bannerbannerbanner
Отражение в крови

Макс Блэквуд
Отражение в крови

Полная версия

Шепот в тишине

Старые книги пахли смертью. Не острой, зловонной гнилью разложения, а сухой, пыльной смертью забытых историй, похороненных под слоем времени. Элиас вдыхал этот запах, ощущая, как он проникает в его легкие, оседает на языке, заполняет собой все его существо. Он любил этот запах. Он был единственным постоянством в его ускользающем мире.

Он работал архивариусом в городской библиотеке уже почти двадцать лет. За это время библиотека стала его крепостью, его убежищем от внешнего мира, который с каждым годом казался ему все более враждебным. Высокие книжные полки, словно стены средневекового замка, защищали его от взглядов посторонних, от их подозрений, от их… намерений.

За последние несколько месяцев, нет, давайте будем честными, за последние несколько лет, мир вокруг Элиаса начал меняться. Или, скорее, начал раскрывать свою истинную, зловещую сущность. Люди стали говорить шепотом за его спиной, их взгляды стали более пристальными, более оценивающими. Он слышал их смех, когда проходил мимо, и в этом смехе ему чудился злой умысел, предвкушение чего-то ужасного, что должно было с ним случиться.

Он знал, что они следят за ним. Он чувствовал это кожей. Когда он шел по улице, ему казалось, что машины замедляют ход рядом с ним, а прохожие толкают его плечами, словно проверяя, насколько он слаб. В его квартире, которую он превратил в подобие бункера, он слышал тихие шаги за дверью, видел тени, скользящие по стенам.

Сегодня был обычный день. Пыль, книги, тишина. Элиас стоял на шаткой лестнице, пытаясь достать старинный фолиант с самой верхней полки. В библиотеке было почти пусто. Только старая миссис Хендерсон, библиотекарь, сидела за своим столом, перелистывая какие-то бумаги. И новый стажер.

Этот стажер… Элиас не доверял ему. Что-то в его взгляде, в его манере двигаться, вызывало у Элиаса беспокойство. Он был слишком молод, слишком энергичен, слишком… любопытен. Он постоянно задавал вопросы, интересовался жизнью Элиаса. Зачем ему это нужно?

– Нужна помощь, Элиас? – раздался голос стажера.

Элиас вздрогнул и чуть не упал с лестницы.

– Все в порядке, – буркнул он, стараясь не смотреть на стажера. – Я почти закончил.

– Осторожнее там. Эти книги могут быть очень тяжелыми.

Элиас молчал. Он чувствовал, как стажер наблюдает за ним. Он ощущал его взгляд на своей спине, словно холодный нож.

Наконец, он достал книгу. Спустившись с лестницы, он понес ее к своему столу, стараясь не встречаться взглядом со стажером.

– Что это за книга? – спросил стажер, подходя ближе.

– История алхимии, – ответил Элиас, не поднимая головы.

– Интересно. Я всегда интересовался оккультизмом.

Элиас замер. Оккультизм? Что он имеет в виду? Может быть, он знает о его… интересах?

– Это просто историческая книга, – сказал Элиас, стараясь, чтобы его голос звучал ровно. – Ничего особенного.

– Ну, если вам понадобится помощь с переводом каких-нибудь древних текстов, обращайтесь. Я неплохо знаю латынь.

Стажер улыбнулся и отошел. Элиас смотрел ему вслед, чувствуя, как его сердце колотится в груди. Он знал, что стажер что-то скрывает. Он чувствовал это.

Весь оставшийся день Элиас провел в напряжении. Он постоянно оглядывался, прислушивался к каждому шороху. Ему казалось, что стажер следит за ним из-за книжных полок, подслушивает его разговоры.

После работы Элиас поспешил домой. Он шел по улицам, стараясь не привлекать к себе внимания. Он чувствовал, как за ним наблюдают. Он видел отражения в витринах магазинов – чьи-то тени, мелькающие за его спиной.

Дома он запер все двери и окна, задернул шторы. Он включил телевизор на полную громкость, чтобы заглушить внешние звуки. Но даже так он не мог избавиться от чувства, что он не один.

Он сел за свой стол и открыл свой дневник. Это была старая, потрепанная тетрадь, исписанная мелким, дрожащим почерком. В этом дневнике он записывал все свои подозрения, все свои страхи.

