Она чувствовала, как ее сердце учащенно бьется. Не от страха, а от предвкушения. Она знала, что в этом лабиринте ее ждет не только игра, но и что-то большее. Какая-то подсказка, какой-то знак, который поможет ей раскрыть тайны ее семьи.
Лия остановилась и прислушалась. В лабиринте царила тишина, нарушаемая лишь легким шелестом листьев. Она не слышала ни шагов, ни голосов. Казалось, что она осталась здесь совсем одна.
Она сделала глубокий вдох и продолжила свой путь. Она шла наугад, доверяя своей интуиции. И она верила, что судьба приведет ее туда, где ей нужно быть.
Глава III: В Паутине Лабиринта
София и Максим, словно два маленьких черных зайчика, ловко петляли по узким тропинкам лабиринта. Они старались не шуметь, но их хвостики забавно подпрыгивали, выдавая их местоположение.
–Тише, Максим, – прошептала София, хватая брата за руку.-Амелия нас услышит.
–Но я хочу бежать быстрее, – ответил Максим, надувая щеки. -Я не хочу, чтобы она меня поймала.
Они завернули за очередной куст и увидели перед собой небольшую полянку, окруженную высокими кустами. В центре полянки росла старая яблоня с раскидистыми ветвями.
–Сюда! – прошептала София, подталкивая Максима к дереву. – Мы можем спрятаться за ним.
Они подбежали к яблоне и прижались к ее стволу. Ветви дерева скрывали их от посторонних глаз.
–Здесь нас никто не найдет, – прошептала София, улыбаясь.
Максим кивнул, но продолжал нервно озираться по сторонам. Ему не нравилось это место. Оно казалось ему каким-то жутким и зловещим.
Тем временем Теодор и Юлиан, разделившись в начале игры, блуждали по лабиринту в одиночку. Каждый из них надеялся найти укромное место, где Амелия не сможет их обнаружить.
Теодор завернул за угол и внезапно столкнулся с Юлианом. Они не ожидали увидеть друг друга и в испуге схватились за руки. Повернув головы друг к другу, близнецы одновременно вскрикнули от неожиданности. Их перепуганные лица были похожи как две капли воды.
Шум привлек внимание Амелии, которая бродила неподалеку. Она услышала их голоса и быстро направилась в их сторону.
Дамир и Лия понимали, что Амелия будет искать их с особым усердием. Амелия была уверена, что знает, как подойти к Дамиру – она всегда считала, что может манипулировать им, используя свою женственность и хитрость. Но Лию она не понимала. Лия всегда была для нее загадкой, человеком, которого невозможно просчитать.
Лия знала, что им нужно использовать свои знания лабиринта, чтобы перехитрить Амелию. Она чувствовала, что в этой игре скрывается не только развлечение, но и что-то более важное. Что-то, что может помочь ей раскрыть правду о своей семье.
Она тихонько тронула Дамира за плечо и указала на узкую тропинку, ведущую вглубь лабиринта.
–Пойдем, – прошептала она. – Я знаю одно место, где нас никто не найдет.
Дамир кивнул и последовал за ней, доверяя ее интуиции.
Амелия же, зная особенности лабиринта и привычки брата, решила пойти на хитрость. Она знала, какие места Дамир считает самыми надежными. В ее голове зрел план – расставить ловушку и заманить туда Дамира, а заодно и Лию. Ведь она понимала, что рядом с Дамиром, скорее всего, будет находиться и его сестра. Но как обмануть Лию – это для нее оставалось загадкой.
Амелия быстро нашла близнецов, громко переговаривающихся между собой, явно забыв о необходимости прятаться. С усмешкой она подтолкнула их к выходу, и те, немного расстроенные, побрели в сторону дома.
Теперь она сосредоточилась на поисках Лии и Дамира. Амелия знала, что они гораздо более хитрые и осторожные, чем младшие братья и сестры. Чтобы их найти, ей понадобится особый подход.
Дамир и Лия какое-то время прятались, переходя из одного тупика в другой. Но Дамир вдруг остановился и посмотрел на Лию с серьезным выражением лица.
–Лия, послушай, – сказал он тихо. -Амелия уже близко. Если она найдет нас вместе, то мы оба застрянем в этой игре. Лучше, если ты убежишь и спрячешься где-нибудь подальше. Так у нас будет больше шансов что-то выяснить.
