bannerbannerbanner
Ведьма и виновный

Калисто Ла Фей
Ведьма и виновный

Полная версия

Глава 15. По ту сторону тайн

Блики пламени факелов продолжали танцевать по каменным сводам, создавая причудливые узоры. Я приблизилась к стене, на которой были высечены старинные письмена. Их символы были немного знакомы мне – это был язык, забытый в веках. Я провела пальцами по холодному камню, пытаясь понять хоть что-то, вспомнить, то, что рассказывала мне мама о древнем наречии, но тщетно.

– Она бы визжала от восторга, увидев эту древность, – тихо проговорила я, вспомнив, как мама всегда с трепетом относилась к таким вещам.

На другой стороне пещеры я заметила что-то вроде каменного шкафа. Он выглядел так, словно был частью самой стены. На его полках лежали свечи, огнива, факелы – всё для ночлега. Однако было ясно, что когда-то здесь находилось куда более важные вещи. Я представила зелья, сушёные травы и редкие ингредиенты, которые веками использовали ведьмы в своих ритуалах. Эта пещера явно была местом силы, когда-то наполненным магией. И теперь, когда я спустилась сюда, почувствовала, как она окутала меня, проникая в каждую клеточку тела. Земля под моими ногами слегка вибрировала, словно приветствуя меня. Это место знало, кто я.

Дион фон Эледан хотел, чтобы я заночевала здесь, но зачем? В пещере, пропитанной магией и тайнами?

– Чего же ты хочешь, лорд? – тихо прошептала я, чувствуя, как напряжение нарастает.

Больше не раздумывая, я подошла к столу и разорвала конверт. Внутри оказалось несколько листков, исписанных ровным, изящным почерком. Каждое слово на этих страницах дышало уверенностью и холодным расчётом, как и сам автор.

Я развернула письмо и начала читать:

Бесстрашный детектив Эдер,

Вы уже чувствуете магию этого места, не так ли? Это не простая пещера, и она выбрана не случайно. Здесь ведьмы многих поколений черпали свою силу, проводили ритуалы и хранили древние знания. И эта магия теперь откликается на вас. Я привёл вас сюда, чтобы вы осознали: ваше предназначение больше, чем вы можете себе представить. Я видел ваши способности и знаю, что вы ещё не до конца понимаете свою силу.

Эта ночь – лишь начало. Здесь, в этом месте, вы должны сделать первый шаг к тому, чтобы принять свою сущность и силу. Впереди вас ждёт нечто большее. И я помогу вам это осознать. Но для этого вы должны провести ночь здесь – одна. Только так вы сможете прикоснуться к той древней магии, что скрыта в вас.

Не бойтесь. Я обещал, что не причиню вам боли – ни физической, ни эмоциональной. Но путь, по которому вы ступаете, будет труден. Примите его, и вы откроете в себе то, что даже не могли представить.

Дион фон Эледан.

Я отложила письмо, ощущая, как внутри меня смешались страх, гнев и… любопытство. Что он хотел этим сказать? Что я должна была здесь узнать? Но самое главное – могу ли я доверять его словам?

Пещера казалась ещё более таинственной, её тени стали глубже, а магия – сильнее.

Второе письмо начиналось с едва скрытой язвительности, которая так характерна для Диона фон Эледана. Его слова звенели в моей голове, как упрёк, и я не могла не почувствовать себя немного виноватой.

"Я полагаю, что вы не притронулись ни к одной книге, которую я прислал вам на прочтение. И, более того, уверен, что они так и не были распечатаны. В каждой из них содержится две версии истории: одна для общего обозрения, которую можно найти в городской библиотеке, и истинная – из моей личной библиотеки, принадлежащей моему предку, основателю города, Альтаиру Эледану".

Я вздрогнула. Альтаир Эледан – это имя было окружено легендами, и все знали его как великого, сильного, справедливого человека и основателя города. Но кто мог предположить, что есть истинные версии истории, скрытые от всех? Я продолжила читать, пытаясь уловить каждую деталь.

"Из городской легенды вы знаете, что на старой верфи рыбак поймал русалку, и пока мужчины пытались связать опасное существо, она убила многих. Но это не так. История гораздо глубже и, как всё, что связано с магией, гораздо мрачнее.

Здесь, в этой пещере, собирался главный ведьмовской ковен страны. Наш город был оплотом ведьм, и они находили здесь убежище и защиту. Истинная легенда гласит, что сегодня, 11 ноября, отмечается древний праздник ведьм – день почитания магии, павших сестёр и защитниц сил природы. Но 1000 лет назад, в этот самый день, был проведён ритуал наполнения силами, который изменил всё.

Ведьмы собрались в этой пещере, чтобы провести ритуал, и напитаться энергией окружающей природы. На поверхности в это время рыскали стражники легиона Света – охотники на ведьм. Магия, как вы, возможно, уже начали понимать, не имеет ни светлой, ни тёмной стороны. Она просто есть – отдаёт и забирает. Ведьмы, стали черпать силы из земли и лесов, но сами того не зная, поглотили души солдат, что находились на поверхности".

Я почувствовала холодную дрожь, пробежавшую по моей спине. Письмо продолжалось, раскрывая, что тот ритуал стал началом того, что ведьмы, сами того не желая, навсегда запятнали свою магию кровью невинных.

"Эта ночь важна не только для вас, Лиссандра, но и для всех ведьм, чья сила была проклята и наделена теми душами, которые они случайно поглотили. Вы стоите на пороге понимания, что магия и история вашего рода глубже, чем можно представить. И это знание может стать вашей новой силой – или гибелью".

Я замерла, ощущая, как текст поглощает меня. Всё, что происходило сейчас, было предопределено древними событиями. Дион фон Эледан привёл меня сюда не просто так. Он хотел, чтобы я не только приняла свой дар, стала сильнее, но и поняла его тёмные и трагические корни.

Письмо дрожало в моих руках, но я уже знала, что пути назад не было. Впереди была ночь откровений и опасностей – и я должна встретить её лицом к лицу.

Для чего это всё? К чему он меня готовит? Для чего посвящает в старые тайны, забытые в веках?

На третьем листке было выведено одно предложение – Мы те, кто мы есть!

Я следовала инструкциям, которые Дион фон Эледан оставил на последнем листке. Несмотря на сомнения, я решила довериться его указаниям. Скинув с себя одежду, я подошла к подземному озеру, где когда-то мои сёстры совершали ритуальные омовения. Вода, на удивление, была тёплой – термальные источники согревали её даже в ноябре. Я погрузилась в воду, ощущая, как она окутывает моё тело, смывая часть моих тревог.

После купания я обтёрлась мягким полотенцем и оделась в удобную и тёплую одежду: шерстяную кофту, брюки, носки и мягкие тапочки. Было странное ощущение, что лорд Эледан обо всём позаботился – от удобства до еды. Но я знала: он делал это не по доброте душевной. Он что-то задумал, и мои подозрения только крепли.

Я проверила кастрюли, заботливо замотанные полотенцами. В одной я нашла густой рыбный суп, в другой – тушёную говядину с картофелем. Горячий чай с чабрецом и яблочный пирог с корицей завершили трапезу. Всё это выглядело слишком щедро и продуманно. Я знала, что Дион фон Эледан не упускал ни одной детали. Никогда. Отужинав, я почувствовала, как тепло разливается по телу, но тревожное чувство всё ещё оставалось.

Расстелив толстый матрас, я положила на него подушку и принесла тёплое одеяло. Комната, несмотря на наличие факелов, была прохладной. Укрытая от внешнего холода, я опустила руки на пол.

