bannerbannerbanner
В погоне за мечтой

Киана Картер
В погоне за мечтой

Полная версия

Глава 6

НИККИ.

Я с силой сжимаю пустой бокал, наблюдая, как Хеммерсон с надменным взглядом произносит те же слова, что я слышала сегодня днём.

Слова, которые я слышу каждый день. Всю жизнь:

“Уверен, мужчина разбирается в этом лучше, чем вы.”

“Ваш поверхностный репортаж могли бы оценить в одной из газет жёлтой прессы.”

“Не волнуйтесь, что ничего не понимаете в хоккее.”

“Понимаю, что вы здесь не из-за хоккея, а ради хоккеистов”.

Пальцы леденеют, и волна вспыхнувшей злости оглушает настолько, что я перестаю слышать, что происходит в баре. Как же мне хочется стереть это высокомерие с его лица.

– Вот же… кусок дерьма.

Процеживаю сквозь зубы и с силой ставлю бокал так, что он трескается. Поднимаю глаза на бармена, который ничего не замечает и убирает бокал в сторону. Но от этого не легче.

От переизбытка эмоций меня начинает жутко трясти, я изо всех сил стараюсь успокоиться, делая глубокие вдохи, но разум слишком сильно затуманен из-за алкоголя.

– Отличная задница, – чувствую, как чья-то рука скользит ниже по спине и сжимает мои ягодицы. – И почему такая красотка грустит одна? – изрядно выпивший мужик, лет сорока, наклоняется ко мне.

Я ощущаю приступ тошноты и стыда, ещё никогда я не чувствовала себя настолько омерзительно. Мне хочется смыть с себя эту грязь.

Не помню, что происходит дальше, сжимаю ладонь, которая горит от удара. Мужик держится за лицо, на котором красным пятном виднеется след от моей руки.

Теперь ко всем эмоциям добавляется жуткий страх. Я срываюсь с места, чтобы поскорее убраться отсюда, но шиплю от боли, когда он хватает меня за волосы.

– Эй, отпусти её! – парень грубо хватает мужика за шиворот и оттаскивает в сторону. – Катись к чёрту, алкашня!

Передо мной возникает Эйприл и двое наших знакомых. Она обнимает меня и тянет обратно за наш столик.

– Ты в порядке?

Я опускаю взгляд на свои трясущиеся руки.

– Нормально, – несколько раз киваю и сама себе не верю.

Парни приносят за наш столик несколько бокалов с крепким алкоголем.

– Ты как? – тот, что заступился за меня, держит в руке закрытую бутылку с виски.

Я делаю безразличный вид и киваю, игнорируя вопрос.

– Эйприл предупредила о твоих заморочках насчёт выпивки, – он ставит бокал напротив меня и открывает бутылку.

Я, впервые за весь вечер, поднимаю глаза и смотрю прямо на него.

– Угощайся, – он протягивает мне бокал с виски. Невинно улыбается и пожимает плечами. На секунду я чувствую снисхождение.

Какое-то время я молча смотрю на бокал. Всё это мило с его стороны, и мне правда хочется выпить, успокоиться, но меня не покидают сомнения. Я пытаюсь прислушаться к телу, но сейчас слишком трудно различить чувства. В итоге здравый смысл всё таки побеждает.

– Спасибо, но… я лучше выпью ещё пива. Думаю, мне на сегодня хватит виски, – я отставляю бокал в сторону Эйприл и подзываю официанта.

На секунду мне становится не по себе, наверняка, он хотел как лучше.

Снова поднимаю на него взгляд и замечаю неприкрытую обиду на его лице. Изо всех сил подавляю в себе чувство вины.

Нет, Никки, ты не будешь извиняться за то, что парень не может пережить отказ. Ты видишь его первый раз в жизни, почему ты должна ставить его чувства выше своих и рисковать своей безопасностью?

Не поддаюсь на манипуляцию и стараюсь игнорировать выражение его лица, снова и снова подавляя в себе желание извиниться.

Официант приносит моё пиво в закрытой бутылке, и я делаю несколько больших глотков, всё ещё чувствуя, как тело потряхивает.

– Никки… – встревоженный голос Эйприл выводит меня из раздумий.

Она пихает мне телефон, в котором я вижу колонку Зака на сайте газеты The Boston Globe, в которой мы проходим практику для университета.

Надо же. Этому говнюку даже выделили собственную колонку, в которую он может сливать все свои идиотские высказывания. Вспоминаю, как утром мисс Кларк отвергла мои статьи:

“У вас… нормальные статьи, они не плохие и не хорошие. Они – никакие, пустые”.

От обиды и несправедливости хочется кричать, а алкоголь только всё усугубляет. Не выпускаю бутылку с пивом из рук и пробегаюсь быстрым взглядом по его статье. Утихшая волна злости снова вспыхивает как ни в чём ни бывало.

“Вы все слышали выражение: “Женщина на корабле к несчастью”. Сейчас я понял, что эти слова можно интерпретировать в любом месте и в любой деятельности.

Сегодня не самый счастливый день для нас, фанатов Брюинз. Мне довелось поделиться моей любовью к нашей команде со своей невезучей знакомой. Это было фатальной ошибкой. Возможно, именно она и её слова стали той самой причиной нашего разгромного поражения”.

– Что за женоненавистнический пост! – замечаю, как Эйприл хватается за сердце. – Кем он себя возомнил?

Возвращаю ей телефон и делаю несколько больших глотков пива.

Как же задолбало!

В голове прокручиваются одни и те же мысли. Слова мисс Кларк, грёбанный Зак со своей колонкой в газете, чёртов Хеммерсон со своими высказываниями. Ещё и Эйприл, которая обещала весело провести этот вечер, а в итоге я сижу напротив обиженного мальчика с хрупким эго.

И я снова удивлена, что всё пошло по одному месту.

– К чёрту Зака, – ещё один глоток. – И грёбанного Хеммерсона, да кем он себя возомнил!

Слышу смех от парня, сидящего рядом.

Я что, сказала это вслух?

– Ты, оказывается, умеешь развлекаться, – он оживляется и ухмыляется. – Мы ведь только начали, не так ли? – парень тянется за бутылкой и снова наполняет бокалы.

Я до сих пор не знаю его имени, как будто бы меня это волнует. Мы чёкаемся, и они залпом опустошают виски.

Последнее, что я помню, как прошу Эйприл:

– Пожалуйста, проследи, чтобы я не натворила глупостей, – она не успевает ответить, я забираю обратно телефон из её рук, на экране которого всё ещё открыта статья Зака.

Рейтинг@Mail.ru