«Сегодня он снова был там, – написал Элиас. – Стажер. Он слишком много знает. Он что-то скрывает. Я чувствую это. Он пытается меня обмануть, втереться в доверие. Но я не позволю ему. Я знаю, что они все заодно. Они хотят меня уничтожить. Но я буду бороться. Я не сдамся.»

Он писал до поздней ночи, пока его рука не устала. Он закрыл дневник и лег в постель. Но он не мог уснуть. В его голове крутились мысли, образы, подозрения.

Он услышал тихий шорох за окном. Он замер, прислушиваясь. Шорох повторился. Кто-то был там.

Элиас осторожно встал с кровати и подошел к окну. Он выглянул в щель между шторами. На улице было темно. Только тусклый свет фонаря освещал тротуар.

Он ничего не увидел.

Но он знал, что он там. Он чувствовал его присутствие. Он ощущал его взгляд на себе.

Элиас отдернул шторы и распахнул окно.

– Кто там? – крикнул он. – Покажитесь!

Тишина. Только ветер шелестел листьями деревьев.

Элиас стоял у окна, дрожа от страха. Он знал, что они не уйдут. Они будут преследовать его, пока не доведут до безумия.

Он закрыл окно и задернул шторы. Он вернулся в постель и накрылся одеялом с головой. Но он не мог уснуть. Страх сковал его тело, парализовал его разум.

Он лежал в темноте, прислушиваясь к каждому звуку. Ему казалось, что стены его квартиры сжимаются, что потолок опускается все ниже и ниже.

Он заснул только под утро, измученный страхом и бессонницей.

Следующий день был еще хуже. В библиотеке Элиас чувствовал себя как в ловушке. Ему казалось, что все смотрят на него, перешептываются за его спиной. Он не мог сосредоточиться на работе. Его руки дрожали, его голова гудела.

– Элиас, с тобой все в порядке? – спросила миссис Хендерсон. – Ты выглядишь бледным.

– Все хорошо, – ответил Элиас. – Просто немного устал.

– Может быть, тебе стоит отдохнуть?

– Нет, спасибо. Я справлюсь.

Элиас вернулся к своему столу и попытался продолжить работу. Но он не мог. Он чувствовал, как стажер смотрит на него. Он видел его краем глаза – он стоял у книжной полки и читал книгу. Но Элиас знал, что он не читает. Он наблюдает за ним.

– Что ты читаешь? – спросил Элиас, не в силах больше выносить это напряжение.

Стажер поднял голову и улыбнулся.

– Просто кое-что интересное об истории библиотеки, – ответил он. – Знаете, раньше здесь был монастырь.

– Да, я знаю, – сказал Элиас. – И что с того?

– Говорят, что в этом монастыре проводили какие-то… странные ритуалы.

Элиас замер. Ритуалы? Что он имеет в виду?

– Что ты имеешь в виду? – спросил он.

– Ну, говорят, что монахи занимались алхимией, вызывали духов, проводили какие-то оккультные эксперименты.

– Это чушь, – сказал Элиас. – Просто слухи.

– Может быть. Но интересно, правда?

Стажер снова улыбнулся и вернулся к своей книге. Элиас смотрел ему вслед, чувствуя, как его сердце колотится в груди. Он знал, что стажер что-то знает. Он чувствовал это.

Он должен был выяснить, что он знает.

После работы Элиас решил проследить за стажером. Он вышел из библиотеки и спрятался за углом дома. Он ждал, пока стажер выйдет.

Через несколько минут стажер вышел из библиотеки и направился в сторону автобусной остановки. Элиас последовал за ним на расстоянии.

Стажер сел в автобус. Элиас сел в другой автобус, следовавший за ним.

Он следовал за стажером до его дома. Стажер жил в старом, обветшалом доме на окраине города.

Элиас остановился неподалеку и стал наблюдать за домом. Он ждал, пока стажер войдет внутрь.

Через некоторое время в окне дома загорелся свет. Элиас достал бинокль и стал смотреть в окно.

Он увидел стажера, сидящего за столом. Он читал какую-то книгу.

Элиас долго смотрел на него. Он пытался понять, что он делает, что он ищет.

Наконец, стажер закрыл книгу и встал из-за стола. Он подошел к окну и посмотрел на улицу.

