В загадочном старинном особняке старого-престарого профессора в самом центре Англии Люси находит шкаф, сделанный из волшебного нарнийского дерева, и чудесным образом попадает в Нарнию – но ей никто не верит. Однако совсем скоро Питеру, Эдмунду и Сьюзен доведется самим убедиться в правдивости слов младшей сестры. В мгновение ока они перенесутся из дождливого дня Англии в темную снежную ночь Нарнии.
Почему волшебную Нарнию, страну вечного лета и благоденствия, сковал холодный лед? Сбылось древнее пророчество – дети вновь оказались в Нарнии. Теперь от их поступков зависят судьбы всех обитателей страны.
Вот как-то не сложилось у меня идеальных отношений с этой книгой. Я, конечно, много о ней слышал и ждал встречи с большими надеждами, но оказался в результате разочарованным. У меня повесть вызвала стойкое ощущение какой-то искусственности и надуманности. Но, ведь, это сказочное фэнтези, оно заведомо выдумано. Да, это так, но вот, например, во «Властелине колец» присутствует своя внутренняя гармония, или взять Мартина с его «Песнью льда» – то же самое, даже что попроще, раз уж речь о детском формате, тот же «Волшебник Изумрудного города», все эти произведения натурально-сказочны.А вот творение Льюиса какое-то синтетическое. Нет, начало мне очень даже понравилось, но, увы, это ахиллесова пята многих авторов – они во здравие начинают…Скажу так, мне интересно было читать до посещения хатки Бобра, и даже явное заимствование Белой Колдуньи у Андерсена, в ней так угадывалась харизма Снежной Королевы, не смущало, как и то, что Эдмунд предстал реинкарнацией Кая.Но вот дальше пошел густой замес языческих мотивов, переплетенных с христианскими аллюзиями, причем с очень стойким душком протестантизма. И вот тут текст начал меня откровенно раздражать. Наибольшее раздражение вызвал лев с осетинским именем, вай, какой идеальный лев, он просто светился от мудрости и святости, в нем так угадывался Христос, что даже неловко за автора становилось. Кстати, а почему он лев? Наверное потому, что в христианстве этот зверь символизирует Слово Божие.Дальше он четко выполняет программу Христа – принимает на себя наказание за чужие грехи, умирает на Каменном столе, который хоть и стол, но в нем угадывается крест, на котором был распят прототип жертвенного Аслана, а далее «смертию смерть поправ» воскресает. Аллилуйя!Между прочим, то, как святой Лев добывает еду для своих воинов после битвы снова аналогия с Иисусом, ну чем не чудо пяти хлебов и двух рыб?Своих апостолов, пусть и разнополых, но это же сказка, воскресший Аслан, так и хочется написать – джигит, ставит управлять сказочной страной. Тут еще одна аллюзия: старший Певенси носит имя Питер, он же Петр, то есть, камень,короче, основатель новой церкви.Насыщена сказка и языческими мотивами – кельтскими, скандинавскими, я уже поминал это, правда не так густо, как христианскими. Есть и обращения к древнегреческому эпосу, взять того же фавна Тумнуса.Но все это выглядит декоративно и аляповато, и у меня возникает вопрос: «А зачем ты всё это написал, если оно было уже написано до тебя, только намного лучше и ярче?»
Но когда-нибудь ты дорастёшь до такого дня, когда вновь начнёшь читать сказки.Насколько же верна эта цитата из вступления повести! Я так и не познакомилась с творчеством К. С. Льюиса, когда была ребёнком, и даже не смотрела экранизацию, но и сейчас, будучи взрослым человеком, я действительно наслаждалась чтением этой прекрасной сказки. История завораживает и заставляет на время позабыть о реальном мире, отключиться от всех проблем и поверить, что чудеса возможны, особенно тогда, когда ты их даже не ждёшь.Главными героями произведения являются два брата и две сестры – Питер, Эдмунд, Сьюзен и Люси. Обстоятельства вынуждают их на время отправиться к другу семьи, пожилому профессору, но ребята даже не представляли, что их ждёт в этом большом и загадочном доме.
