МИРОВОЙ БЕСТСЕЛЛЕР.
ПО РОМАНУ СНЯТ КУЛЬТОВЫЙ В ЯПОНИИ СЕРИАЛ.
Автор – признанный мастер стиля иямису, исследующего темные стороны человеческой души. Это одно из основных направлений в современном японском детективе.
Пятеро девочек-школьниц играли в волейбол рядом со школьным бассейном. К ним подошел мужчина и попросил помочь проверить вентиляцию в раздевалке. Он выбрал одну из девочек и увел ее, а остальные просто продолжили игру. Спохватившись, что подруги нет слишком долго, они пошли за ней. И с ужасом увидели ее мертвое тело…
Сколько девочек ни допрашивали, они никак не могли вспомнить лицо убийцы. Тогда мать погибшей собрала их вместе и обвинила в смерти дочери. Она сказала: «Я не прощу вас, пока вы не найдете убийцу. Если вы не сможете это сделать, найдите другой способ искупить свою вину, который я приму. Если вы не сделаете ни того, ни другого, говорю вам здесь и сейчас: я вам отомщу, каждой из вас».
И жизнь девочек на долгие годы превратилась в кошмар…
Этот роман бьет в самое сердце, заставляя всерьез задуматься об ответственности за поступки, которые мы совершили, – или, наоборот, не совершили, что оказалось еще хуже…
_______________________________________________________________
«Это японская Гиллиан Флинн…» – Los Angeles Times
«Напряженная психологическая драма… наполненная странными переплетениями случайного и закономерного, свободы воли и манипуляции, приземленного и причудливого». – Wall Street Journal
«Минато обнажает язвы, скрытые под безупречной кожей японского общества». – Publishers Weekly
«Как раз когда вы думаете, что знаете, к чему идет дело, Канаэ Минато поднимает очередной занавес, открывая еще одно лицо тайны». – Дженни Милчман
«Не обманывайтесь гипнотической красотой прозы Канаэ Минато. По мере того, как персонажи романа раскрывают свои секреты, обнажается темное сердце повествования. Безупречное, захватывающее чтение». – Хилари Дэвидсон
«Канаэ Минато – блестящая рассказчица». – Эмили Сент-Джон Мандел
Я искренне вам сочувствую, вы потеряли свою дочь, единственного ребёнка. Я знаю, что и пятнадцать лет назад, и сегодня больше всех молитесь о том, чтобы убийца вашей дочери был наконец пойман. Но не было ли ошибкой заставлять девочек, игравших с вашей дочкой, брать на себя то горе, которое вы испытали, потеряв её? Сваливать на них собственное чувство тревоги и бессилия от того, что убийца по-прежнему гуляет на свободе?Традиционно для себя, считаю третью успешно прочитанную у писателя книгу знаком, что пора его (её в данном случае) добавлять в любимые, так что теперь с ещё большим нетерпением буду ждать, что и другие её романы переведут на русский (в идеале бы ещё не с английского, но тут уж как свезёт). Естественно, что, встречаясь и с этой писательницей, и с самим жанром иямису уже не в первый раз, детектива я и не ждала. Да, есть убийство, есть таинственный убийца, но это скорее толчок сюжету, а не его основная линия, не будет ни расследования, ни улик, ни прочей классической атрибутики жанра, потому что от и до это психологический триллер с полным погружением в головы главных героинь, которых тут будет пятеро и каждой дадут свою главу, чтобы высказаться.Одним жарким летним днём в маленьком провинциальном японском городишке пять десятилетних девочек отправились поиграть возле школьного бассейна, но домой смогли вернуться лишь четверо, причём глубоко травмированные произошедшим. Молодой мужчина подошёл к ним среди бела дня и под благовидным предлогом увёл красавицу Эмили в раздевалку, где изнасиловал и убил. Несмотря на наличие аж четырёх свидетельниц, убийцу так и не нашли и спустя три года мать погибшей обвинила тех самых девочек, максимально усугубив их и так травмированное сознание. Хоть меня глубоко и возмущает её поступок (при этом понять, но не оправдать его я могу), всё же я не думаю, что это лишь её вина в том, что все четверо в возрасте около 25 лет стали невольными убийцами. Можно обвинить писательницу, что она нарочито накручивает ситуации, но у меня не было такого ощущения. У каждой из девочек помимо шока от произошедшего были свои проблемы в семье, про их родителей можно довольно долго и нудно распинаться на тему как нельзя воспитывать детей, причём там прям на любой вкус и цвет от кто тебе кроме нас правду скажет втаптывания самооценки в грязь до забивания на одного ребёнка в угоду другому любимому, так что положительных эмоций собственно тут получить не от кого.Что же касается последней главы, идущей от лица матери погибшей девочки (дальше со спойлерами!!!), то как раз тут мы узнаём более подробно и глубоко причины не только её поведения после трагедии, но мотив убийцы, оказалось, что тут не маньяк, а месть, и это прям максимально мерзко. Начиная от того, что если по поводу самой мести я хоть и считаю, что ни к чему хорошему она не приведёт, всё же зачастую не только понимаю мстителей, но и могу субъективно на их сторону встать, но мстить человеку через причинение вреда его близким в принципе и невинному ребёнку в частности… Тут вот прям вообще без вариантов даже если без откровенного членовредительства, а уж тут… Изнасиловать и убить младшеклассницу, чтобы наказать её мать за то, что она типа ему жизнь испортила?! Вот и хорошо, что испортила, раз ты такая мразота по итогу оказался!