Лия нахмурилась, но понимала, что Дамир прав.
–Хорошо, – ответила она. -Но будь осторожен.
Дамир кивнул и подтолкнул ее в сторону узкой тропинки.
–Беги, – сказал он. -Я ее задержу.
Лия побежала, стараясь не оглядываться. Она не знала, что задумал Дамир, но доверяла ему.
Она бежала, пока не добралась до центра лабиринта. Там она увидела небольшую беседку, увитую розами. Она была скрыта от посторонних глаз и казалась идеальным местом для укрытия.
Лия забежала внутрь и присела на скамейку, стараясь успокоить дыхание. Она чувствовала себя загнанной в угол, словно зверь в клетке. Ей не нравилось это ощущение. Ей хотелось действовать, а не прятаться.
Времени прошло, казалось, целая вечность. Солнце начало садиться, и в лабиринте стало темнее и прохладнее. Лия начала волноваться. Что случилось с Дамиром? Почему Амелия до сих пор ее не нашла?
И тут она услышала шаги, приближающиеся к беседке. Лия затаила дыхание, готовясь к встрече с Амелией.
Тем временем Амелия рыскала по лабиринту в поисках Дамира. Она использовала все свои знания о его привычках и предпочтениях, чтобы предугадать его действия.
Наконец, она нашла его, стоящего в тупике и делающего вид, что рассматривает какой-то куст. Амелия подошла к нему сзади и положила руку ему на плечо.
–Попался, – прошептала она ему на ухо.
Дамир вздрогнул и повернулся к ней с удивленным видом.
–Амелия, – сказал он, улыбаясь. -Какая неожиданность.
Амелия знала, что Дамир пытается ее обмануть. Она знала, что он что-то скрывает.
Она наклонилась к нему и прошептала что-то на ухо. Дамир вздрогнул и покраснел. Его глаза расширились от удивления.
Амелия отстранилась и посмотрела на него с самодовольной улыбкой.
–Ну что, – сказала она. -Ты ведь знаешь, где она прячется. Веди меня к ней.
Дамир кивнул и указал на тропинку, ведущую к центру лабиринта.
Амелия, хищно улыбаясь, направилась к беседке. Она чувствовала, что победа уже близка. Она знала, что скоро Лия будет в ее власти.
Дамир проводил Амелию взглядом, а затем, с хитрой улыбкой на лице, направился в противоположную сторону. Он знал, что Амелия уверена в своей победе, но у него были свои планы.
Он начал тихонько называть имена Софии и Максима, и вскоре они вышли из своего укрытия.
–Вы победили! – воскликнул Дамир, подхватывая их на руки. -Вы лучше всех спрятались в этом лабиринте!
София и Максим обрадовались и захлопали в ладоши. Дамир поставил их на землю и подтолкнул в сторону дома.
–Бегите, – сказал он. -Вам пора согреться. А я еще немного поброжу здесь.
София и Максим побежали к дому, предвкушая тепло и вкусный ужин. Дамир же остался один в лабиринте, задумчиво глядя вслед удаляющимся фигурам.
Тем временем Амелия, подойдя к беседке, заглянула внутрь. Лия сидела на скамейке, обхватив себя руками. Ее лицо было бледным и испуганным.
–Ну что, попалась? – сказала Амелия, злобно улыбаясь.
Лия подняла на нее глаза, полные гнева и презрения.
–Ты думаешь, что победила? – спросила она. -Ты ошибаешься.
–Ошибаюсь? – Амелия рассмеялась. -Я нашла тебя. Игра окончена.
–Ты ничего не понимаешь, – ответила Лия. – Это не игра. Это наша жизнь.
–Твоя жизнь? – Амелия скривилась. -Ты не часть этой семьи. Ты здесь чужая.
–Я знаю больше, чем ты думаешь, – сказала Лия. – И я узнаю правду. Даже если это убьет меня.
–Ты слишком много себе позволяешь, – прошипела Амелия, делая шаг вперед.
–Я не боюсь тебя, – ответила Лия, вставая со скамейки. -Я не боюсь никого.
Они стояли друг против друга, готовые к схватке. Напряжение между ними достигло предела.
Но вдруг Амелия, словно опомнившись, отступила назад.
–Ладно, – сказала она, смягчая тон. -Давай не будем ссориться. Пойдем домой. Там тепло и уютно.
Лия посмотрела на нее с подозрением, но согласилась. Она знала, что с Амелией нельзя быть уверенной ни в чем.
Они вместе вышли из лабиринта и направились к дому. На улице и в правду было холодно, и обе девушки почувствовали облегчение, оказавшись в тепле.
Лия поднялась в свою комнату, переоделась в более приличное черное платье и вышла в столовую. Там уже собрались почти все члены семьи, включая ее родителей.
Она слегка улыбнулась и вошла в комнату, стараясь сохранить спокойствие и не выдать своих переживаний. Ей нужно было выяснить правду о своей семье. И она собиралась это сделать, несмотря ни на что.
Войдя в столовую, Лия почувствовала, как на нее устремляются взгляды всех присутствующих. Атмосфера в комнате была напряженной и официальной. Длинный стол был сервирован дорогим фарфором и серебром. В воздухе витал аромат изысканных блюд.
Лия подошла к своей маме и нежно обняла ее. Она так соскучилась по ее теплу и заботе.
–Мама,– тихо прошептала она, прижимаясь к ней. – Я так рада тебя видеть.
–И я тебя, милая, – ответила Элеонора, нежно поглаживая ее по волосам. -Ты выглядишь прекрасно.
Лия села рядом с ней на диванчике, стараясь скрыть свое волнение. Ей нужно было поговорить с мамой, узнать правду о своем происхождении.
–Мама, – сказала она, запинаясь. -А это правда, что я… приемная?
Элеонора отпрянула от нее, словно ее обожгло. Ее глаза расширились от удивления и испуга.
–Что ты такое говоришь? – спросила она, повышая голос. -Кто тебе такое сказал?
–Амелия, – ответила Лия. -Она сказала, что я не Вейланд. Что я просто… находка.
Элеонора покачала головой, словно пытаясь прогнать дурной сон.
–Не слушай ее, – сказала она, хватая Лию за руку. -Она просто завидует тебе. Ты моя дочь. Я помню, как рожала тебя. Я помню каждый момент.
Она посмотрела на Лию с такой любовью и искренностью, что та не смогла ей не поверить.
–Но Дамир ведь всегда был рядом с тобой, – продолжала Элеонора, стараясь ее успокоить. -Он свидетель того, что ты наша дочь. Он помнит все, как и я.
Лия посмотрела на маму и почувствовала, как ее сердце наполняется теплом и благодарностью. Она хотела верить ей. Она хотела верить, что все это был просто кошмар.
Элеонора обняла ее и прижала к себе.
–Ты моя дочь, – повторила она. -И я люблю тебя больше всего на свете.
Лия почувствовала, как ее переполняют эмоции. Она крепко обняла маму в ответ, стараясь запомнить этот момент.
Но, вернувшись в свою комнату, Лия не могла успокоиться. Слова Амелии продолжали звучать в ее голове. Почему она так сказала? Почему она так думает о ней?
Неужели она и вправду считает себя чужой в этой семье? Неужели она чувствует себя одинокой и ненужной?
Лия покачала головой, пытаясь отогнать эти мысли. Ей не хотелось думать о плохом. Сегодня был памятный день. День, когда нужно вспоминать о предках и отдавать им дань уважения.
Она решила отбросить все тревоги и сосредоточиться на настоящем. Она надела свое лучшее черное платье, сделала прическу и нанесла легкий макияж. Она хотела выглядеть достойно в этот важный день.
Она вышла из комнаты и направилась в столовую. Там уже собрались все члены семьи. За столом сидели ее родители, дядя Марк и тетя Элина, Дамир, Амелия, близнецы, София и Максим. Даже дедушка и бабушка, обычно редко покидающие свои комнаты, присутствовали на этом ужине.
Лия улыбнулась и вошла в комнату. Она чувствовала, что в этот вечер ее ждет что-то важное.
Войдя в столовую, Лия почувствовала на себе десятки взглядов. Комната была освещена лишь свечами, создавая атмосферу таинственности и торжественности. За длинным столом, покрытым черной скатертью, восседали члены ее семьи.