Описание доме уже подкупает. Я вообще очень люблю старинные европейские дома, а дом профессора Керка как раз такой, к тому же полный секретов. Но наибольшим секретом оказывается таинственный шкаф, ведущий… в другую страну! Да-да, и такое бывает. Вот только братья и сестра не торопятся верить Люси, которая и обнаружила вход в Нарнию. Действительно, ну как обычный шкаф может быть входом в волшебную страну? Но детям ещё предстоит на собственном опыте убедиться в правоте младшей сестры. А опыт этот может быть не только интересным, но и опасным.Повесть невероятно атмосферная, её необходимо читать зимой. Во время чтения часто ловила себя на мысли, что и мне было бы интересно перенестись хотя бы на миг в Нарнию вместе с героями. Уж очень атмосферные, уютные, волшебные описания!Не могу не сказать, как сильно мне понравились персонажи этой истории, особенно добрый, благородный и смелый лев Аслан. А фавн Тумнус? Куда же без него! Ещё один персонаж, который запомнился мне и даже занял своё место среди других чудесных литературных героев в моём сердце. А из детей мне особенно понравилась Люси, такая отважная девочка с чистым сердцем!Мне кажется, эта книга из тех, читать которые не поздно в любом возрасте. Она увлекательна и дарит только положительные эмоции, что в сегодняшней нестабильной обстановке особенно ценно и важно.
Экранизацию тоже хотелось бы посмотреть, но думаю, это лучше сделать зимой, когда атмосфера вокруг соответствует происходящему на экране.
Не читала я эту книгу в детстве и фильм тоже не смотрела. И вот такое мнение у меня сложилось, что я ничего не потеряла. Да, конечно, лет в 6-8 наверно мне могло бы понравиться, но в этом нельзя быть уверенной. Уверена я только в том, что книга для маленьких детей, которым еще неведомо такое понятие, как логика.Почему в первый раз Люси без проблем попала в Нарнию через шкаф, а во-второй разу нее ничего не получилось, почему эти дверцы раскрываются когда им надобно.. а не просто когда дети туда подошли и хотят перебраться в этот иной для них волшебный мир. Никаких объяснений. И даже в конце профессор говорит, ну когда-нибудь может вы туда снова попадете через другую дверь.. почему не через эту?Почему льва зовут Аслан? Я всю книгу морщилась при таком имени, ничего более логичного не нашлось? И где этот Аслан шатался и почему он не спасал Нарнию от Колдуньи кучу лет, а тут вдруг надумал спасти? И вообще магия в книге какая-то нелепая, хочу так будет, хочу этак..Если королями после злой тетки должны были стать эти дети, то почему тогда они «вышли на пенсию так быстро» и больше не могут попасть туда.. Зачем такие королевичи нужны, поправили сколько то лет и хватит?.. Не понимаю вообще.Сцена со смертью льва ужасна, зачем заставлять детей рыдать от этого, если на самом деле задумывалось иное? На мой взгляд это даже где-то жестоко. Автор решил воспитать в детях мужество что ли, нервы закалить?)Хотя мне понравилось тут только одно – можно пойти в Нарнию пожить там годков 10, потом вернуться домой и снова оказаться ребенком)) И так раз 5 повторить, не обязательно в Нарнию, можно еще куда-нибудь)) Так и жить веселее и работать не надо и в школу ходить. Класс! :))Вобщем опоздала я с прочтением на 30 лет. А сейчас мне не понравилось, какого-то интереса к тому чем закончится почему-то не было. Героями не прониклась, в самом начале только переживала за Люси, когда ей не верили, но это у меня такой пунктик, я всегда злюсь когда в книгах люди говорят правду, а им не верят. Читайте книги вовремя или оставайтесь подольше детьми в душЕ, ну или если фэнтези ваш любимый жанр, то вам наверно понравится.. а я больше триллеры люблю :))
Отзывы о книге «Лев, Колдунья и платяной шкаф»
Distrik
"Племянник чародея" и "Лев, колдунья.." Это одни из первых книг моего детства. И я рад, что именно они сумели оставить отпечаток на моем мировоззрении. Это добрые мудрые сказки, и среди произведений зарубежных авторов я не встречал ничего подобного. Не стоить даже пытаться сравнить книгу с "Властелином колец", поскольку общего, кроме мифологии, в них ничего нет. Хочется добавить, что столь же сильное впечатление у меня оставляла лишь сказка "Давай я тебя выдумаю" (которой в електронном виде я, к сожалению, нигде не встречал) нашей отечественной писательницы.
spee4k
Для детей книжка в самый раз. Аннотация сайта к «Хроникам Нарнии» (это избранная книга, сравниться с которой может разве что «Властелин Колец» Дж. Р. Р. Толкиена) - преувеличение. «Властелин Колец» - многоплановое изящное произведение, местами сложноватое для детского понимания, ставить его в один ряд с "Хрониками Нарнии" не стоит. Читается легко. Я бы выбрал эту книгу, если бы захотел почитать что-нибудь ребенку.
гроза
хорошая сказка
Гость
Очевидно, переводчик решил избавиться от дорогого каждому русскому сердцу имени Аслан :-D
Не для Чечни же книжку издали!
Гость
Лежу в ванне, ищу чего бы (пере)читать - нашёл хорошую книгу, но перевод - как, извиняюсь, серпом по яйцам. Откуда "Эслан"?.. :(