Датский исследователь Кнуд Расмуссен пересек на санях весь североамериканский континент от Гудзонова залива до Аляски, чтобы встретиться с удивительными и загадочными эскимосскими племенами, населяющими этот суровый край. Новый перевод знаменитой книги о полярной экспедиции Расмуссена включает главу о неудачной попытке посетить Советский Союз, которая была вырезана цензурой из первого советского издания. Книга иллюстрирована уникальными архивными фотографиями, любезно предоставленными Домом-музеем Кнуда Расмуссена и Обществом Кнуда Расмуссена в Дании.
В книге дано описание путешествия норвежского исследователя по северной оконечности Америки, предпринятое с целью исследования эскимосских племен, населяющих север Канады и Аляску. Путешествие это заняло несколько лет в 20-х годах 20-го века. Автор описал свои передвижения на различных плавсредствах, на санях, запряженных собаками и пешком; рассказал о встречах и общении с местными жителями, о продолжительной жизни в их стойбищах, проведенных раскопках на месте старых стойбищ и захоронений; познакомил читателей с узнанными в племенах обычаями и верованиями, традициями охоты и семейной жизни; записал местные легенды и песни. Кроме того стенографическим стилем рассказал о самих передвижениях, но при этом уделил внимание окружающей природе и погодным условиям, сопровождавшим путешествие. Но как же скучно всё это получилось!
Лишь несколько моментов были интересны, остальное время я читала с ожиданием окончания книги. И постоянно сравнивала с другой книгой – дневниковыми записями о длительном санном переходе Виктор Боярский – Семь месяцев бесконечности , которая была намного увлекательнее.
Интересно было про обмен амулетов, за которые Кнуд должен был пожертвовать ещё и пряди волос, про охоту на тюленей, упоминание про «Террор» и «Эребус». Понравилось описание жилищ эскимосов.
Эта книга существует в переводе под двумя разными названиями «Великий санный путь» и «Белый эскимос», но оба не назовёшь удачными. Как и аннотацию.
Герои книги – эскимосы. Автор собирал материал для монографии, изучая истории и легенды, быт и нравы, наблюдая борьбу за выживание в суровых условиях, знакомясь с духовной культурой, записывая песни и заклинания, присутствуя на праздниках и ритуалах шаманского камлания… Археологические раскопки и картографирование местности дополняли задачу экспедиции. «И только для того, чтобы соединить разнообразный опыт в единое целое, придётся упоминать о нашей долгой поездке на собачьих упряжках» – пишет в своей книге Кнуд Расмуссен. «Придётся упоминать» – словосочетание о невольном затрагивании темы, но почему-то именно этот пункт вынесен в название и аннотацию.В Пятой экспедиции Туле принимали участие:
Петер Фрейхен, картограф и натуралист;
Тёркель Матиассен, археолог и картограф;
Кай Биркет-Смит, этнограф и географ;
Хельге Бангстед, научный сотрудник;
гренландец Якоб Ольсен, помощник и переводчик;
Педер Педерсен, капитан экспедиционного судна «Повелитель моря».свернуть***
Чтобы осуществить такую масштабную задачу, участниками экспедиции была устроена экспедиционная база «Кузнечные мехи» на Датском острове. Полтора года они изучали близлежащие районы эскимосских поселений, разъезжаясь в разные стороны, чтобы возвращаться на базу с находками. Позже Кнуд Расмуссен отправился в дальние районы, охватывая всю территорию, при этом работа велась по четырем основным направлениям: оленные эскимосы, племена Гудзонова залива, тюленные эскимосы и охотники на овцебыков.
Проследить весь пройденный учёным путь довольно сложно, так как точных сведений о некоторых участках местности и стойбищах не имеется, «поскольку дичь постоянно бродит с места на место и область охоты определяет, где разбивать стоянку».
Для автора книги было важно не только изучить культуру и быт, способы охоты и строительства, песни и предания, но и сравнить находки, определить общее происхождение всех эскимосских племён (запомнить не пыталась, как и произнести вслух, это непроизносимо: умингмактормиут, укиувангмиут, кавьясамиут, унгалардлермиут, китлинермиут и проч.). Расмуссену было приятно наблюдать, что его эскимосский язык понятен во всех поселениях, растянувшихся на десятки тысяч километров.
В книге дано много интересных фактов и описаний. Автор затрагивает самые разные темы: зимняя охота на тюленя или оленя, строение снежных иглу, игры, амулеты, раскопки, предания и песни, строгие табу и камлания. Удивительным бонусом явился для меня рассказ о подробностях трагедии экспедиции Джона Франклина, целью которой было исследование Северо-Западного прохода. Судьба экипажей «Эребуса» и «Террора», затерянных во льдах, долго оставалась загадкой для всего мира, несмотря на многочисленные спасательные рейды.
При всей своей полезной и познавательной информации, книга читалась долго и сложно. Казалось, что я увязла в северных снегах и топчусь на одном месте.
я люблю читать книги о первопроходцах, будь то биография, или автобиография, или какие-то путевые заметки. Если получается, то очень интересно следить по карте за передвижениями героев, вместе в ними переживать все невзгоды.
Думала, что так и будет в этот раз. Но – увы! Как такового пути из точки А в точку Б нет. Возможно, люди, знающие об экспедиции из других источников, смогут себе представить перемещения героев. Но если мы впервые познакомились с Расмуссеном, то едва ли сможем понять откуда и куда он шел, что и кого видел по пути.
Лично для книга представляет собой сборник черновых заметок, на основе которых предполагалось создать полновесный труд, который бы давал полное впечатление об экспедиции. Но то ли так и было задумано, то ли автор и не стремился к удобноваримости своей книги.
В любом случае книга позволяет познакомиться с верованиями, бытом, особенностями охоты и рыболовства канадских эскимосов.