Во главе стола сидел ее отец, Виктор Вейланд. Его суровое лицо было обрамлено седыми висками, а в глазах читалась властность и решительность. Он был одет в строгий черный костюм, идеально подчеркивающий его подтянутую фигуру.
Рядом с ним сидела ее мать, Элеонора Вейланд. Она выглядела элегантно и изысканно в своем черном платье из шелка. На ее лице была натянутая улыбка, скрывающая тревогу и печаль.
По правую руку от отца сидел дядя Марк, одетый в дорогой бархатный халат. Его самодовольное лицо выражало уверенность и превосходство. Рядом с ним сидела его жена, тетя Элина, выглядевшая бледной и уставшей. Она была закутана в шаль из тонкой шерсти и почти не поднимала глаз.
Дамир сидел напротив Лии, его серые глаза изучающе смотрели на нее. На его лице была легкая усмешка, словно он знал какой-то секрет. Рядом с ним сидела Амелия, скрестив руки на груди. Она выглядела надменно и неприязненно.
Близнецы, Теодор и Юлиан, сидели рядом, переглядываясь и перешептываясь. Они старались вести себя прилично, но в их глазах читалась неугомонная энергия. София и Максим сидели напротив них, держась за руки. Они выглядели немного напуганными и притихшими.
В конце стола сидели дедушка Игнат и бабушка Агнесса. Они были одеты в черные траурные одежды и выглядели старыми и немощными. Они молчали, словно не замечая происходящего вокруг.
За столом царила гнетущая тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием свечей. Каждый член семьи был погружен в свои мысли, словно ожидая чего-то важного.
Наконец, Виктор Вейланд поднялся со своего места. Он обвел взглядом всех присутствующих и откашлялся.
–Сегодня, – произнес он торжественным голосом, – мы собрались здесь, чтобы отдать дань уважения нашим предкам. Чтобы вспомнить тех, кто отдал свои жизни ради процветания нашей семьи. Чтобы подтвердить нашу верность традициям и заветам.
Он сделал паузу и посмотрел на каждого члена семьи, словно проверяя их готовность.
–В этот памятный день, – продолжал он, – мы должны вспомнить о нашей связи с Топью. О силе, которая питает нашу семью. О жертве, которую мы должны принести, чтобы сохранить ее благосклонность.
Лия почувствовала, как ее сердце сжимается от тревоги. Она знала, что сейчас произойдет что-то важное. Что-то, что может изменить ее жизнь навсегда.
Виктор Вейланд достал из кармана небольшой нож с черной ручкой. Он поднял его над головой, и свет свечей отразился в его остром лезвии.
–Мы отдаем эту дань предкам, – произнес он, – Во имя процветания семьи Вейланд!
И в этот момент все взгляды устремились на него. Лия почувствовала, как в ее жилах стынет кровь. Она знала, что сейчас начнется что-то ужасное.
После слов Виктора Вейланда в столовой повисла тягостная тишина. Лица всех присутствующих выражали мрачную сосредоточенность. Ужин продолжался в молчании, прерываемом лишь тихим звоном столовых приборов.
Каждое блюдо, подаваемое на стол, было выполнено в темных тонах. Черный хлеб, темный бульон, мясо, политое густым коричневым соусом – все это создавало атмосферу похоронного обряда.
Лия с трудом могла проглотить хоть кусок. Ее терзали сомнения и предчувствия. Она чувствовала, что в этом ужине скрывается какой-то зловещий смысл.
Она украдкой наблюдала за членами своей семьи. Ее отец выглядел суровым и непоколебимым. Ее мать казалась печальной и отстраненной. Дядя Марк поглядывал на нее с хитрой улыбкой, словно зная что-то, чего не знает она. Дамир, как всегда, был невозмутим и загадочен.
Амелия сидела, скрестив руки на груди, и смотрела на Лию с презрением. Она словно ждала, когда та совершит ошибку.
Близнецы старались не привлекать к себе внимания, но их глаза то и дело бегали по сторонам, выражая любопытство и страх. София и Максим крепко держались за руки, ища утешение друг в друге.
