bannerbannerbanner

Трагическая история доктора Фауста

Трагическая история доктора Фауста
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Скачать mp3
Cкачиваний: 5
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2012-10-04
Поделиться:

Легенда о чернокнижнике докторе Фаусте, продавшем душу дьяволу, уже без малого пять столетий служит источником вдохновения для создания шедевров мирового искусства. Первое произведение в этом ряду, оказавшее существенное влияние на всю последующую литературу о Фаусте, появилось в 1594 году, через год после загадочной смерти его автора – английского драматурга Кристофера Марло, ровесника Шекспира.

Разочаровавшись в современных науках и богословии, ученый из Виттенберга Иоганн Фауст ищет новые способы познания тайн мироздания и новые средства достижения могущества. Он хочет постичь неизведанное, испытать недоступные наслаждения, добиться безграничной власти и огромного богатства. Ради этого Фауст готов преступить дозволенное, предаться черной магии, которая открыла бы доступ к силам тьмы…

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100Arleen

Доктор Иоганн Георг Фауст – реальная историческая личность, которой посвящено множество значимых литературных произведений. Одна из самых известных историй о нём – трагедия Иоганна Вольфганга Гёте. Пьеса Кристофера Марло не настолько популярна в России, однако именно Марло одним из первых облёк жизнь легендарного чернокнижника в литературное произведение.И очень жаль, что о творчестве Марло я узнала только недавно в поисках книги из школьной программы по литературе в Великобритании. А ведь он один из наиболее выдающихся современников Шекспира! Знаменитый английский драматург даже цитировал строки из работ Марло в трагедии «Гамлет»! Что неудивительно, ведь поэт был очень талантлив."Трагическая история доктора Фауста" – небольшая по объёму, но содержательная пьеса, кратко, и в то же время довольно подробно рассказывающая легенду о жизни европейской исторической личности. От лица самого Фауста, Мефистофеля, а также других персонажей идёт рассказ о превращении поначалу добропорядочного гражданина в марионетку дьявола из-за одержимости жаждой знаний и стремления владеть миром. В образе доктора автор показал интересы британской элиты, находящейся под влиянием честолюбия, желающей поработить мир и подчинить себе низшие слои населения, по сути превратив их в рабов.Не могу не отметить прекрасный слог, которым написана пьеса. Величественный, красивейший язык Марло не уступает в изяществе слогу Шекспира. Удивляюсь, почему я раньше не слишком любила пьесы?! Теперь же не могу оторваться, погружаясь в великолепно сотканный текст.

100из 100Marikk

про автора знаю давно, хотя читаю впервые.

Эта книга первая попытка литературно оформить народную легенду о докторе Иоганне Фаусте, который продал душу. Для сравнения стала читать Иоганн Гете – Фауст . Основной сюжетный стержень схож. Фауст многое постиг, ему скучно жить на земле. А вот не вызвать ли мне чёрта, чтобы он показал все самое-присамое на земле? Сказано – сделано. Если Марло следует за народной легендой, то Гете уже сильно меняет её. Тот же Мефистофель у Марло – мелкий бес, а у Гете – самый главный среди нечисти.

Книга написана легко и читается быстро, у меня ушло 2 вечера. Но сам сюжет осмысляется гораздо дольше. Надо было ли так поступать? Мог ли Фауст найти возможность избежать кары? Однако финал (предопределен, а так же!) решается Марло о очень назидательном ключе. Мол, не гнался бы за ученостью, жив бы остался, а захотел знать и видеть все тайны мирские, ну будь готов «отрабатывать» в загробном мире.

80из 100Mary-June

Один из подозреваемых по делу об истинной личности Шекспира, скандалист, шпион. И интересный драматург.В сборнике три пьесы, точнее три истории и четыре пьесы: «Тамерлан Великий» в двух частях, «Трагическая история доктора Фауста» (кроме Фауста и Мефистофеля с Вагнером и Еленой Троянской и без Маргариты и шабаша) и «Мальтийский еврей».Герой первой из них – Тамерлан, настоящий титан, которых так любит эпоха Возрождения. У него огромные способности, гигантская воля к жизни и действию, запредельное самомнение, почти всякий раз подкрепляющееся на практике, необыкновенная удачливость. Он неплохой друг, вознаграждающий приятелей тронами, и страстный влюбленный. Можно сказать, герой – человек действия и концентрации воли, поэтому он сосредоточивает все мысли на одном деле – завоевании мира, а все романтические чувства на одной женщине – дочери египетского султана Зенократе. Вокруг преувеличенные чувства и жесты, необычайная театральная жестокость (в первой части Тамерлан держит одного из своих пленных противников в клетке, заставляя его жену прислуживать чуть ли не на конюшне, во второй и вовсе запрягает поверженных королей и султанов в свою торжественную колесницу), грандиозность планов, пафосные (впрочем, если не забывать о времени написания пьесы, пафосные в хорошем, уместном смысле) монологи, изобретательные проклятия, которыми обмениваются враги, и очень мало исторической достоверности. В первой части герой еще молод, он только начал свой путь от скифского пастуха к властителю мира, во второй части зрители или читатели узнают, чем же закончились его деяния. Язык перевода читать было приятно, много красивых стихов, ритм в строках звучит очень естественно.«Трагическая история доктора Фауста» произвела странное впечатление. С одной стороны, было интересно прочитать еще одну, более раннюю драматическую обработку известного сюжета, с другой стороны, при чтении влияние гетевского «Фауста» заставляло чувствовать, будто чего-то не хватает. Хотя всего было достаточно – и монологов Фауста, и похождений (довольно глупых, нарочито комических иногда и грубоватых – во вкусе зрителя того времени, должно быть). Мотив Фауста для заключения сделки с Мефистофелем – жажда безграничной власти и наслаждений. Герой разочаровался в различных науках и решил обратиться к магии, которой увлечены его приятели, и так в результате одного ритуала, проведенного им, явился Мефистофель. Фауст своим почитанием магии заразил и своего слугу Вагнера и более низкого прислужника Робина, чьи проделки составляют комическую часть представления, как, впрочем, и некоторые эпизоды с самим героем. Ближе к концу герой начинает колебаться, а не раскаяться ли ему, как бы чего не вышло, но так и не успеет принять окончательное решение в свою пользу.«Мальтийский еврей» – пьеса с политическими интригами и кровавыми или по крайней мере массовыми и жестокими убийствами. Герой изначально выставлен неприятной личностью, но и его противники – правитель Мальты или знатные горожане, в том числе духовные особы, тоже не идеальны, и поначалу в части речей и поступков Варравы есть резон: в самом деле, почему дань мусульманам, угрожающим Мальте, должны платить только из средств евреев? почему потом его не только лишают денежных средств, но вместе с дочерью Авигеей выгоняют из дома? Но потом автор вспоминает, что у нас тут вообще-то кровавая трагедия, и Варрава начинает травить, душить, ссорить друзей и доводить их до взаимного убийства (для этого он чести родной дочери не пожалел) и прочее направо и налево, а в результате становится другом турок и правителем Мальты. Однако в конце разум к герою немного возвращается, и он думает наладить с горожанами вновь хорошие отношения: турки-то уплывут, а ему тут еще жить. Но и в этот момент, несмотря на его корыстные и все-таки благие намерения, его предают и убивают. И остается вопросом: если бы в начале все пошло иначе, случились бы такие трагические события или жертвы Варравы остались бы живы?

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru