– Спасайтесь! – в небе над Энималвиллем металась береговушка. – Прячьтесь быстрее! Они летят!
– Кто летит? Куда прятаться? – недоумённо вопрошали звери, выглядывая из окон. – От кого спасаться?
Береговушка продолжала поднимать тревогу. К ней направились вороны во главе с Бертрамом, чтобы узнать, что именно произошло. Они молча выслушали птичку и чёрными молниями разлетелись в разные стороны, будто ими выстрелили из ружья, а Бертрам стремглав помчался прямиком в полицейский участок.
– Граждане Энималвилля, зайдите в дома и не покидайте их ни в коем случае! Заприте двери, закройте окна, не выглядывайте не показывайтесь, чтобы вас никто не увидел снаружи.
Бертрам залетел в кабинет Берни через открытое окно. Главный полицейский Энималвилля усердно занимался важным делом – смачно хрумкал крекеры. Медведь от удовольствия прикрыл влажные глаза и в блаженстве сопел, как локомотив, выпускающий воздух.
– Закрой окно, Берни! – каркнул Бертрам, опускаясь на крышку стола. Ворон случайно смахнул на пол оранжевый пакетик с надписью «Мистер Крекер», тот упал на пол из неструганых досок и издал жалобный шуршащий звук.
Медведь резко дёрнулся и вскочил со стула, который отлетел и ударился о стену.
– Бертрам! Что случилось, мой пернатый друг?! А где Рэббит-Джон?!
– Берни, закрывай окно!
Медведь сначала выглянул наружу, оглядел окрестности с высоты второго этажа, а потом захлопнул створки. Обиженно звякнули стёкла.
– Сюда что – шаровая молния летит?
– Летит! Но не молния, а молнией!
Берни приступил к почёсыванию – он всегда так делал, когда ничего не понимал. Мишка начал с макушки, потом перешёл на ушки, а затем принялся скрести загривок.
– Поясни…
– Они вернулись!
– Кто?!
– Чудовища! Монстры!
– Какие чудовища?! Какие монстры?! Ты о ком говоришь?!
– Помнишь потеряшек – Грету, Хильду и Катарину?!
– Но с ними же всё в порядке!
– Грету чуть не сожрал монстр, который погубил Дэвида, то есть Рыжего Полоскуна!
– Насколько я помню, астронавты затащили его в клетку, усыпили, поместили в звездолёт и увезли на Глориану. Он вернулся с другой планеты?! Это возможно?!
– Их трое!
Берни подскочил к окну и с тревогой вгляделся в небо, ворочая огромной головой с маленькими ушками, а потом открыл массивную дверь кабинета и зарычал:
– Вирджил, немедленно собери полицейских!
Через минуту собрались бравые стражи порядка – псы Вирджил, Ленард, Джордан, Милтон, а также росомаха Глюк. Даже лис Полли бросил любимый спортивный зал и поднялся на второй этаж.
В команде появился новичок – кот по имени Виланд. Дымчато-серый с жёлтыми глазами, он важно носил чёрный мундир, подпоясанный ремнём с блестящей пряжкой, антрацитовый шлем с серебристой кокардой и крошечные белые перчатки, которые он время от времени с нежностью обнюхивал как величайшее сокровище.
– А Рэббит-Джон здесь?! – спросил Глюк шуршаще-хрюкающим голосом.
Берни повернулся к ворону.
– Бертрам! Кролик придёт?!
– Я не успел предупредить его, мчался к вам на всех парах!
– Лети за Рэббит-Джоном!
– Тогда приоткрой створки, только чуть-чуть.
Берни направился к окну, но мой голос остановил его.
– Не надо никуда лететь, я уже здесь!
Я зашёл в кабинет Берни под восторженные возгласы полицейских.
– А вот и мастер сыска – кролик Рэббит-Джон!
– Лучший детектив нашего мира!
– Не считая нас!
Только Виланд ничего не выкрикнул. Он с любопытством взглянул на меня, нежно погладил новые беленькие перчатки и приготовился внимательно слушать.
Я сердечно поприветствовал стражей порядка и плюхнулся на один из двенадцати стульев, стоявших вдоль длинного стола. На остальных восседали бравые полицейские города Энималвилль.
– Рассказывай, Бертрам, – произнёс медведь. – Обо всём, что знаешь.
– Мне известно немногое и то со слов береговушки – у нас появились три монстра, вроде того, что поймали глорианцы, когда мы с Рэббит-Джоном и Рыжим Полоскуном искали потеряшку Грету.
– Бедный енот, – вздохнул Глюк, – он помогал нам в поисках не за страх, а за совесть.
Маленький медведь (так иногда называют росомах) поднялся на задние лапы, осторожно положив шлем на стол, постоял немного, горестно вздохнул и сел обратно.
Полицейские псы заёрзали на стульях. Они знали Рыжего Полоскуна с другой стороны – не совсем приятной, но скромно промолчали.
– Да… – Берни дёрнул массивным чёрным носом. – Жаль беднягу, но теперь у нас дела почище – целых три монстра вместо одного. Откуда они только взялись!
– Это правда – то, о чём рассказала береговушка? – спросил я. – Может быть, ей показалось? Для начала стоит проверить её слова.
– Бертрам, ты ни с кем в небе не столкнулся? – мрачно глядя ворону в лицо спросил Вирджил. Но в его глазах плясали озорные искорки.
– Ха-ха-ха, очень смешно! – я вступился за Бертрама. – Береговушки не умеют шутить, чтобы ты знал, они слишком малы для этого. И какой смысл мчаться за десятки километров, чтобы напугать жителей Энималвилля.
– Она описала чудовищ, – сказал чернокрылый сыщик. – Огромные ящерицы с крыльями, как в деле с Гретой. Целых три монстра.
– Он вернулся и прихватил друзей, – усмехнулся Милфорд.
– Хватит! – неожиданно рявкнул Берни и даже хлопнул лапой по столу, отчего тот загудел от огорчения. – Весельчаки нашлись! Шутить будете в брюхе у монстра!
Псы мрачно замолчали.
– Мне тоже кажется, что это слухи, – мягким голоском пропел полицейский кот. – Пусть вороны выяснят, как обстоят дела взаправду.
– Здравая мысль, Виланд, – кивнул медведь, – так и поступим. Бертрам, сможешь собрать сородичей?
Ворон не успел ответить, потому что полицейские в ужасе спрыгнули со стульев, отскочили к стене, прилипли к ней спинами и душераздирающе закричали:
– Смотрите! Это он!
Я обернулся.
За окном маячил огромный жёлтый глаз.
– Прячьтесь! – я вскочил со стула и нырнул под стол. – Берни, не стой на виду, скройся с глаз!
Полицейские замешкались, только кот Виланд не растерялся и юркнул ко мне в компанию, а Бертрам вспорхнул на шкаф.
– Куда прятаться? – развёл лапами Джордан. – Тоже под стол?!
Глюк дёрнул пса за пушистый хвост.
– Залезай!
Жёлтый глаз вращался то в одну сторону, то в другую, пытаясь уцепиться взглядом за кого-нибудь из нас.
– Хорошо, что я закрыл окно, – пробурчал Берни, которому явно не хватало места под столом.
– Не мог найти другой дом! – ворчал Милтон. – Чего он забыл в полицейском участке?! Что скажешь, Рэббит-Джон?!
– Большие окна привлекают внимание, – предположил я.
– И что будем делать?! – спросил Полли. – Сидеть под столом?! Предлагаю перебежать в спортзал!
– Скорее переползти, – буркнул Глюк.
– Давайте послушаем росомаху, – пропел Виланд. – Только не вставайте на лапы!
– А дальше что? – спросил я.
– Придумаем, – буркнул Берни. – Для начала повисим на стенке. – Шутник.
– Я пошёл, – Полли двинулся к двери.
Он выбрался из-под гостеприимного стола и оказался на виду. Внезапно оконная рама лопнула, и стёкла посыпались на пол, это монстр решил присмотреться к лису и надавил огромным носом на раму. Скорее всего, он не хотел этого делать, но получилось так, как получилось.
– Бежим! – крикнул Ленард. – Быстрее на первый этаж!
Чудовище попыталось просунуть морду внутрь, остатки рамы хрустнули и присоединились к обломкам.
– Нам лучше уйти! – крикнул я. – Зверюга чувствует тепло, а нас девять зверей и одна птица, и всем жарко от страха!
Монстр бурлил от негодования. Морда исчезла, но появилась огромная лапа с поперечными полосками и пятью растопыренными пальцами.
– Смотрите, что он делает! – заревел Берни, вскакивая на задние лапы. – Проклятая ящерица рушит лучший в мире участок!
Он бросился к монстру и вцепился клыками в средний палец.
Полицейские поспешили на помощь командиру.
– Бей его, парни!
Псы и росомаха принялись наскакивать на лапу и кусать где попало. Справедливости ради надо сказать, что медвежьи челюсти мощнее, они наносят больший урон, но и полицейские старались не зря. Мы с котом Виландом не принимали участия в схватке, но настороженно следил за происходящим. Бертрам вообще сидел на шкафу.
Лапа исчезла, и снова показался жёлтый глаз, крупное нижнее веко подёргивалось. Псы, росомаха и медведь отпрянули, а чудище негодовало.
– Бейте в глаз! – крикнул Бертрам со шкафа.
– Чем?!
– Тяжёлым предметом!
– Каким?!
– Молот или кувалда есть?!
Полицейские беспомощно озирались.
– Ничего нет…
– Когда отобьёмся от монстра, обязательно купим молот, кувалду и парочку больших инструментов! – заворчал Берни.
– Возьми стул! – крикнул я медведю.
– Что?!
– Попробуй отбиться!
Мои слова его не обрадовали, но Берни решил воспользоваться советом. Он схватил первый попавшийся стул, размахнулся и попал монстру по веку. Несчастный предмет мебели развалился на части, глаз закрылся, чудище издало громкий бурлящий звук и убрало голову. До нас донеслось шуршание огромных крыльев, мы бросились к проёму и увидели, как монстр исчезает вдали.
– Береговушка не соврала, – отряхивался Вирджил.
– Здорово Берни приложил его стулом, – с бескрайним уважением произнёс Глюк.
– Чудищу это точно не понравилось, – кивнул Ленард. – Глаз – дело нежное. Помню, мне так же прилетело, так я неделю слёзы лил.
– Хватит болтать, – проворчал Берни, – у нас такие беды, что и подумать страшно. Сколько всего монстров?
– Береговушка сказала, что три, – каркнул Бертрам. Он спорхнул со шкафа и теперь вышагивал по крышке стола, как двуногий на параде. – Число может увеличиться, так что надо готовиться.
И мы задумались.
Север встретил нас неприветливо – заунывным ветром, стреляющим морозом и слепящим солнцем.
Нас вызвали разведчики-искатели, они обнаружили во льдах интересную находку: яйца неизвестного животного. Мы прилетели на геликоптере и высадились на затоптанный грязный снег.
Меня зовут профессор Тестрамо, я – биолог и занимаюсь изучением различных видов живых существ, но и с вымершими познакомиться не прочь. Такая удача выпадает раз в жизни, так что я бросил все дела и вылетел на север.
Искатели занимались разведкой золота, его запасы заканчивались, и в поисках ценного металла они продвигались дальше на север, километр за километром. Разведчики брали породу, обрабатывали её, но золота не находили. Три дня назад искатели наткнулись на три больших яйца, вмёрзших в лёд.
Искатели позвонили в биоинститут, а директор предложил мне слетать в северный лагерь и посмотреть на месте, что за тайну скрывают ледники. Этой загадке тысячи лет, даже миллионы.
Я с восхищением смотрел на находку через экран ультразвукового прибора и не верил удаче – передо мной представала древняя история Глорианы. Теперь следовало доставить это богатство в лабораторию.
В леднике выпилили куб, поместили на квадратную металлическую платформу, прицепили к четырём углам плетёные тросы и прикрепили к геликоптеру.
Находку доставили на пароход, и мы направились в город, где находится институт. Лёд тает долго, и я не боялся того, что разморозка наступит раньше нужного времени.
Весть о древней форме жизни разнеслась мгновенно. В лаборатории института собрались как друзья, так и те, кто считал меня чудаком и мечтателем.