Ну и плюс большой вопрос у меня здесь даже к самому факту мести, имхо, но здесь конкретно перекладывание с больной головы на здоровую! Если в ситуации с девочками, госпожа Асако реально виновата, то в той трагедии, что случилась с её подругой и возлюбленным в юности, ее вина, как по мне, притянута за уши. Ну да эгоистичная девица, которая привыкла получать всё, что хочет, и что? Она там никого, кроме себя по сути, даже и не обманывала, никаких подлостей не творила, так что и поводов для мести я не вижу. Но ведь гораздо проще обвинить другого человека в своих ошибках, трагедиях и потерях, чем признать, что сам виноват. В общем, очень жалко девочку, погибшую столь рано, ужасно и ни за что, но финал истории меня в принципе удовлетворил и по сути полбалла сняла лишь за столь притянутое совпадение с заброшенным домом и кольцом, которое и запустило цепную реакцию. Сам же роман советую к прочтению точно НЕ любителям детективов, а скорее тем, кто не прочь поковыряться в, скажем так, не самых светлых и приятных человеческих головах.
Ждала от автора большего, именно с такой грустной ноты хочу начать свою рецензию. В конце прошлого года читала другой роман Канаэ Минато, до сих пор остался отвратительный привкус и острые эмоции, настолько задело за живое.В этом же томике всё могло повториться, только вот логика вышла из чата, а проработка деталей и героев подкачала. У меня в запасе есть еще один детектив, надежда на повторение магии осталась.В центре сюжета снова школа и месть, оскомина начинает набиваться постепенно, а может преступления с участием школьников настолько популярны в Японии, поэтому просторов для фантазии много. Так вот, около бассейна дети играли волейбол, ничего примечательного, обычные детские забавы. Но работнику школы, а может это был вовсе и не работник, потребовалась помощь, он увёл одну из девочек в раздевалку, где и случилась трагедия.Девочкам-подружкам было лет десять или одиннадцать, совсем еще крошки. Ничего странного не заподозрили, а когда пошли искать Эмили, было уже поздно.спойлерНад ней надругались и задушили, не думаю, что это можно отнести к спойлерам, так как происходит в самом начале книги. свернутьВступительная часть закончилась, дальше автор повествует от лица выживших, спустя длительный период времени. Во-первых, как по мне, многоголосие только портило целостность картинки, хоть автор и хотела показать как сложились судьбы детей, оказавшихся в таких непростых условиях. Во-вторых, девочки ничем толком и не отличались. Если бы не ставились акценты, можно было бы принять их за одну героиню с расстройством личности.Понимаю, что цели описать расследование не ставилось, весь фокус на эмоциях и внутренних конфликтах. Следовательно, некоторые моменты автор решила не трогать, но лишним явно не было бы. Тогда и мотивация матери, и её громкие слова воспринимались иначе. Опять же достаточно субъективное мнение, но под дых мне бы это дало намного сильней.Недостаточно просто вписать ужасные и эмоциональные слова женщины, а потом строить вокруг них сюжет. Ставить ставку только на этом, не докрутить до конца мотивацию всех персонажей – весьма сомнительная затея. Вот сколько обдумываю, столько вопросов новых у меня и появляется.Вкинутые в сознание детей слова однозначно могут наложить свой отпечаток, добавить к ним трагедию и личные установки, вырисовывается весьма страшный букет из последствий, но итог каждой из арок не воспринимается правдоподобным.Под конец осталась каша из персонажей и куча вопросов. Книга не впечатлила, к сожалению, а так хотелось чего-то большего.