В конце концов, бабушка Агнесса нарушила молчание. Она подняла свои усталые глаза на Лию и произнесла слабым голосом:
–Лия, внученька, сыграй нам что-нибудь на фортепиано. Я так давно не слышала живой музыки.
Лия удивилась. Бабушка редко обращалась к ней с подобными просьбами. Она всегда была холодной и отстраненной.
–Я с удовольствием, бабушка, – ответила Лия, стараясь скрыть свое замешательство.
Амелия презрительно фыркнула и отвернулась. Она всегда считала, что Лия выставляет напоказ свои таланты и пытается привлечь к себе внимание.
Лия кивнула и подошла к фортепиано, стоявшему в углу столовой. Это был старинный инструмент с черным лакированным корпусом и клавишами из слоновой кости. Он казался молчаливым свидетелем многих семейных трагедий.
Лия села за фортепиано, и ее пальцы задрожали. Она давно не играла на нем. Ей казалось, что она разучилась.
Она глубоко вдохнула и закрыла глаза. В ее голове возник образ Топи – черного, бездонного, зловещего. Она представила себе темные воды, покрытые туманом, корявые деревья, уходящие корнями в ил, и призрачные фигуры, бродящие по болоту.
И вдруг ее пальцы сами собой заскользили по клавишам. Она начала играть медленную, печальную мелодию, полную тоски и отчаяния. Звуки фортепиано наполнили столовую, создавая атмосферу скорби и безысходности.
Мелодия становилась все более сложной и драматичной. Лия играла, словно находясь в трансе. Она выражала в музыке все свои чувства – страх, гнев, печаль, надежду.
Ее пальцы летали по клавишам, создавая бурю эмоций. Она играла о проклятии, висящем над ее семьей, о тайнах, скрытых в глубине Топи, о любви и предательстве, о жизни и смерти.
Она играла, пока не почувствовала, что ее силы иссякли. Она остановилась, тяжело дыша. В столовой воцарилась тишина, нарушаемая лишь тихим потрескиванием свечей.
Лия открыла глаза и посмотрела на свою семью. Лица всех присутствующих выражали разные эмоции. Кто-то смотрел на нее с восхищением, кто-то с ужасом, кто-то с сочувствием.
Но Лия не видела никого. Она была одна. Одинока в этом огромном, мрачном доме, полном тайн и опасностей. И она знала, что ей предстоит долгий и трудный путь к раскрытию правды.
Глава IV: Звуки Топи в Ночи
После того, как последние звуки фортепиано затихли, бабушка Агнесса протянула к Лии свою сухую, морщинистую руку.
–Спасибо, внученька, – прошептала она, и в ее обычно холодных глазах мелькнуло что-то похожее на тепло. – Ты играла очень красиво. Я словно вернулась в молодость.
Лия слегка улыбнулась в ответ, чувствуя благодарность за эти редкие слова признания.
–Мне пора, – произнесла она, стараясь сдержать дрожь в голосе. – Я очень устала. Пойду, отдохну.
Она уже собралась было покинуть столовую, когда вдруг вмешался дядя Марк.
–Лия, – сказал он, глядя на нее с притворной заботой. -Как тебе твоя новая комната? Надеюсь, тебе понравилось.
Лия с трудом сдержала раздражение. Она знала, что дядя Марк издевается над ней.
–Все замечательно, дядя, – ответила она, стараясь говорить ровным тоном. -Спасибо за заботу.
–Я рад это слышать, – произнес дядя Марк, хитро улыбаясь. -Надеюсь, вид на Топь тебя не пугает.
–Что вы имеете в виду? – спросила Лия, чувствуя, как ее начинает захлестывать гнев.
Но прежде, чем дядя Марк успел что-то ответить, вмешался ее отец.
–Марк, – сказал Виктор Вейланд, глядя на брата с предостережением. -Не стоит начинать этот разговор сейчас. Лия устала. Пусть отдохнет.
Дядя Марк пожал плечами и замолчал. Лия воспользовалась моментом и быстро покинула столовую. Она чувствовала, что не выдержит больше ни минуты в обществе этих людей.
Выйдя из столовой, Лия почувствовала облегчение. Она вздохнула полной грудью и направилась к своей комнате. Ей хотелось побыть одной, обдумать все произошедшее.
Но внезапно ее догнала София.
