Никто не знает, сколько правды в историях про демонов, что понемногу захватывают и меняют землю. Ясно одно: мир становится иным, и охранявшие его духи уходят в другие края. Но мало кто верит в грозящую опасность.
Между человечеством и чуждой угрозой остаются только маги. К тому же маги не всегда хорошо относятся к людям, а люди не всегда рады магам. Похоже на «Ведьмака» Сапковского»? Да! Но здесь их пятеро – пятеро юных магов и магинь, отягощенных более собственными задачами, чем спасением мира. И что должно произойти, чтобы маги захотели принять на себя груз ответственности за целый мир?
Встречайте первую книгу цикла «Неизлечимые», написанную в лучших традициях классической фэнтези!
Я пообещала себе бросать книги, которые ну никак не идут. И намерена обещание сдержать.
Что-то не срослось у меня с этой книжкой с самого начала… Во-первых, очень бледная печать – вроде и бумага белая, и шрифт не плохой, а глаза очень сильно устают от этих серых буковок. Во-вторых, непривычный язык и слог, хотя это не такая уж проблема, постепенно можно привыкнуть, но тут в глаза стали бросаться опечатки и описки (первый звоночек, что мне скучно). В-третьих, какое то нелогичное поведение героев, вроде надо возмутиться, но персонаж спокоен как удар, а когда ничего не предвещает беды – все молчали, его вдруг кроет не по-детски.
Неплохая «прорисовка» мира – не спорю. Карты на форзацах очень способствует ориентации в пространстве. Да и в целом, сам мир и второстепенные персонажи больше привлекают внимание, чем основные герои. В аннотации идёт отсылка к «Ведьмаку» Сапковского (да сейчас на него можно сослать процентов 30% всего фэнтези, не сосланного на Толкина), но насколько было легко читать «Ведьмака» (а ведь это переводное произведение), настолько же тут я спотыкалась на каждой странице из той половины, что прочла.
Может быть в другое время, в другом месте и при другом настроении книга бы и дочиталась и даже понравилась. Но не сегодня…
С первых страниц мы погружаемся в реальность мира, поначалу привычного для любителей фентези, но уже скоро становится ясно, что этот «уютный мир» мы застали в процессе стремительного приближения к апокалипсису. А кому еще спасать мир, как не молодым магам, полным уверенности в собственном всемогуществе?
И кому, как не им, ощущать груз ответственности за каждую неудачу.
Главных героев пятеро: они живые и очень разные, каждый интересен по-своему. А главное – у каждого своя история, свои убеждения и взгляды на жизнь, и согласно этому они будут действовать, отыскивая свой путь в новой, взрослой жизни. Им только предстоит узнать, что причинение добра – деяние наказуемое, а любая неудача будут встречена тяжелым осуждением: «тыжмаг», а не смог.
Книга написана сочным языком, читается легко и увлекает сразу же, так, что очень сложно оторваться – хочется узнать, что будет дальше.
История пяти магов, которые после обучения в магической школе вышли в большой мир. По сути – это роман в повестях.
Не спешите морщить нос: опять про магов и их школу.
Книга Ирины Лазаренко отличается от произведений подобного жанра, во-первых, тем, что маги у неё далеко не всемогущи, во-вторых, сильной житейской линией.
«Вам приходилось видеть, как обучают магов в Школе? Немудрено, что выпускники столь безответственны. Ученики, запертые в наполненном магами городе, не видят настоящей жизни, не касаются людских проблем, мысленно не примеряют их на свой дар…» – это цитата из начала книги. И на протяжении всего произведения автор подтверждает заявленное.
Маги, действительно, выглядят ребятами благородными, но слегка бестолковыми и беспомощными. Мало того, что их дар ограничен – каждый умеет делать что-то одно, обладает одной, максимум двумя способностями из множества возможных. Так они ещё и каждый раз теряются при виде простых человеческих проблем, и пока разберутся, что к чему, уже поздно что-то менять…
На этом фоне гораздо острее выглядят привычные нам человеческие проблемы и отношения.
Вместе с тем авторский мир, при всем сходстве с нашим, всё-таки от него отличается. В нём есть место своим тайнам, загадочным существам и неизведанному (пока) «запорталью».
У автора красивый лёгкий стиль, с юмором и авторскими языковыми находками. В целом, книга напомнила произведения Пратчетта – с юмором о серьёзном.