Элиас быстро опустил бинокль и спрятался за деревом. Он чувствовал, как стажер смотрит на него. Он знал, что он его видит.

Через несколько минут стажер вышел из дома. Он направился в сторону Элиаса.

Элиас замер, не зная, что делать. Он был в ловушке.

Стажер подошел к нему и остановился.

– Я знал, что вы следите за мной, – сказал стажер.

Элиас молчал.

– Зачем вы это делаете? – спросил стажер.

– Я… я просто хотел узнать тебя получше, – пробормотал Элиас.

– Зачем?

– Я… я не знаю.

– Вы мне не доверяете, да?

– Нет, – сказал Элиас. – Я доверяю.

– Тогда почему вы следите за мной?

Элиас молчал.

– Вы боитесь меня, да? – спросил стажер.

Элиас почувствовал, как его лицо горит.

– Я не боюсь тебя, – сказал он.

– Тогда чего вы боитесь?

Элиас молчал. Он не мог сказать ему правду. Он не мог признаться в своих страхах, в своих подозрениях.

– Ладно, – сказал стажер. – Я понимаю.

Он повернулся и пошел обратно к своему дому.

Элиас смотрел ему вслед, чувствуя себя униженным и разоблаченным. Он знал, что стажер знает правду. Он знает, что он боится его.

Он вернулся домой, чувствуя себя раздавленным. Он запер все двери и окна, задернул шторы. Он сел за свой стол и открыл свой дневник.

«Он знает, – написал Элиас. – Он знает, что я боюсь его. Он знает, что я слежу за ним. Он знает… все. Я не могу больше это выносить. Я должен что-то сделать. Я должен остановить его. Пока он не остановил меня.»

Элиас закрыл дневник и посмотрел на нож, лежащий на столе. Он купил его несколько дней назад для самозащиты.

Но сейчас он знал, что это не для самозащиты.

Он взял нож в руку. Лезвие блеснуло в тусклом свете лампы.

Он знал, что должен сделать.

Он должен избавиться от него.

Он должен убить его.

Поздней ночью, когда город погрузился в тишину, Элиас вышел из своей квартиры и направился к дому стажера. В голове его пульсировала только одна мысль: он должен остановить его.

 

Он добрался до дома стажера и спрятался в тени деревьев. Он ждал, пока в доме погаснет свет.

Через некоторое время свет погас. Элиас осторожно подошел к дому и попытался открыть дверь. Она была заперта.

Он достал из кармана отмычку и начал взламывать замок. Через несколько минут замок поддался.

Элиас тихо вошел в дом. Внутри было темно и тихо.

Он осторожно пробирался по коридору, стараясь не шуметь. Он дошел до спальни стажера и приоткрыл дверь.

Стажер спал в своей кровати.

Элиас вошел в комнату и подошел к кровати. Он поднял нож.

Его рука дрожала. Он не мог этого сделать. Он не мог убить человека.

Но он должен был. Он должен был остановить его.

Он закрыл глаза и вонзил нож в грудь стажера.

Стажер вскрикнул и проснулся. Он посмотрел на Элиаса с ужасом в глазах.

Элиас вытащил нож и ударил еще раз. И еще раз.

Кровь брызнула на стены, на пол, на лицо Элиаса.

Наконец, стажер затих.

Элиас стоял над его телом, тяжело дыша. Его рука дрожала, его тело била дрожь.

Он убил человека.

Он совершил непоправимое.

Но… он чувствовал облегчение.

Паранойя отступила. Страх исчез.

Он был свободен. Или ему так казалось.

В последующие часы Элиас лихорадочно заметал следы. Он вытер кровь, уничтожил улики, вынес тело из дома и закопал его в лесу.

Вернувшись домой, он принял душ, переоделся и попытался заснуть. Но сон не шел. В его голове постоянно всплывала картина убийства.

Он лежал в постели, глядя в потолок, и думал о том, что он сделал. Он совершил ужасное преступление. Он отнял жизнь у другого человека.

Но он не чувствовал раскаяния. Он чувствовал только облегчение.

Он избавился от своей паранойи. Он избавился от своего страха.

Он был свободен.

Но как долго продлится эта свобода? И какой ценой она ему досталась?

За окном зашелестели листья деревьев. Элиасу показалось, что он слышит шепот.

Рейтинг@Mail.ru