–Лия, подожди! – позвала она, хватая ее за руку.
Лия остановилась и посмотрела на свою младшую сестру. В ее глазах читался страх и беспокойство.
–Что случилось, София? – спросила она, стараясь говорить мягко.
–Мне страшно, – ответила София, дрожащим голосом. -Что будет, когда ты уедешь? Что будет, когда ты вернешься в Академию?
Лия обняла сестру, стараясь ее успокоить.
–Не бойся, милая, – прошептала она ей на ухо. -Я всегда буду рядом с тобой. Даже если меня не будет рядом физически.
–Но я боюсь того, что может произойти, – продолжала София, всхлипывая. -Я боюсь этих традиций. Я боюсь этой Топи.
Лия повела сестру к ее комнате. Войдя, она закрыла дверь и села рядом с Софией на кровать.
–Я понимаю, что тебе страшно, – сказала Лия, поглаживая ее по волосам. -Но ты должна быть сильной. Ты должна верить в себя.
–Но как? – спросила София, глядя на нее с надеждой.
–Ты должна помнить, что ты не одна, – ответила Лия. -Я всегда буду на твоей стороне. И Дамир тоже. Мы сделаем все возможное, чтобы защитить тебя.
Она обняла Софию крепче, чувствуя, как ее сердце переполняется любовью и состраданием. Она понимала, что София нуждается в ее поддержке и защите. И она была готова сделать все, чтобы помочь ей.
–Ты самая лучшая сестра на свете, – прошептала София, прижимаясь к ней.
–И ты самая лучшая сестра на свете, – ответила Лия, целуя ее в лоб.
Они еще долго сидели вместе, разговаривая обо всем на свете. Лия рассказывала Софии о своей жизни в Академии, о своих друзьях, о своих мечтах. Она старалась отвлечь ее от тревожных мыслей и вселить в нее надежду.
Наконец, София успокоилась и заснула. Лия укрыла ее одеялом, поцеловала на прощание и тихо вышла из комнаты.
Она направилась к себе, чувствуя усталость и опустошение. Она понимала, что ей предстоит долгая и трудная борьба за правду. Но она была готова к ней. Она была Лией Вейланд, и она собиралась защитить свою семью, даже если это будет стоить ей жизни.
Войдя в свою комнату, Лия подошла к окну и посмотрела на Топь. Черные воды болота отражали лунный свет, создавая зловещие блики. Она чувствовала, как ее тянет к этому месту. Как будто что-то зовет ее из глубины болота.
Лия вздохнула и закрыла шторы. Ей нужно было отдохнуть. Завтра ее ждет новый день, полный тайн и опасностей. И она должна быть готова к нему.
Вернувшись в свою комнату, Лия почувствовала облегчение, сбросив с себя груз напряжения, скопившегося за вечер. Она накинула легкий халат и подошла к окну, машинально отдернув тяжелые бархатные шторы. Топь, как всегда, была там, черная и безмолвная, подмигивающая отражениями луны. Сегодня, в отличие от прошлых ночей, она не внушала ужаса. Лия просто смотрела на нее, как на старого знакомого, знающего о ней что-то, что она еще не знает о себе.
Отойдя от окна, Лия подошла к кровати и села на ее край. День выдался тяжелым, и она чувствовала себя вымотанной. Но, несмотря на усталость, уснуть она не могла. В ее голове роились мысли о словах Амелии, о странном поведении дяди Марка, о тревожном взгляде матери и о многом другом. Ей нужно было что-то предпринять, чтобы разобраться в происходящем.
Завтра… Что же ей сделать завтра? Она провела рукой по лбу, пытаясь сосредоточиться. Ей нужно было что-то отвлекающее, чтобы немного развеяться, а потом – собраться с мыслями и составить план. Вдруг в голову пришла идея: верховая езда! Она давно не садилась в седло, и это было то, что ей сейчас нужно. Быстрый галоп по окрестностям поместья, ветер в волосах, ощущение свободы и скорости – это поможет ей выпустить пар и взглянуть на ситуацию с другой стороны.
Решив так, Лия почувствовала некоторое облегчение. Она скинула халат, надела легкую ночную рубашку и легла в кровать. Постель была мягкой и удобной, но, несмотря на это, уснуть ей удалось не сразу. Мысли продолжали крутиться в голове, как белки в колесе.