Вот это настоящий иямису. Даже с перебором. Это не расследование преступления, а психологическое исследование.Четыре девочки, ставшие свидетельницами преступления, рассказывают как повлияло это на их дальнейшую жизнь. И не столько оно, сколько слова матери убитой подруги, обвинившей их в смерти дочери и потребовавшей или найти преступника, или искупить свою вину. И это не было сказано под влиянием момента ужасного горя и отчаяния от непоправимости случившегося, это было предъявлено по прошествии трех лет с того рокового дня, перед тем, как она с мужем возвращалась в Токио. Она это выносила и взрастила взамен потерянного ребенка, её слова: «Я не прощу вас, пока вы не найдёте убийцу. Если вы не сможете это сделать, найдите другой способ искупить свою вину, который я приму. Если вы не сделаете ни того, ни другого, говорю вам здесь и сейчас: я вам отомщу, каждой из вас». Девочкам было тринадцать лет. Три года после смерти подруги для них и так не были простыми. Было чувств вины, был страх, были мысли о том, что надо было сделать или не сделать. И тут слова. Слова-обвинение. Слова-приговор. На целых пятнадцать лет, пока не истечет срок давности.Книга построена как откровение каждой из них. Понятно, что после произошедшего их дружба и совместные игры прекратились. Теперь, когда до истечения срока давности преступления остались считанные дни, они предстают перед госпожой Асако, кто в письме, кто в речи, кто наедине, чтобы исповедаться, иначе это и не назвать, рассказать всё, что чувствовали и пережили, как выбрали искупление и как искупили. Но что? Были ли виноваты десятилетние девочки в смерти подруги?Шесть глав. Четыре – исповедь девочек и события дня убийства их глазами, пятая – признание госпожи Асако, её покаяние, и шестая, последняя глава, являющаяся отсылкой к тому самому роковому дню, когда была убита Эмили.Первой берет слово Саэ. Мы читаем её длинное письмо к Асако, где она рассказывает, как искупила свою вину, что чувствовала, оставшись наедине с трупом, как боялась стать женщиной. Затем Маки произнесет длинную речь и расскажет свою версию событий как старого, так и нового преступления. В её случае было очень противно наблюдать за тем, как менялось общественное мнение. Насколько же люди ведомы! И насколько непостоянны! После Акико, медвежонок Акико, покается. У неё – самая страшная участь из всех, и тут так хочется верить,что всё же она не так поняла то, что увидела, что травмы детства наложили свою жуткую картинку на действительность. Хочется, но, боюсь, что автор тут не планировала ненадежного рассказчика. И последней будет Юки, неблагонадежная Юки, воровка Юки, но именно на мне понравилась больше всех героинь, она проявила характер.Когда своё покаяние принесёт Акико, мать погибшей девочки, окажется, что и она является «убийцей», что и на ней висит вина. Она пытается оправдываться, но постепенно поток слов о чуждости, одиночестве, горе превращается в воспоминания, а затем и в покаяние. И здесь удивляешься, насколько же тесен мир и как же наши поступки, которые мы считаем благом, могут влиять на других. И влиять далеко не в лучшую сторону. Но, хоть прошлого не вернешь и кошмарные пятнадцать лет останутся в жизни каждой, хорошо, что слова были сказаны, объяснение дано, покаяние случилось. Им по двадцать пять лет на момент окончания истории. Всего лишь двадцать пять. А значит, всё можно начать заново. Но все ли смогут?В конце встречаются двое уже повзрослевших девочек после всех событий и слов на том самом школьном дворе. В память об Эмили. Для того, чтобы поставить точку в истории искупления длиною в пятнадцать лет. Есть мнение, что преступник всегда возвращается на место преступления. Последняя глава доказывает, что они действительно чувствовали вину.Страшная книга в том плане, что очень много боли и страха вытаскивает. И о слишком многих травмах говорит. Слишком много ненормальности. Это иямису, да, жанр требует обнажить все-все темные уголки человеческой натуры, но тут создается ощущение, будто попал в мир, где ничего нормального нет. Вот в одной из историй казалось, что наконец засветила звезда любви и счастья, а это всего лишь муляж, за которым пряталась ещё более густая тьма. Рыцарский поступок по отношению к женщине с ребенком, которая пострадала от несправедливого отношения к ней другого мужчины, оказался настолько ужасающим договором, что не понять, как это вообще возможно. Как и разгадка. Да, тут «следствие» само по себе идёт, так уж получилось. И я могу поверить, что судьба вполне способна на такие хитросплетения, что тут в итоге нарисовались. Как паутина. Но принять, что нормальный взрослый мужчина может таким вот образом мстить женщине за то, в чем она виновата лишь косвенно… Поэтому в конце я уже не смогла ужасаться, хотя стоило бы. Но Канаэ Минато столько всего нагнала, что в итоге читаешь это и понимаешь, что чересчур, а значит не по-настоящему. Но читается, надо признать, так, что не оторваться. Я прочитала за несколько бессонных ночных часов. Закрывать книгу не хотелось.Тут вывод интересный. Если гонять события в голове, анализировать, кто что сделал, а кто что не сделал, то виноваты тут все. И при этом – никто. Ну, кроме преступника. Но… Абьюз, инцест, извращения, измена, доведение до самоубийства… Это я так, чуть-чуть перечислила. Чересчур.Читать или нет? Оставлю без ответа, потому что книга зацепила, книга поначалу сильно тронула, книга поднимает важные и сложные темы, а героиням я реально сочувствовала и переживала за них, но до конца я автору не поверила. Перегиб тут у неё. Город грехов просто, а не место, где кристально чистый воздух… И всё же произведение сильное впечатление произвело на меня, сильное, но не в плане эмоций, а в плане всё новых и новых вопросов, что рождаются в голове. И главный из них – за что?