Казимир Валишевский (1849–1935) – широко известный ученый: историк, экономист, социолог. Учился в Варшаве и Париже, в 1875–1884 гг. преподавал в Кракове, с 1885 г. постоянно жил и работал во Франции. В 1929 г. «за большой вклад в современную историографию» был отмечен наградой французской Академии наук.
Автор ряда книг по истории России, среди которых наиболее известными являются «Петр Великий» (1897), «Дочь Петра Великого» (1900), «Иван Грозный» (1904), «Сын Екатерины Великой» (1910), «Екатерина Великая» (1934).
Несмотря на то, что многие оценки и выводы Валишевского сегодня могут показаться спорными, «Дочь Петра Великого», безусловно, заинтересует всех любителей отечественной истории, в первую очередь благодаря огромному количеству малоизвестного фактического материала, собранного и изложенного в книге.
Польский историк, писатель и публицист в 19-20 веках написал серию романов, объединенных под названием «Происхождение современной России». Десять романов этой серии охватывают период от правления Ивана Грозного до царствования Александра I. Цикл меня заинтересовал и я думала, что постепенно познакомлюсь со всеми его книгами, так как люблю историю. Но теперь, по завершении первой, я даже и не знаю, стоит ли продолжать. Дело в том, что это даже нельзя назвать нон-фикшн, это сплетни, слухи, анекдоты того периода плюс домыслы автора. Ему бы писать романы а-ля Дюма, ввести в книгу ряд собственных персонажей и отправлять их в самый вихрь приключений на фоне исторических событий. Кстати, именно так поступила Нина Соротокина, поведав широкой публике о приключениях гардемаринов, а так как я их постоянно перечитывала и чуть ли не наизусть знала в детстве, то оказалось что все дворцовые интриги при дворе Елизаветы Петровны мне были уже известны. Я даже расстроилась, так как мало чего нового узнала именно об императрице и ее правлении. Крупицы нового мне попадались о каких-то посторонних людях, например, о французском после – маркизе де ла Шетарди, причем тоже больше похожие на грязные сплетни о его матери. А я ведь выбрала книгу о Елизавете Петровне, так как считала, что именно этот период знаю меньше остальных.Не стоит забывать и то, что автор при написании всех романов жил во Франции и писал на французском языке для французов. Считаю, что именно с этим связано постоянное принижение всего русского. Только и читаешь: у Елизаветы не было, знаний и уменья, воспитания не получила, писала с ошибками, ленива, безобразно толстая, расплывшаяся с коротким толстым и приплюснутым носом.приходилось бороться с непобедимой ленью Елизаветы. Физически похожая на отца, дочь Петра Великого умом ближе подходила к матери, некультурной лифляндской крестьянке. Читать ей было скучно, а писать чистое мучение.Она не оставила мемуаров. Ее переписка? Она состоит из нескольких ничтожных записок, где неправильность правописания соперничает с бедностью мысли.Елизавета не любила ни читать, ни учиться. Она заполняла время верховой ездой, охотой, греблей и уходом за своей несомненной, хотя и не очень тонкой красотой.
К тому же новое воспитание на европейский лад не требовало больших знаний. Будучи очень поверхностным, оно ограничивалось изучением языков. Елизавета хорошо говорила по-французски, недурно по-немецки и, запомнив еще несколько слов по-итальянски и на английском языке, входившем тогда в моду, слыла очень образованной.она могла бы сойти за образованную женщину и не в одной России, сохраняя, однако, при этом и специфически русские черты.она умерла, убежденная в том, что можно доехать до Англии, не переезжая моря.Все сплетни, что нашел автор в дневниках и личных переписках, брызжущих ядом недоброжелателей, он включил в свой роман. Плюс добавил от себя. Бывает он пишет, что личная переписка между послами так и не была рассекречена, но позвольте мне рассказать вам, как все происходило. Или фраза: «Она загорелась ненавистью и гневом, и у нее помутилось в глазах от жажды крови» и ей подобные разве возможны в документальном произведении, а не в художественном? Так и хочется спросить таких ясновидцев, ты лично в ее голове сидел и знаешь, как там было дело?Достается не только Елизавете, почему-то, по мнению автора, непрерывно завидующей более царственной и безупречной Марии-Терезии, а всей России, отстающей в умственном и нравственном развитии на сто лет от Западной Европы. Весь двор погряз и чахнет в византийской трясине, являя собой много роскоши, но мало вкуса, силится подражать западным образцам, но разумеется не дотягивает. Петербургские и загородные дворцы напоминают автору палатки Золотой Орды. Не забудет он упомянуть о варварском распутстве и шутовстве Петра Великого; и о прудах, в которых Иван Грозный топил свои жертвы. Подробно и со смаком о фаворитах Елизаветы, и даже о ее мужьях и детях, факт существования которых почти с достоверностью доказан. Как вообще можно писать: «почти с достоверностью доказан». Факт либо доказан, либо нет, и следовательно является сплетней. Но автора это нисколько не смущает, подобные формулировки у него встречаются по всему тексту. Всё это точно так и было, об этом все знают, только прямых свидетелей нет. И при всем этом автор заверяет читателя, что занят исключительно историческими изысканиями и даже приблизился к идеалу беспристрастия в своей работе.
Эту книжку случайно нашел в завалах макулатуры и очень обрадовался, потому что эпоха Елизаветы меня давно заинтересовала: время очень интересное и императрица хорошая, вот беда только, затерялась в лучах славы преемницы Екатерины II. Потому и информации о ней как-то меньше, и памятника ни одного не поставили, и фильмов и книг про нее мало, ну вот разве что «Гардемарины». Так что я был очень рад, что целый огромной том про нее нашел, репринтное издание 1900-го года, с дореформенной орфографией, но это не мешало: к ятям и ерям привыкаешь быстро, а стиль автора хороший, понятный, кое-где даже с юмором. Иногда он проводит параллели елизаветинского времени со своим, а я невольно – со своим. Интересно получается.
Отзывы о книге «Елизавета Петровна. Дочь Петра Великого»
Ulcere
Если Вам нужно написать курсовую или диплом на эту тематику – советую обратиться к трудам Анисимова и Ключевского. За сим все, что можно сказать об этой книге.