Одни восхищались находкой и строили догадки насчёт её происхождения, другие открыто насмехались над идеей оживить существ, спящих в природных контейнерах. Третьи решили подождать и посмотреть, что получится.
Я верил в то, что у меня получится пробудить жизнь, ожидавшую миллионы лет для выхода в свет. Добровольные помощники заразились идеей и настроились на то, чтобы потратить силы на возрождение неизвестных тварей.
– Есть идея! – воскликнул я.
– Что?! – хором спросили восемь зверей, включая лиса Полли.
– Надо вызвать астронавтов!
– Тогда бежим к Раймонду и попросим его послать сигнал! – воскликнул Вирджил. – Хотите, я это сделаю?!
И бросился к выходу.
– Стой! – рявкнул Берни.
Пёс остановился так резко, что шлем соскользнул с затылка и свалился на глаза. Полицейский медленно водрузил головной убор на место и повернулся к медведю.
– Что такое, Берни?! Насколько я понимаю, время не ждёт!
– Тебе кто приказал мчаться к филину-астроному?! Забыл, что у тебя есть начальник?!
– Извини, Берни, – пробормотал Вирджил, – я думал…
– Да не в этом дело! – махнул лапой медведь. – Сейчас нельзя выходить на улицу – попадёшься на глаза чудовищу и тебя можно вычёркивать из списка живых. Надо дождаться ночи – я не думаю, что летающие ящерицы хорошо видят в темноте. И нужно не бежать, а мчаться изо всех сил, так что на встречу с филином отправится Бертрам, и никто другой.
– Я пойду с ним! – заявил я.
– Нет!
– Это почему?!
– По той же причине, что и Вирджил не двинется с места. Ворон птица быстрая, сумеет ускользнуть от чудовища, а кролик не так скор, монстр настигнет тебя в два счёта. Раз и два! Ты меня понял?!
– Мы пойдём ночью!
Берни покачал огромной косматой головой.
– Мне только что пришло в голову: вдруг ящерица не обычная, а ночная?
– Подобные создания не будут летать днём, – произнёс Бертрам.
– Жрать захочешь – при солнечном свете полетишь, – буркнул Глюк. – Рычать – не молчать!
– А вдруг чудовище имеет ночное зрение вдобавок к дневному, – предположил я.
– Проверим, – каркнул Бертрам. – Если увидим, что монстр охотится при луне – будет над чем поразмыслить.
– Слушайте! – выпалил Полли. – Мы сидим и дрожим от страха, а за окнами творится непонятно что!
Берни выпрямился во весь медвежий рост и зарычал:
– Полицейские, слушайте мой приказ: из здания не выходить, наблюдать за окнами! Полли, Джордан – в спортзал! Глюк и Вирджил – в комнату отдыха! Ленард и Милфорд – к окнам второго этажа! Виланд! – медведь махнул лапой. – Выбирай любое место.
– А кто будет присматривать за дверью? – спросил я.
– Не открывать! – рявкнул Берни. – Ни под каким предлогом! Ты меня понял, Рэббит-Джон?!
– Хоть щёлочку приотворить! – взмолился я.
– Нет!
Я пожал плечами.
– Ну и ладно…
Берни пробуравил подчинённых взглядом.
– Вы ещё здесь?! Марш по местам!
Полицейские бросились выполнять приказ, но в жуткой суматохе сбились в бесформенную кучу и повалились с лестницы, ведущей на первый этаж.
– Я сейчас кого-то разорву на кусочки! – ругался Глюк. – Рычать – не молчать! Кто из вас подставил мне подножку?!
– Это не я! – подал голос Виланд с высоты второго этажа. – Я наверху!
– А я вообще упал первым, – выдохнул Полли, – а на меня повалились все остальные.
– Хватит возмущаться! – огрызнулся Ленард. – Вставайте к окнам!
Полицейские облокотились на подоконники и начали наблюдать.
– Что-нибудь видишь? – спросил Джордан лиса.
– Ничего, а ты?
– И я не замечаю.
Наступило тяжёлое безмолвие, все боялись говорить о происходящем. Облачка вереницей крутились на небе, сменяя друг друга, а на пустынных улицах гулял единственный неугомонный пешеход – тёплый ветерок.
