«Миф об Иксионе, как рассказ, не восходит особенно далеко в древность: это был первоначально местный фессалийский миф, и он отлился в определенную форму позже Гомера и даже Гесиода. Сравнительно позднее происхождение мифа явствует хотя бы из того обстоятельства, что между вариантами его нет почти никаких противоречий. Для древнего мифа Иксион был одним из прототипов нечестия и вероломства, тем не менее благодаря необычности и особой дерзости его преступлений, все три великих греческих трагика V века сделали его предметом своих трагедий, и Аристотель (Poet, с 18) говорит о патетичности самого сюжета. Фантазия древнего грека помимо моральной стороны мифа, несомненно, поражалась и представлением о необычной пытке Иксиона. На одной Куманской расписной вазе, находящейся в Берлине, распяленный Иксион привязан змеями к спицам огненного колеса, которое представлено колеблющимся в воздухе (это символизируется двумя крылатыми женскими фигурами, его поддерживающими). Около колеса изображен с одной стороны Гермес в островерхом шлеме, с другой – Гефест с клещами, а снизу Эринния с горящим факелом…»
Но слушай… Я женат был… день один
Я был женат на златокосой Диве.
Без выкупа мне царь Деионей
Поверил дочь.Сюжетом «драматической сказки», как назвал свою пьесу Анненский, послужил миф о фессалийском царе Иксионе. Решив жениться на дочери царя Деионея, Иксион обещает взамен щедрые свадебные дары и увозит Дию. Когда же тесть приезжает в гости, новоявленный зять готовит ему ловушку – яму с горящими углями, прикрытую сверху зелёными ветками. Деионей не замечает подвоха, ступает на зелёную дорожку и проваливается, чтобы сгореть заживо. Образ Иксиона становится одним из прототипов нечестия и вероломства.
Но история на этом не заканчивается. Именно с этого момента её продолжает в своей пьесе Анненский.
В античной литературе существуют разные варианты мифа об Иксионе. Анненский не использует полностью существующих сюжетов трагедии, он самостоятельно дополняет повествование, введя в число персонажей Апату – богиню обмана, дочь Ночи и сестру Лиссы. Этот приём позволяет автору не расставлять всех точек над ї и предоставить основание для различных существующих предположений того, что же произошло между Иксионом, Герой и Зевсом. Богиня обмана не раскрывает секретов.Трагедия состоит из пяти действий с музыкальными антрактами (хором). Все события происходят на одной сцене, представляющей скалистую местность на склоне Олимпа. Если что-то случается вне площадки, то о нём мы узнаём из разговоров персонажей.
Первое действие изображает Иксиона в сопровождении Лиссы – богини безумия, дочери Ночи – оборванного, уставшего, выглядящего старцем. В безумие его поверг страшный поступок и «туман тяжёлый», насланный Лиссой. Иксион жаждет смерти, встретившиеся им в пути горные нимфы жалеют страждущего.
Старшая из нимф, Корифей, уверяет, что состраданье ведомо и им, терзания царя растрогали их сердца.:На золотых вершинах алтарей
Не ставят нам… И помощи не молят
У слабых нимф… Но муки, состраданье
Живое, царь, встречают и у нас.
И нет для сердца нимфы виноватых.Чуть позже появляется Гермес и призывает поверженного в уме Иксиона явиться к Зевсу:Идём, идём. Да, вижу: не безумец,
Ты хуже, чем безумец, Иксион.
Ты с божества, но неудачный слепок.
Я не смеюсь… Ты для меня больной.Второе действие изображает встречу ореад с Иридой. Из её уст мы узнаём, что случилось в покоях Зевса, пригласившего Иксиона словами: «Живи у нас моим весёлым гостем».
Иксион явился вдруг обновлённым и прекрасным, Геба и Лета предложили ему свои чаши на выбор: первая подала услаждающую душу «амвросию», в кубке второй – «забвения холодная струя». Иксион выпил чашу жизни, а маленький Эрот увенчал чело героя венком из зачарованных роз.
В третьем действии происходит встреча с Герой. Вспыхнувшую по прихоти Эрота любовь Иксиона можно считать очередным безумием, насмешкой богов, игрой бессмертных со смертными. Попав в любовный плен, царь готов на всё:Я не умру. Я чашу жизни пил…
Но если бы, мучительный три раза
Свершая круг, три раза умереть
И вновь ожить три раза ты велела,
На зов бы твой пошел я… чтоб добыть
Тебя, жена… что муки! Я изведал
Всю горечь мук…В четвёртой части драматург вводит в действие богиню обмана Апату, которая плетёт интриги, устраивая свидание героя с Герой. Заключительная сцена – наказание за дерзость.
Люблю пьесы в стихах, они всегда звучат ярче и возвышеннее прозы. Но в пьесе Анненского мне не хватало надрыва – и романтического, и трагического. Чтобы поделиться поэтическими строчками, сделала этот краткий пересказ.
Месть Зевса за неблагодарность и несдержанность:спойлерКронид велел Гефесту обруч сделать,
Уж из чего – не знаю. Ты на нем
Своим распятым телом образуешь
И втулку, царь, и спицы. К ободку ж
Тебя притянут не канаты – змеи.
В том обруче волшебном будешь ты
Кататься по эфиру, раскаляясь
От быстрого круженья, а когда
Ты на пути щит Гелия огромный
И жаркий встретишь, царь, то вместе с ним
Кружиться долго будешь.свернуть