bannerbannerbanner

Письма до полуночи

Письма до полуночи
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский (эта книга не перевод)
Опубликовано здесь:
2020-08-31
Файл подготовлен:
2023-06-20 21:57:52
Поделиться:

Книга начитана группой «Кис-Кис»! Старшеклассницы Ана и Таня дружат с детства. Наступает момент, когда подростковые проблемы перерастают во взрослые… Ана ломает голову над загадочным преступлением сорокапятилетней давности, а Тане не дает покоя странная ссора, свидетельницей которой она стала на вписке. Смогут ли девушки разобраться и найти себя? Тем временем их класс медленно распадается под давлением страшной тайны. Содержит нецензурную брань

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--
Лучшие рецензии на LiveLib
80из 100TibetanFox

Я прочитала «Письма до полуночи» довольно давно, но сейчас не так уж и поздно о них рассказать, потому что вон где-то на майбуках в электронном варианте они появились совсем недавно. А рассказать надо, потому что это необычный опыт.Сложно только понять, с какого бы бока подобраться, чтобы не скатиться полностью в отвлечённый разговор о young adult в России в целом. Я вообще считаю, что у нас его катастрофически мало. Спасает издательство «Компас-Гид» (отменные книжки, рекомендую), но издают они не так уж и много для жадного юного рынка. Янг-эдалт от китов и мастодонтов книгоиздательства мне нравится очень редко, потому что он почти весь либо фэнтезийный, либо какой-то манипулятивно играющий на слабостях подростков (утверждаю это не категорично, читала я книжки по теме выборочно – и может мне просто не везло). Я же, как читатель довольно старенький и дышащий на ладан, хочу для себя немножко другого. Ну как – для себя. Для себя, в смысле: и самой почитать, и знакомым подросткам и начинающим 18+ читателям посоветовать. Всегда мечтала, чтобы был такой отечественный Стивен Чбоски уровня «Хорошо быть тихоней» (не «Воображаемого друга», которого как будто другой человек писал, хотя мне неожиданно многое в книжке понравилось, впрочем, это совсем другая история). Или кто-то похожий на плеяду крутых советских писателей для подростков, но лишённый примет того времени, которые сейчас не дают книжкам попадать в жилу целевой аудитории. Максим Сонин вполне может к такому уровню прикоснуться, хотя первый роман, конечно, вышел не таким филигранным, как у Чбоски, сравнивать будет так же некорректно, как и в почти всех сравнениях с громкими фамилиями. Важное первое. Если вы хотите со своей старпёрской колокольни представить, как мыслят и что чувствуют подростки, то вам точно нужно в этот текст. Не столько даже из-за языка, сколько из-за реалий, которые сейчас у поколений меняются со скоростью молнии. Бредить топиками из сабреддита, загнаться по ерунде и придумать конспирологическую теорию на пустом месте, мнить себя не-такой-как-все и не видеть при этом очевидного, наивно манипулировать, искать крутость не там, где подростки предыдущего поколения, искать друзей не так, как раньше, не бояться экспериментировать и исследовать собственное я. Вот она настоящая жизнь пусть не всех, но значительного количества подростков и тех самых «юных взрослых», о которых речь. Максим Сонин сам недалеко от них ушел (фу, как противно звучит, но я имею в виду возраст), поэтому живо чувствует биение современности и не фальшивит, как телевизор, пытающийся использовать мемосы в рекламе. Важное второе. Спойлероопасно. Отзывы и акценты рецензентов, как мне кажется, сильно портят впечатление от книжки. Как по мне, так лучше бы вообще не читать ничего про сюжетную составляющую романа. Я тут тоже гнусно проговариваю то важное, что знать не нужно, но это едва ли не в каждой второй завлекалке есть, так что вряд ли открою Америку: акцент делают на секс-скандалы. Кто-то, впрочем, больше ропщет на легкость подростковых опытов однополых отношений, но камон, это как раз и есть то самое настоящее, вообще не надо брюзжать или как-то выделять это. Такая же естественная декорация, как смартфон в руке. Деталь, а не что-то основополагающее. Так вот: если заранее знать про секс-скандалы и ждать, из какого же угла они вывалятся, подозревать их в каждой недомолвке, то половина саспенса теряется. Тут же как раз и половина удовольствия в том, чтобы пытаться вычленить из хаотичного и замутненного впечатлениями сознания взрослоподростка правду, попытаться понять настоящую картину происходящего, а не то, что они рисуют и как они рисуются. До самого конца не веришь, что все действительно так, успокаиваешь себя, придумываешь другие версии, чтобы не верить в ту самую и такую нежелательную. Как только трагическая разгадка известна заранее, пропадает острота, мы уже сразу в курсе, кто в фильме «Шестое чувство» не совсем норм. В итоге, получается чтение, которое интересно сразу двум большим группам читателей: не только основной ЦА в виде подростков и недавних тинейджеров, но и более взрослым дядькам и тётькам, которые хотят понять, как же у молодежи голова устроена. Чтение неидеальное с точки зрения фабулы, композиции и плотности текста, но подростки тоже неидеальны, так что выходит очень гармонично. Надеюсь, что Сонин сможет выдать еще что-то не менее настоящее, не сдуется и не будет самоповторяться, а только вырастет, как писатель, не растеряв при этом задора. Ну и обложку бы не такую скучную, чего уж там, подсиропили. Подсказка издателям: не такие уж подростки и примитивные, чтобы покупать только те книжки, на обложках которых есть подростки. Красивые обложки им тоже нравятся. Даже гораздо больше подобных.