– Все сюда! – подал голос Милфорд. Мы стремглав бросились на второй этаж и прильнули к мутному стеклу: два чудовища нарезали идеально ровные круги на высоте пятидесяти метров.
– Парочка, – прошептал Полли.
– А сколько их, по-твоему, должно быть?
– Троечка.
– Тогда где третий?
– Летает неподалёку…
Монстры напоминали орланов – не торопясь взмахивали крыльями, мягко планировали, а потом дразняще взмывали в небо.
– Улетели…
Мы ждали, но чудовища не появлялись, а в головы лезли навязчивые мысли.
– Всё, можно расслабиться…
И потекло липкое время, которое, как известно, никуда не торопится, но и стоять на месте не умеет.
Мы с Бертрамом слонялись по участку, подходили то к одному окну, то к другому, вполголоса беседовали с полицейскими, а потом, как-то само собой получилось, что мы очутились у входной двери.
– Куда направились?! – не вовремя послышался голос Вирджила. Он выглянул из комнаты отдыха и с подозрением уставился на нас. – Вы слышали приказ Берни?! До темноты из участка ни ногой!
– Ты хотел сказать – ни лапой. Ноги у людей.
– На улицу носа не совать!
– Да ладно! – произнёс я. – Мы же не собирались выходить!
– Ковыляйте отсюда без резких движений, – полицейский пёс как будто инструкцию читал.
Внезапно до моих длинных ушей дошёл до боли знакомый звук – мягкое шуршание и чуть слышное бурление. Я достаточно времени провёл в пещере росомахи Маркуса, вход в которую охраняла летающая ящерица, и наизусть выучил звуки, которые издавал монстр.
Мы осторожно сделали пять шагов от двери, и моя правая передняя лапа поднялась сама собой.
– Он там!
– Кто?! – не понял Вирджил.
– Монстр прямо за дверью!
Полицейский пёс замолчал, и в этот момент выглянул Глюк.
– Бросил меня одного, Вирджил?! И это ты называешь быть нашим товарищем?! – в хрюкающем голосе росомахи звучала издёвка.
– Тише!.. – зашипел полицейский пёс.
– Ты мне что – рот затыкаешь?!
– Молчи!.. – шикнули мы с Бертрамом.
Глюк замолк, только хлопал глазами и дёргал носом – маленький медведь, что с него взять.
Повисла густая, как кислое молоко, тишина, такую любят изнеженные кошки. Безмолвие привлекло внимание Джордана и Полли – они вышли из спортивного зала, но остановились как вкопанные, когда увидели, что я прижимаю палец к губам.
Я многозначительно посмотрел на друзей, указал на входную дверь и помахал лапами, словно крыльями. Джордан с Полли поняли и на цыпочках приблизились к нам.
Вирджил принюхался и вернулся к нам.
– Я учуял запах – тянет сыростью…
– Он что – за дверью?!. – прошептал Глюк.
– Собственной персоной!..
– А что делает?!.
– Нас поджидает!..
– Зачем?!.
Бертрам покрутил крылом у виска.
– Глупый вопрос! Чтобы сожрать нас!
На верхних ступеньках вырос ничего не подозревающий Виланд.
– У нас тихо, а у вас?!
Мы замахали лапами, давая понять коту, чтобы тот не шумел. Виланд мгновенно исчез, как делают фокусники в цирках, а потом появился в компании Берни, за которым сокрушённо тащились Ленард и Милфорд. Через минуту наша весёлая компания собралась внизу и устроила совет.
– Почему он здесь?!. – прошептал Берни. – Мы же прогнали его!..
– Этот злопамятный монстр решил отомстить нам!..
– И что делать?!.
– Ждать, пока уйдёт!..
– А если он не захочет уходить, будет торчать вечно?!
– Вообще-то, может, – сказал я. – Когда мы с Маркусом и Гретой сидели в пещере, чудище не собиралось исчезать – ждало, когда мы выйдем наружу. Другой бы на его месте улетел искать добычу, а тот сидел и не шевелился.
– Вот незадача… – Полли принялся чесать за ухом. – Мы в ловушке. А почему монстр задался мыслью, что в участке кто-то есть?
– Он чувствует наше тепло, – произнёс Бертрам.