Магия, скрытая в этих стенах, пронизывала всё вокруг, включая меня. Я чувствовала, как лёгкие вибрации, исходящие от земли, начинают проникать в моё тело, медленно пробуждая во мне что-то давно забытое.

Впереди меня ждала глубокая медитация, но перед ней я позволила себе расслабиться, прислушиваясь к биению земли подо мной.

Быстрое нарастающее ощущение силы затмило все мои страхи. Моя кожа впитывала древнюю энергию, наполняясь чем-то необъятным, могущественным и загадочным. Это было похоже на то, что я испытывала в кабинете Диона фон Эледана, когда его присутствие было настолько подавляющим, что само пространство вокруг него вибрировало. Тогда я не могла объяснить этого явления, но сейчас всё становилось яснее. Вся эта сила, вся магия, которая текла вокруг меня, словно тянулась к нему, к его родословной, и была связана с этим местом.

– Кто же вы такой, лорд Эледан? – прошептала я, удивляясь, откуда у него столько власти и силы. Откуда в нём эта мощь, которую я теперь тоже начинала ощущать?

Мои мысли всё больше погружались в размышления о нём, о его намерениях. Я понимала, что он привёл меня сюда не из-за доброты и заботы. Это был ход, часть плана, цель которого ещё не была мне ясна. Возможно, он видел во мне не просто ведьму, но ключ к чему-то, к древним тайнам.

Но, прежде чем я успела углубиться в эти размышления, мои глаза закрылись сами собой, и перед внутренним взором замелькали образы. Вначале они были расплывчатыми, как тени, но постепенно становились всё чётче.

Я видела пещеру, эту самую, но много веков назад. Вокруг меня стояли женщины – сильные, гордые, в их глазах горела магия. Они проводили ритуалы, черпали силу из земли, из воздуха, от огня факелов, из воды подземного озера. Вся их сущность была связана с природой, с древними стихиями, которые они контролировали. Эти ведьмы были моими сёстрами, теми, кто пришёл сюда задолго до меня.

Их ритуалы, исполненные силы и красоты, несли в себе гармонию с миром. Но затем всё изменилось. Я увидела охотников, их железные доспехи, мечи, пылающие факелы. Вспышка ярости и страха пронеслась через сознание ведьм. Они начали черпать силу с удвоенной мощью, в отчаянной попытке спастись. Магия, не имеющая ни света, ни тьмы, ответила на их зов непредсказуемым образом. Я почувствовала, как их ритуал поглощает души солдат, что рыскали на поверхности.

Эти видения пробегали передо мной, как лента, с неумолимой скоростью, унося меня всё глубже в прошлое, в момент трагедии. Я могла чувствовать всё: их страх, их боль, их силу и вину.

 

Последним видением была красивая молодая девушка. Её белоснежные волосы струились за спиной шелковым каскадом, прямая гордая осанка, расправленные плечи, длинная тонкая шея. Фантазия, а не девушка, но она была реальной. Она протягивала мне раскрытую ладонь, и, перед тем как видение померкло, мне подумалось, что я её уже где-то видела.

Когда я очнулась, моё тело всё ещё вибрировало от древней магии. Я понимала, что теперь не могу отвернуться от своего прошлого, от наследия ведьм, что жили до меня. Но что важнее, я знала, что не могу игнорировать Диона фон Эледана, который стоял на пороге моего будущего. Его сила, его намерения – всё это было связано с тем, что я испытала. Но какова была его цель? И почему я оказалась в центре всего этого?

Я посмотрела на свои руки, на которые всё ещё оседали тонкие линии магической энергии. Ответы на все эти вопросы лежат где-то рядом, но, чтобы их узнать, мне предстояло погрузиться по ту сторону тайн – в свою историю, историю этого места, города и семьи Эледанов.

Глава 16. События минувших дней

ТОГДА

С Дионом фон Эледаном судьба сводила нас множество раз. Его семья, одна из старейших и влиятельных в стране, курировала всех ауэнид, живущих на её территории. Меня всегда удивляло, что глава рода древней семьи Бошелет лично встречался с каждой ведьмой. Удивляло и то, как они относились к нам – с добротой и заботой. Это было так необычно для тех, кто, казалось бы, мог смотреть на нас свысока. Но в каждом жесте и слове чувствовалось уважение, что сбивало с толку. Первый год я отчитывалась каждый месяц, последующие два года – раз в шесть месяцев, а потом уже раз в год. И только один раз слушание вёл дедушка Диона фон Эледана, все остальные доклады от меня принимал непосредственно внук главы семейства. Пообщавшись с другими ауэнид, я выяснила, что их доклады всегда принимал старший глава семейства.

Мы пересекались и в суде, когда я давала показания о преступлении, свидетелем которых стала. Дион фон Эледан присутствовал там под пристальным взором своего старшего родственника, тогда ещё главы рода, и, несмотря на формальность происходящего, всегда интересовался моим состоянием, спрашивал, всё ли у меня хорошо, не нуждаюсь ли я в чём-то. Тогда я списывала это на официальную заботу, которой от них ждали по долгу службы. Ведь, несмотря на их дружелюбие, за нашими действиями следили очень строго.

Каждый раз от нас требовали отчёта о применении силы, как будто магия, даже использованная на благо, должна была находиться под постоянным контролем. Да, те времена, когда ведьм сжигали, четвертовали и топили, давно минули. Но страх, который передавался через поколения, был жив, и искоренить его оказалось сложнее, чем можно подумать. Этот страх читался во взглядах прохожих, когда они замечали на мне брошь ауэнид – знак принадлежности к миру магии. Кто-то переходил дорогу, когда я шла по улице, кто-то торопливо отсаживался от меня в кафе.

И хотя встречались те, кто не обращал внимания на мой статус и общался со мной как с обычным человеком, таких людей было крайне мало. Большинство всё ещё настороженно относились к ведьмам, как бы правительство ни старалось интегрировать нас в общество. Магия – это сила, власть, а чем сильнее ауэнид, тем опаснее она в глазах людей. И хоть я старалась не показывать этого, внутренний страх того, что меня могут начать бояться или избегать, всегда был со мной.

Со временем я поняла, что именно Дион фон Эледан и его семья удерживали этот хрупкий баланс между магическим сообществом и остальным миром. Но была ли их забота искренней или лишь средством контроля? Этот вопрос не давал мне покоя.

Самая долгая наша встреча произошла в старой деревне под названием Буа Вэй. Эта маленькая деревушка, расположенная на юге страны, была домом для десятка старожилов. Молодёжь давно покинула эти места в поисках лучшей жизни в процветающих городах. Деревня, забытая всеми, привлекла внимание богатых людей после того, как во время землетрясения произошёл оползень, открывший вход в древнюю пещеру. Там обнаружили залежи мраморного оникса, что сразу сделало это место объектом интереса. Именно там, среди древних камней и новой лихорадки по добыче минерала, я встретила Диона фон Эледана.

Встреча была неожиданной, но в то же время предопределённой.

И вот как это было!

ПЯТЬ ЛЕТ НАЗАД

– Три дня пути? – взвыла я от бессилия и негодования, понимая, что мне предстоит долгое и утомительное путешествие. Трястись в маленьком экипаже с комиссаром полицейского учреждения было далеко не тем, чего мне хотелось. Но отказаться я не могла. Запрос поступил прямо из головной конторы, и у ауэнид не было права на возражения.

С тяжёлым вздохом я пожелала своему начальнику лёгкой рабочей недели и отправилась собирать вещи. На следующее утро, едва забрезжил рассвет, я уже покинула город и направлялась на юг страны, в крошечную деревушку, где, по слухам, объявился призрак.

Маленькое поселение, до которого никому не было дела, вдруг оказалось в центре внимания благодаря залежам полезных ископаемых, обнаруженных во время оползня. Богатые люди сразу устремились туда на торги, желая заполучить желаемую пещеру чудес. Но дело было не таким простым. Строителям и шахтёрам постоянно что-то мешало: сваи падали, стены, казавшиеся надёжными, трескались, потолок обсыпался. Суеверные жители говорили о призраке женщины, который, по их словам, мешал всем работам, а ещё была бабулька, которая каждый день выла и причитала у входа в шахту и молила свою внучку, ту самую призрачную женщину, простить её за то, что она не дала благословения на её свадьбу.

Я сидела в экипаже напротив худощавого комиссара с крючковатым носом и не могла удержаться от вопроса:

– Какой прок от меня, если я не вижу призраков? Почему вы не отправили Сильви Моро?

Сильви, как и я, была ауэнид и обладала даром видеть и разговаривать с призраками. Она работала в морге, и эта работа подходила ей как нельзя лучше.

Комиссар, не отрывая взгляда от окна, спокойно ответил:

– Мисс Моро отправилась в столицу неделю назад и в ближайшее время не вернётся. А дело в деревне первостепенной важности и требует немедленного вмешательства. Поэтому направили вас.

Я только закатила глаза. Конечно, меня выбрали не потому, что я подходила, а потому, что никого другого не осталось. И теперь мне предстояло разобраться с призраком, которого я даже не могла увидеть.

Стоп! А разве я не Сильви видела на другой стороне улицы, за день до моего отъезда? Хмм… Видимо, я ошиблась.

***

По истечении трёх дней пути, ближе к закату, мы наконец прибыли в деревню. Едва мы остановились, нас встретила небольшая группа людей: управляющий строительными работами, его заместитель, руководитель шахтёров – и, к моему удивлению, Дион фон Эледан.

– Доброго вечера, комиссар Квинси, доброго вечера, мисс Эдер, – приветствовал нас аристократ с ослепительной улыбкой, от которой невольно вспыхнули тёплые огни в вечернем свете и мои щёки. – Как прошло путешествие? Надеюсь, дорога была лёгкой?

Я лишь кивнула, чувствуя себя совершенно обессиленной после трёх дней бесконечной тряски в экипаже. Но его привычная уверенность и тепло во взгляде немного смягчали утомление.

Дион фон Эледан, с его неизменной учтивостью и вниманием к деталям не дал мне ни минуты для размышлений. Он незамедлительно попросил главу деревни проводить меня в небольшой уютный дом добродушной старушки, которая была рада принять меня на время моего пребывания. Это было место, полное тёплых тканей и запахов старинных трав, что сразу же навевало ощущение покоя.

– Мисс Эдер, как только вы устроитесь, – произнёс Дион фон Эледан, перед тем как отпустить меня в дом старушки, голосом мягким, но полным скрытого приказа, – Жду вас на ужин в специально обустроенной столовой.

Ни намёка на возможные возражения не было в его тоне. Он был всё так же уверен в себе и спокоен, словно всё уже заранее спланировано и решено. Я чувствовала, что от ужина с ним мне не отвертеться, какой бы я ни была уставшей. Внутри меня боролись смешанные чувства: с одной стороны, его внимание всегда казалось странным и слегка пугающим, с другой – было что-то в его поведении, что не позволяло мне совсем отвергать его.

***

Я и не ожидала, что в столовой, кроме нас двоих, будет кто-то ещё. Ужин оказался на удивление простым: обычный салат из огурцов, помидоров и перца, заправленный деревенской сметаной, жареная картошка с грибами, компот и хлеб. Я наблюдала, как самый богатый аристократ страны спокойно ел эту простую пищу. Конечно, с присущим ему изяществом и соблюдением этикета, но видеть его в наскоро сколоченной столовой, в обычной одежде, наслаждающегося столь скромной трапезой, было поистине странно.

Дион фон Эледан вежливо интересовался, как я перенесла дорогу, не утомил ли меня комиссар, хорошо ли я питалась, и в каких заведениях мы останавливались на ночлег. Его голос был мягким, но внимание – не ослабевающим. Я ловила себя на мысли, что его забота выходит за рамки обычного рабочего интереса. Он выглядел слишком спокойным, слишком заботливым, чтобы это было просто в пределах его обязанностей покровителя ауэнид.

– Не буду утомлять вас своим обществом, мисс Эдер, – сказал он, когда ужин подошёл к концу. – Вы, должно быть, очень устали. Не смею больше тратить ваше время.

Он встал из-за стола, обошёл его, помог мне подняться и галантно проводил меня до двери. Мы шли по тёмной улице деревни, освещённой лишь слабым светом редких фонарей. Когда мы подошли к дому, где я остановилась, Дион фон Эледан пожелал мне спокойного сна и ушёл, растворившись в ночи.

Я стояла на пороге и пыталась понять, что в этом ужине заставило меня задуматься. Разговор был вполне рабочим, но в его голосе была нотка, которая не давала мне покоя. Его забота, его улыбка…

О, боги, кажется, мои мысли увели меня в неправильное русло!

Мне казалось, что его интерес ко мне был не просто профессиональным, а личным. Но это, скорее всего, лишь моё воображение. В конце концов, кто бы не мечтал о внимании Диона фон Эледана? Нет женщины в стране, которая не была бы тайно влюблена в него.

Может быть, я просто попала в эту ловушку, как и все остальные?

***

На следующее утро, после вкусного завтрака у добродушной бабушки, приютившей меня на время, у крыльца меня встретил управляющий строительством. Без лишних церемоний он отвел к шахте, выдал рабочую форму и каску, и провел инструктаж по технике безопасности. Меня заверили, что всё уже не раз проверено и последние дни в шахте было спокойно. После этого мне вручили керосиновый фонарь и отправили внутрь, чтобы я осмотрела всё самостоятельно.

– Заблудиться там невозможно, – сказали мне. – Один длинный прямой коридор и пещера в конце.

Я не была уверена в необходимости такого осмотра, но выбора не оставалось.

Войдя в шахту, я сняла перчатки и стала прикасаться к холодным стенам, пытаясь уловить хоть что-то. В сознании мелькали образы рабочих, тачки с камнями, счастливые лица шахтёров, нашедших оникс, но ничего что могло бы навести на след призрака.

Минут через пятнадцать я дошла до конца коридора. Вниз вела самодельная лестница, сложенная из утрамбованной земли и досок. Спускаться туда мне совсем не хотелось, но выбора не было – нужно идти до конца. В пещере царил полумрак, воздух был насыщен пылью и сыростью. Казалось, сама земля дышит тяжестью этого места.

Около получаса я бродила под сводами пещеры. Везде были следы былых работ: напуганные лица шахтёров, поломанные балки, обвалившиеся потолки. Но опять ни одного намёка на призрака.

Когда я наконец решила вернуться к выходу, по спине пробежал холодный озноб. Я точно почувствовала чьё-то присутствие. Внутри всё сжалось.

– Кто здесь? – неуверенно прокричала я в темноту, но ответом была лишь тишина.

Мысль о том, что будь это призрак, я всё равно бы его не услышала, промелькнула в голове, но тут же исчезла, как только земля начала содрогаться. Послышался хруст дерева – стропила и балки, которые держали потолок шахты, не выдержали.

– Ох, проклятье. – вырвалось у меня. – Шахта сейчас обвалится!

Я развернулась и что было сил рванула обратно по коридору. Вокруг меня падали камни, сыпалась земля, и пол ходил ходуном, как во время землетрясения. Я уже видела спасительный свет в конце туннеля, когда послышался громкий треск. Острая боль пронзила ноги, я споткнулась, и всё погрузилось во тьму.

Помогите!

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29 
Рейтинг@Mail.ru