20из 100ListiFideliti

Сказанное ниже – личное впечатление, написано для себя в виде отчёта по игре. Спойлеры как таковые отсутствуют, зато немного яда в наличии.Плюсы: более или менее точная топография Москвы.

Минусы: примитивный язык, картонные персонажи, сюжет, алогичность… и, если совсем честно, вся книга один сплошной минус. Мысли: кажется, порой божества литературы старательно отговаривают от покупки плохих книг, но, увы, я была упряма и нашла-таки эту книгу, несмотря на то, что лицевая обложка коричневая, а корешок оказался синим. Кхм.Собственно, само произведение написано от первого лица и весьма примитивным языком, с неуместным пропуском местоимений, союзов и иных членов предложения. Если бы это был перевод, я бы грешила на издательство, однако, автор русский, так что претензия идёт на его счёт. Недовольное фырканьеНа счёт персонажей могу в первую очередь отметить, что меня сильно смущало имя одной из девочек «Ана». Не знаю, как у вас, а у меня сложилось впечатление, что кто-то не в курсе, что имя пишется с двумя буквами "н" [всякое случается], или это опечатка в конце. Каково же было моё удивление, когда читателю объясняется, что это по сути никнейм девушки с привычным именем Анна. Причём уменьшительное от имени её любимой героини «Аннабель». И… это самое интересное, что я могу сказать о героях, поскольку все они [Ана, Таня, Лиза, Юра] представляют собой собирательный [излишне хаотичный] образ подростка. Это не интересно. В них нет ни проработки, ни смысла, ни интереса, ни приязни. Сюжет… так, а он вообще тут был? Хм. Да, был. Только скучный и малопривлекательный. Банальная попытка выехать на «животрепещущих» темах, выполненная откровенно слабо. Посредственная книжонка о подростках, якобы несущая в себе важные темы. К сожалению, подобного сейчас выпускается в достаточном количестве и, мягко говоря, «Письма до полуночи» лишь отталкивают читателя от полок с вывеской «Young Adult».


Кстати, тут уже отмечали этот момент и я этому рада, поскольку у меня на это вырвалось нецензурная англоязычная версия выражения «Что, простите?!»: как, в принципе, можно было додуматься озаглавить благодарности «вместо благодарностей», но всё же запихать туда эти самые благодарности и… собственно, фраза: «Галина Юзефович уговорила меня работать над текстом до конца.» Повторюсь: «Что, простите?». Юноша, сидели бы вы и дальше на фикбуке, честное слово, оно того не стоило. Но, этот момент уже так… последний гвоздик в крышку гроба. свернутьИтог: книга не вызывает никаких положительных эмоций. Не понравилось и откровенно жалко потраченного времени и денег на бумажный экземпляр. Увы, вероятно, мне стоит покупать только книги Кристи…

100из 100Santa_Santa

Я читала много плохих отзывов на книгу – и поэтому долго за неё не бралась. Как оказалось, напрасно.Это очень качественная и проработанная повесть, которую сложно отнести к какому-то одному жанру. Наверное, потому что в книге речь идёт о настоящей жизни и настоящих подростках – а значит, тут место есть и социальной драме, и любовному роману, и немного детективу. Вы знаете, в юности я читала российский янг-эдалт, но все было из разряда «Он меня бросил, о горе, горе мне!» Конечно, ни о каких лесбийских опытах даже речи не шло. Но дело даже не в затрагивании темы сексуальных отношений со своим полом – а в том, что те же популярные в мои годы сестры Воробей (да-да, я знаю, что это псевдоним одной авторки) писали очень схематично и отстранённо от реальной жизни.Не скажу, что почувствовала особую духовную связь с ГГ «Писем». И Ана, и Таня от меня далеки, кажутся мне немного странными и все такое. Подростком я была лет 10 назад, но хорошо помню, что я, в отличие от ГГ, в те годы была очень жизнерадостной, весёлой и без загонов (ну, может, парилась по поводу фигуры иногда). Но, возможно, дело в том, что дети из частных школ отличаются от остальных тинейджеров. А, может, просто с каждым поколением подростки сталкиваются со все большим числом проблем (надеюсь, нет).Тем не менее, сюжет, слог, стиль автора – это что-то очень талантливое. Я ужасно рада, что познакомилась с творчеством молодого Максима Сонина. Надеюсь, он продолжит писать книги – это у него удивительно хорошо получается.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru