудь. Талиб в очках перекладывал камень из руки в руку. У ямы появился человек со стетоскопом, присел на корточки, приставил трубку к груди казнимого и покачал головой. По толпе пронесся стон.

Талиб в очках опять размахнулся.

Когда все было кончено и окровавленные тела небрежно забросили в две машины, люди с лопатами торопливо забросали ямы песком. На поле выбежали футболисты. Начался второй тайм.

Вы звери господа, господа, вы зверьё (с) Ундервуд

Честь и достоинство так и прёт!

В быту эти понятия тоже странные. Достойному, по их мнению, человеку совершенно не стыдно жить за счет труда жены и дочери, так как высокую должность в Америке ему никто не предлагает, а другая нам не нужна. НО! ни слова плохого про Америку, которая долбит их после 11 сентября 2001 года вот уже несколько лет. Она у него вся такая уняняшная. Может быть потому, что автор сам там живет? Чем-то это попахивает. Подхалимаж? Приспособленчество? Конъюнктура?

Цитирую.

Ты стал совсем американец. Это хорошо, ведь именно оптимизм сделал Америку великой.

Среди государств есть только три настоящих мужика: Америка, Британия и Израиль. Все прочие – всего лишь старые сплетницы.

Вы, Халед Хоссейни, рассказываете только удобную для себя правду. Похоже Вы такой же малодушный, как и Ваш герой.

Почитала отзывы на разных сайтах, так там каждый второй пишет, что это лучшая книга, которую он прочел в своей жизни. Люди, вы серьезно?

60из 100GarrikBook

Я бы разделил эту книгу на две части.

За сильнейшую историю, рассказанную автором, где для меня, как для читателя, есть абсолютно всё: от лёгкого и понятного языка, до душуразрывающего сюжета и ярких персонажей – я ставлю 10 из 10.

А за ненависть ко всему русскому, которая так и сочится гнилой желчью, где каждый русский – это наркоман, насильник, убийца и пьяница, которые не говорят, а каркают – мне хотелось бросить её читать и никогда не возвращаться!

Но давайте о хорошем!

Если убрать налёт русофобии (и не говорите, что его там нет), то вы окунётесь в историю двух мальчишек, храбрых, трусливых, мечтающих, непонимающих, которые росли в разных условиях, но под одной крышей. Непохожие взгляды на одни и те же вещи. Традиции и культура Афганистана.

Сцены насилия и педофилии стали основополагающими к завязке самого сюжета и его завершения! Да, было противно и мерзко на душе от происходящего, но под корочкой сознания понимаешь, что без этого история не стала бы полноценной!

Язык автора очень лёгкий и доступный ( Не исключаю, что это заслуга переводчика Сергея Соколова)

И точно могу сказать, что я эту историю запомню очень надолго!

А теперь о плохом!

В конце я прикреплю фото из книги, где будет небольшой отрывок и вы сами можете для себя понять будет вас это коробить или вам всё равно!

Лично я откладывал книгу и ждал, когда буду готов её читать дальше.

Зато США у автора – это Рай на Земле!

Главное, как мне показалось, достижение, что по телевизору можно посмотреть «50 каналов».

А как автор сокрушался о разрушенных домах и сломанных судьбах виной чему стал, по их мнению, СССР, но когда цитата: «США подвергли Афганистан бомбардировке, на политическую сцену опять вышел Северный альянс, талибы словно крысы попрятались по пещерам» А как же судьбы детей и людей, которые погибли под этими ударами, автора уже не особо интересует? Как же так Халед? Может быть именно за это ты, цитата: «С радостью принимаю тебя Америка!»

Копни глубже, попробуй, найди причинно-следственную связь, и может ты найдёшь истинные причины того, почему произошло то, что произошло.

ЦРУ даже, насколько я понимаю, и не скрывают уже и обнародовали документы. Или побоялся, что тебя просто вышвырнут из страны за «свободу слова?»

Подытожу: не думал, что книга настолько политизирована и пропитана ненавистью к русским, очень жаль, что так всё однобоко, без права выбора. Но если вычленить оттуда саму историю, то это очень сильно. Обещаю, что Ваше сердце будет обливаться слезами. Но, советовать эту книгу у меня не поднимется рука.

У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время!


Оставить отзыв

Отзывы о книге «Бегущий за ветром»

21 февраля 2010, 06:17

Вообще книга о человеческих отношениях, много там таких жизненных ситуаций, эмоций, описано и переведено так что берет за живое и сопереживаешь до слез (ну эт мой случай).

Держит внимание, интересно читать.

Рейтинг@Mail.ru