Ungkapan
무슨 상관이야 [mu-seun sang-gwa-ni-ya]
'Apa urusannya?'
Keterangan
무슨 상관이야 (무슨+상관+-이야) : 'Apa urusannya?'
무슨 : 'apa'
상관 : 'hal ikut campur dengan urusan orang lain'
-이야 : 'adalah'
Penggunaan
- Ungkapan 무슨 상관이야 dipakai pembicara untuk meminta lawan bicara tidak menasihati dan mencampuri urusan pembicara.
- Misalnya, seorang teman berbelanja terlalu banyak, dan teman-temanya mencoba menahannya agar hemat uang atau berbelanja secara bijaksana. Jika si teman tidak mau mendengarkan nasihat teman-teman, dia membantahnya dengan ungkapan 무슨 상관이야 dan terkadang menambahkan 내 돈으로 사는데 yang bermakna, 'berbelanja dengan uang sendiri'.
- Ketika menggunakan ungkapan 무슨 상관이야, sering disebut lawan bicara di depan ungkapan itu. Kalau lawan bicaranya ibu, pembicara mengatakan 엄마가 무슨 상관이야 dengan maksud 'Apa urusannya dengan Ibu?'
* Program "Kelas Drama Korea" KBS WORLD Radio dibuat berdasarkan konsultasi dari Profesor Park Jin-young, mantan Profesor Korean Language Education Center di Seoul National University.