– Да враньё это, – махнул когтистой лапой Глюк, – рычать не молчать.
– Не веришь – не надо!
– Пора выбираться, – зашептал Виланд.
– Каким образом?
– Откроем окно и вылезем потихонечку.
– Верно, – согласился Берни. – Ничего не остаётся.
– А куда пойдём? – спросил Милфорд.
– Разбежимся куда глаза глядят.
– Рванём домой, чего проще, – произнёс Ленард. – Если, конечно, успеем добраться.
И тут раздался такой удар в дверь, что мы чуть не оглохли. Полицейские подскочили на месте, заметались по этажу, а потом бросились к окнам и попытались открыть их, но, как назло, створки не поддавались.
– Что такое?! – возмущался Милфорд. – Я когти обломал!
– Рассохлись, наверное!
– Парни! – крикнул я. – Я знаю, что делать!
Через минуту массивная дверь слетела с петель, и голова монстра просунулась в дверной проход. Чудовище обвело взглядом жёлтых глаз помещение первого этажа, мельком взглянуло на второй, резко принюхалось и медленно убрало голову.
Полицейский участок опустел.
Яйца освобождались ото льда три дня, мы не стали ускорять разморозку, боясь навредить находке. Когда яйца нагрелись до комнатной температуры, я поместил зародыши в инкубатор, чтобы на них воздействовало тепло. Никто не знал, что за существа прятались за скорлупой, и нам хотелось выяснить это как можно скорее, но пришлось набраться безграничного терпения.
С помощью ультразвука и мощного монитора мы увидели, что у существ тупые мордочки, короткие лапки и хвосты.
– Что это? – спросила моя помощница Хаста. Стройная девушка двадцати пяти лет с песочными волосами, расчёсанными на прямой пробор и схваченными изумрудной заколкой на затылке. Уголки синих глаз тянулись чуть вверх, тонкие светлые брови изящно загибались у краёв. Нижняя губа отличалась от верхней заметной припухлостью, на подбородке виднелась ямочка. – Ящеры?
– Скорее всего, драконы, – ответил второй помощник Бетлеми, высокий худощавый молодой человек в очках с чёрной оправой.
– А где крылья? – с ироний произнесла Хаста.
– Включи воображение! Те штуки, о которых ты спросила, незаметны, пока прижаты к телу, только головы и хвосты хорошо различимы. Подождём две недели, и тогда точно определим, кто у нас родится.
Прошёл месяц, и новорождённые существа начали прощаться с оболочкой. Они походили на драконов отдалённо – четыре самостоятельных лапы, голова без наростов, и крылья без вросших передних конечностей.
– А чем мы будем их кормить? – спросила Хаста. – Они млекопитающие или травоядные?
– Драконы – хищники, – тоном знатока произнёс Бетлеми. – Понадобится мясо.
– Мы попробуем все виды кормления, но белок пока давать не будем, рановато для малышей, – сказал я. – Вы согласны со мной?
Эксперимент прошёл удачно, и весь институт собрался, чтобы поздравить нас. Одни восторженно щебетали, вторые снисходительно кивали, а третьи сдержанно аплодировали и вежливо улыбались.
Лопнувшую скорлупу мы собрали, аккуратно склеили и передали в музей института в качестве экспонатов. Оставалось загадкой, что за существо задумалось о потомстве в ледяных широтах, а потом попросту исчезло. Но что заставило его так поступить? Птицы летят в тёплые края, чтобы вырастить потомство, а потом вернуться домой во главе разросшейся стаи. Значит, это существо – холоднокровное, и не боится морозов. А быть может, мерзлота наступила внезапно? Тайна укрыта льдами.
Мы порылись в справочниках, чтобы определить вид, и в одном из томов нашли описание наших детёнышей.
– Это пронтоврас, летающий ящер, он вымер двести миллионов лет назад, – сказал Бетлеми.
– Мы возродили древнюю форму жизни, такое случается раз в жизни! – радовался я.
– Как думаете, они вырастут большими? – поинтересовалась Хаста.
– Этого нельзя исключать.
– А где их содержать? В институте нет таких помещений. И чем кормить хищников?
– Вопрос, – задумался я. – Надо посоветоваться с директором.