Наконец, Лия провалилась в сон. Но сон был странным, необычным. Обычно ей снились кошмары, связанные с Топью, с предками, с проклятиями. Но этой ночью ей ничего не снилось. Просто пустота. Полная, абсолютная пустота. Словно ее сознание погрузилось в ничто.
И вдруг, среди этой пустоты, появилась яркая фигура. Это была девушка, сияющая, как солнце. Она была окружена золотым светом, и от нее исходила волна тепла и любви. Лицо девушки было незнакомым, но почему-то Лия чувствовала, что знает ее всю жизнь.
Девушка улыбнулась ей, и Лия почувствовала, как ее сердце наполняется радостью и умиротворением. Она протянула руку к девушке, и та взяла ее за руку. И вдруг Лия поняла, кто перед ней стоит. Это ее мама. Молодая, счастливая, полная жизни. Это ее мама, такой, какой она ее никогда не видела.
Это был не сон, а какое-то видение. Невероятный, нежный и прекрасный. Это был как лучик света в темном царстве, как глоток свежего воздуха в душном помещении.
Утром, проснувшись, Лия чувствовала себя отдохнувшей и полной сил. Этот странный, но добрый сон придал ей уверенности и надежды. Она встала с кровати, подошла к окну и посмотрела на Топь. Сегодня она казалась не такой уж и страшной.
–Я разгадаю твои тайны, – прошептала Лия, глядя на болото. – И я защищу свою семью.
Она оделась, вышла из комнаты и направилась в конюшню. Сегодня она собиралась выпустить пар и подготовиться к новым испытаниям. Сегодня она собиралась стать сильнее.
В конюшне царила приятная прохлада и пахло сеном и лошадьми. Лия вдохнула этот знакомый с детства аромат и почувствовала, как ее сердце наполняется теплом. Она подошла к своему любимому коню, вороному жеребцу по кличке Ночной Ветер.
–Привет, красавец, – прошептала она, поглаживая его по шелковистой гриве. – Соскучился по мне?
Ночной Ветер заржал в ответ, словно понимая ее слова. Лия улыбнулась и начала готовить его к верховой езде. Она надела удобные бриджи, высокие сапоги и легкую блузку. Поверх блузки она накинула короткий кожаный жилет. Волосы она собрала в высокий хвост, чтобы они не мешали ей во время езды. На ее запястье красовался тонкий кожаный браслет с выгравированным символом – знаком семьи Вейланд.
Выведя Ночного Ветра из конюшни, Лия оседлала его и направилась к лесу, окружавшему поместье. Она хотела проехать по извилистым тропинкам, ведущим к озеру, расположенному в самой чаще леса. Это было ее любимое место. Там она могла почувствовать себя по-настоящему свободной.
Ночной Ветер резво бежал по тропинке, чутко реагируя на каждое ее движение. Лия чувствовала, как ее тело наполняется энергией и силой. Ветер трепал ее волосы, а солнце ласкало ее лицо. Она забыла обо всех своих проблемах и заботах, наслаждаясь моментом.
Она ехала все дальше и дальше в лес, пока не добралась до поляны, с которой открывался прекрасный вид на озеро. Она остановилась, чтобы полюбоваться красотой природы. Озеро было спокойным и тихим, словно зеркало, отражающее небо и облака.
И вдруг она услышала знакомый голос.
–Лия! Что ты здесь делаешь?
Она обернулась и увидела Амелию. Та стояла на тропинке, одетая в элегантное платье из черного бархата. На ее голове красовалась сложная прическа, украшенная жемчугом. Она выглядела так, словно собралась на бал. Амелия всегда стремилась выглядеть безупречно, придерживаясь строгих правил этикета и моды. Она хотела быть идеальной, хотела, чтобы ее ценили и уважали за ее утонченность и изысканность.
Лия нахмурилась. Она не понимала, что Амелия делает в лесу, и тем более, почему она так одета.
–Просто катаюсь на лошади, – ответила она, пожимая плечами. -Разве это запрещено?
–Ты должна заниматься более достойными вещами, – сказала Амелия, глядя на нее с презрением. -Учиться изящным манерам, читать классическую литературу, посещать светские мероприятия. А ты… ты ведешь себя, как простушка.
Лия закатила глаза. Ей надоели постоянные упреки Амелии.
–Я делаю то, что мне нравится, – ответила она, стараясь не обращать внимания на ее колкости. -И я не собираюсь ни перед кем отчитываться.
–Ты позоришь нашу семью, – продолжала Амелия, сжимая кулаки. -Ты должна быть более серьезной и ответственной. Ты должна чтить традиции. В такие дни, как сегодня, ты должна демонстрировать почтение и скорбь, а не скакать по лесу, как дикарка.
–Традиции? – Лия усмехнулась. -Твои традиции? Ты думаешь, что я буду жить по твоим правилам?
–Это не мои правила, – ответила Амелия, повышая голос. -Это правила семьи Вейланд. И ты должна их соблюдать. Или хотя бы не выставлять себя на посмешище.
–Я живу так, как считаю нужным, – ответила Лия, не отводя взгляда. -И мне все равно, что ты думаешь.
–Почему ты всегда должна быть в центре внимания? – вдруг выкрикнула Амелия, и в ее голосе послышалась горечь. -Почему все всегда смотрят только на тебя? Я тоже хочу, чтобы меня ценили. Я тоже хочу, чтобы меня замечали.
Лия удивилась. Она не понимала, почему Амелия так расстроена.
–О чем ты говоришь? – спросила она.
–О тебе! – воскликнула Амелия, и по ее щекам потекли слезы. -:Ты всегда была любимицей. Все восхищаются твоей красотой, твоим умом, твоей независимостью. А меня словно не существует. Сколько бы я ни старалась, я никогда не смогу быть такой, как ты.
Лия поняла. Амелия не просто завидовала ей. Она чувствовала себя невидимой, незначимой, словно ее затмевали ее красота и харизма.
–Это неправда, – сказала Лия, смягчая тон. -Я никогда не хотела тебя затмить. Я просто хочу быть собой.
–Но ты не понимаешь, – продолжала Амелия, вытирая слезы. -Чтобы добиться внимания, я должна быть идеальной! Но даже когда я стараюсь изо всех сил, я все равно остаюсь в тени. Все смотрят только на тебя, Лия. А меня не замечают.
Лия слезла с Ночного Ветра и подошла к Амелии.
–Это не моя вина, – сказала она, обнимая ее. – Ты тоже можешь быть в центре внимания. Но для этого ты должна перестать сравнивать себя с другими. Ты должна найти то, что делает тебя уникальной. И тогда все увидят, какая ты на самом деле.
Амелия отстранилась от Лии с такой силой, что та едва удержалась на ногах. Слезы на ее щеках мгновенно высохли, сменившись выражением холодной, презрительной неприязни.
– Уникальной? – фыркнула Амелия, выпрямляясь во весь рост. Ее изящная фигура, подчеркнутая черным платьем, казалась хрупкой, но в ее взгляде читалась твердая, почти злобная решимость. – Ты думаешь, я не знаю, что ты чувствуешь себя лучше меня? Тебе легко говорить – "будь собой", когда все и так восхищаются тобой, твоей естественной грацией, твоей… свободой. А я должна быть идеальной, соответствовать ожиданиям, доказывать свою ценность. И все равно – я всегда на втором плане.
Лия молчала. Она знала, что любые слова сейчас будут восприняты как упрек. Между ними стояла стена из зависти и непонимания, которую не разрушить простым разговором.
– Я устала, – прошептала Лия, опуская плечи. – Я вернусь в конюшню.
Она повернулась и направилась к Ночному Ветру, она доехала до конюшни и уже хотела отвести лошадь в загон но не успела она коснуться его гривы, как раздался приглушенный крик. Крик тети Элины. Крик, полный ужаса и горя.
Лия резко обернулась. Звук доносился из дальней части сада, от восточной стены поместья, где раскинулся запущенный участок, граничащий с мрачной, непроходимой трясиной – Топью. Местом, которое в семье Вейландов упоминалось только шепотом, словно боялись призвать нечто зловещее.
Сердце Лии бешено заколотилось. Она бросилась на крик, Дамир, заметив её тревогу, последовал за ней.