Испугать уроженку столичных трущоб очень сложно. Особенно так: до дрожи, до слёз, до трясущихся рук. В голову лезло всякое: может быть, это иллюзия? Просто мне всё показалось. И мне, и Кимаку. Галлюцинация, морок. Рассказывали же мне в детстве страшилки про мага-иллюзиониста во Франкии! Там, говорят, он сумел там проникнуть даже в королевский дворец. Хорошая мысль.
К моему величайшему сожалению, пятна крови на блузке были совершенно реальным. Я сдёрнула её с себя и без жалости швырнула в окно. Подберут, отстирают. Всё равно она старая и с чьего-то плеча! Нужна была только для того, чтобы гулять по Старому кварталу и не выделяться особо.
А я уезжаю, саквояж собран, деньги уложены как в его потайное отделение, так и в швы нижней юбки, и даже зашиты в корсаж. Документы готовы, мой дорожный костюм висит на плечиках. Осталось только выспаться, купить билет и отправиться подальше от Льена.
В Славию.
Во Франкии жуткие иллюзионисты и король-некромант, а в Славии тишь да гладь. А ещё поля и реки. Как-то маловероятно, что по лугам солнечной добродушной Славии могут разгуливать мертвецы. Это в холодном и пасмурном Льене им есть где укрыться.
Поспать мне не удалось. Едва я ложилась, как перед глазами вставали кошмарные пальцы с ошмётками кожи и мяса. Но времени я зря не теряла и посвятила остаток ночи наведению тщательного порядка в берлоге. За мной не должно оставаться следов. Ненужные вещи отнесла вниз, на помойку, чем порадовала местных нищих. В хлопотах страх отступает. И ночь больше не кажется страшной, и голова занята.
На рассвете я наскоро умылась, тщательно причесалась и облачилась в свой любимый костюм молодой вдовы: чёрная юбка, блузка с кружевным чёрным воротничком, тёплый чёрный жилет, элегантный дамский цилиндр и практичное шерстяное коричневое пальто. Подхватила тяжёлый свой саквояж и зонтик, выскользнула на улицу.
Было ещё очень рано. Улицы Льена пусты, вокруг тихо, свинцово-серое небо грозилось снова разразиться дождём. Я не сразу нашла пролётку: все порядочные извозчики ещё спали. Тот же, которого я обнаружила на углу Рабочей и Холодной, возвращался с ночной смены.
– На вокзал? – спросил он и в ответ на моё удивление улыбнулся: – Ну, а куда ещё в такой час может собраться порядочная леди с саквояжем? К любовнику уже поздно, на работу ещё рано. Да и вид у вас далеко не как у фабричных.
Я невольно усмехнулась. Угадал. Наблюдательные ребята – эти извозчики…
Здание Льенского вокзала из жёлтого кирпича с белыми колоннами светлой махиной возвышалось над большой привокзальной площадью. Просторное, светлое, тёплое, совсем ещё новое. Его построили уже с водяным отоплением и даже канализацией. На первом этаже расположены билетные кассы и два зала ожидания – первого класса и второго-третьего. Небольшой ресторан, из-за двери которого доносились запахи свежесваренного кофе, и туалетные комнаты. Тоже с запахами, мне привычными и знакомыми.
В такой ранний час народу было совсем немного: пара мужчин самой простецкой наружности и без багажа дремали в зале второго класса, усатый ловчий в новенькой форме, прислонившись к стене, лениво листал утреннюю газету. Из четырёх касс в это время работала только одна. Её узенькое окошко манило и обещало мне новые приключения. Запах железной дороги, стук вагонных колёс, гул мощного паровоза… А ведь я еще толком нигде не была. Самое время начать путешествовать.
– Когда ближайший паровоз в Славию? – степенно и неторопливо, как и положено путешествующей леди, я подплыла к окну кассы и спросила явно скучающего кассира.
– Через три дня, миледи. В четверг в полдень.
Неприятная неожиданность. Что же, на всё воля рока. Значит, так Фатум решил. Кто я такая, чтобы противиться его воле?
– А во Франкию?
– Завтра поутру.
Я занервничала. Должно быть, со стороны это выглядело неприлично и странно: молодая красивая леди, кторой вообще все равно, куда ехать. Но мне уже было не до приличий.
– А сегодня куда-нибудь есть паровоз?
– Разумеется. Через два часа будет прямой в Белую Чашу. А в полдень ещё один: в Брюст.
В моём саквояже лежала подробная карта всего континента, украденная когда-то из сейфа ученого мужа. Я хорошо её помнила: Брюст стоял совсем близко к франкийской границе. Можно там будет нанять таксомотор. Или снять номер в гостинице и дождаться паровоза до Франкии. А Белая Чаша в горах, там вокруг одни шахты. И рядом тоннель в Катай. Потом как-нибудь загляну и туда.
– Билет до Брюста, пожалуйста.
– Простите, миледи, но билеты туда все распроданы.
Катай так Катай. Вот всё и решилось. Стараясь унять дрожь в голосе, я произнесла совершенно спокойно:
– Вот как? Тогда мне один билет в Белую Чашу.
– Есть места в первом классе, – лысый кассир бросил на меня нечитаемый взгляд и поморщился, тихо добавив: – Во втором тоже есть.
– Мне билет в первый класс.
– С вас пять империалов, пожалуйста.
Отчётливо скрипнув зубами, я достала свой кошелёк.
– Леди Оливия? – раздался за моей спиной мужской голос. Я вздрогнула всем телом, но не обернулась.
Меня тут же настойчиво тронули за рукав.
– Вы ошиблись, – я медленно оглянулась назад, выразительно приподняв бровь.
Но глядя на троих мужчин, что стояли позади меня, я ясно поняла, что ошиблись, увы, не они. И ошибка моя будет стоить мне дорого. Двое мужчин в чёрной форме ловчих были мне незнакомы, а вот третьим был он. Огюст Шардан, крысы Льена его раздери.
Я сглотнула и покрепче ухватилась за ручку саквояжа. Бежать больше некуда. У входа наверняка дежурит магмобиль департамента ловчих, все окна вокзала закрыты. Разве что лестница наверх пуста, но далеко ли я убегу? Особенно в юбке… Придётся импровизировать.
– Господа ловчие, повторяю вам, вы ошиблись. Меня зовут Мишель Вольг, – тут я сдержанно улыбнулась и даже позволила голосу дрогнуть. – Вот мои документы.
– Вольг? – усмехнулся один из мужчин. – Мне жаль вас расстраивать, леди, но для покойницы, похороненной больше чем сто лет назад, выглядите вы очень молодо. В Галлии нет и не может быть ни одного Вольга. Этот род был уничтожен. Давно, уже очень давно. Шардан, это она?
– Да, это Оливия. Я же говорил, что мы найдём её на вокзале. Прости, дорогая.
На красивом лице этой сволочи не было даже тени сочувствия.
– Леди, прошу последовать с нами.
Молодой рослый ловчий рассматривал меня с долей явного интереса.
– А зачем? – я сделала невинный вид и даже похлопала быстро ресницами, прикидывая, смогу ли сбежать по дороге в участок. А что мог рассказать про меня Шардан? Вряд ли он знает что-то о моём промысле в те годы, что мы с ним не виделись. Только наше последнее столкновение в кабинете Бонвинга. Но он и сам там не пыль протирал. Если в чём-то меня обвинят, то молчать я не буду, сдам его со всеми продажными потрохами.
– Мы должны будем задать вам пару вопросов, – снисходительно ухмыльнувшись, ловчий взял меня под локоток. – Не вынуждайте нас применять силу, Оливия.
– По какому поводу? – я было трепыхнулась, но тут же ощутила железную хватку крепких пальцев и присмирела. Задрав голову, прошептала уже доверительно, глядя на ловчего снизу вверх: – Вы же знаете, господин ловчий: господин Шардан – известный мошенник и плут. А вдруг вы с ним заодно? Хотите ограбить бедную вдову?
Повышать голос и привлекать к себе внимание редких ещё посетителей городского вокзала было бессмысленно. Никто не придёт мне на помощь. Один только вид чёрной формы блюстителей закона и порядка действовал на жителей нашего города как звук пистольного выстрела на воробьев.
– Прекрати паясничать, Лив, – хмуро сказал Огюст, мрачно смотря на нас с ловчим. – Тебя сдал ростовщик. Сколько раз я тебе говорил: добычу толкай самое ранее через неделю. Когда ты уже станешь думать мозгами… И не смотри так. Меня просто попросили… о безотлагательной консультации.
Я вдруг заметила, что он небрит и лохмат, под глазами желтые тени, а на щеке следы синяка. Его били? Пытали? А потом, конечно, оказали лечебную помощь. Очень гуманно.
– И ты, разумеется, не мог отказать своим старым друзьям? – я холодно улыбнулась ему.
– Дорогая моя, тут мы квиты. Если бы ты не подняла шум, я бы успел уйти, – хмыкнул Огюст без малейшего раскаяния в голосе. – Но увы… я доверился женщине и ночевал в жуткой камере. Когда этим мне предложили сделку и кофе, я не смог отказаться.
– Ты поступил совершенно не по-мужски! – моему возмущению не было предела.
– Ну конечно. Я же известный мошенник и плут. Ты ждала от меня благородства? Напрасно, малышка.
Я скрипнула зубами. С ним все понятно. Впрочем, с ним было всё понятно ещё тогда, когда много лет назад он исчез со всеми нашими деньгами, оставив меня совершенно одну.
– Миледи, вы приняли решение? – державший меня рослый ловчий спросил с некоторым даже сочувствием в голосе. – Не то чтобы это имело значение, просто… не хотелось бы нам применить силу в отношении женщины. Тем более – молодой и красивой.
Какой интересный мужчина. И вежливый, и благородный. Жаль только, что ловчий, с ними мне не по пути.
– Я пойду с вами, мэтр ловчий, – притворно вздохнув, я закатила глаза. – Но уверяю, что бы ни наговорил вам этот… Шардан, всё может быть неправдой.
– Поверьте, мы обязательно разберёмся, – мой провожающий мне опять снисходительно улыбнулся. Что ему дохлая кошка приснилась.
Конечно же, я не поверила ловчим, но выбора у меня не было. Проверять, кто из них какой магией владеет, у меня не было никакого желания. Как и быть скрученной и силой усаженной в их магмобиль.
Поэтому я отдала саквояж в руки усатого ловчего и проследовала за ними. Не приняв вполне вежливо мне протянутую руку, села на край на заднего сидения магмобиля и оправила плотную юбку, строго глядя прямо перед собой и нахмурившись. Как подобает молодой вдове, невинно оговорённой и оскорблённой до глубины её чистой души. По обе стороны сели ловчие, зажав меня между собой. Огюст сел вперёд, к шофэру.
Верх у мобиля был поднят. На меня не глазели прохожие, и за это я была даже благодарна. А прохожих было уже немало, столица стремительно просыпалась, люди спешили на работу.
Глядя в окошко мобиля, я снова невольно прощалась с родным городом. С его серыми улицами, грязью, толпами вечно снующих прохожих. С мальчишками-газетчиками, дерущими глотки на всех перекрёстках. С гулом речного Льенского порта, с высокими мрачными трубами новых заводов и мануфактур. С роскошным центром и трущобами старых кварталов. С заводской слободой и разбитыми парками. Даже шум новомодных мобилей не изменил лика вечной столицы.
Я так люблю этот город… Сердце вдруг сжалось от странного предчувствия. Уже очень скоро мы все же расстанемся, Льен. Навсегда, как, но порядком уже надоевшие друг другу любовники, без жалости и безо всякого сожаления…
Дорога в центральный участок ловчей службы не заняла много времени. Огюста вытолкнули из мобиля довольно грубо, а мне даже подали руку. И я даже ее приняла. Саквояж, правда, уже не вернули. Его вытряхнули прямо на стол, стоявший у входа. Ворох женского дорогого белья, несессер с туалетными принадлежностями, одежда в дорогу… Конечно же, тут же нашли пистолет, зато кинжал под юбкой не заметили.
– Вещь дорогая, штучная, – с любопытством сказал рослый ловчий, оглядываяя мою любимую игрушку. – Клеймо мастерской Кимака. Надо проверить, не ворованная ли.
– Не ворованная, – ответила я очень резко. – Патент на оружие там, в панталонах. И усмехнулась, ему глядя прямо в глаза, очень живо представив себе группу ловчих, ковыряющихся в панталонах.
– Разберёмся, – он громко фыркнул, явно шутку мою не оценив. – Пройдите сюда, леди. – Кивнул приглашающе в сторону странной конструкции с лампами. – Погодите, положите ладонь вот сюда и зажгите столько светильников, сколько сможете.
Ага, стандартная проверка резерва. Уклоняться от неё – себе дороже. Я хоть и слабенький, но всё же маг. Воздух, шестой уровень. Чуть больше, чем ничего.
Тоненькая спираль на подставке едва загорелась. Что и требовалось доказать.
– Хорошо, вас ожидают.
Я молча скривилась в ответ. Могли бы и не ждать, закрыть на замок свой кабинет и уйти. А меня молча выпустить.
Серые коридоры, решётки на окнах, безмолвный сопровождающий рядом. За долгую жизнь среди Льенских Теней я ни разу ещё не попадала сюда. Просто везло? Мне хотелось бы думать, что нет. Это ловкая Лив ускользала из цепких рук ловчих…
Тяжелая, тёмная дверь, небольшой кабинет. Снова прочные кованые решётки на окнах. В полусумраке медленно проступала почти аскетичная, но отнюдь не тюремная обстановка. Несколько высоких массивных шкафов, стол и три стула. Кушетка в углу – а это зачем? Неужели хозяин кабинета тут еще и спит?
И большой чёрный стол, за которым возвышалась массивная мужская фигура, хранящая зловещее молчание. Мужчина. Крупный, породистый. Нос с горбинкой, умный, высокий лоб, решительный подбородок. Мужчина смотрел на меня пугающе пристально, буквально сверля голубыми глазами. Я подняла взгляд на него и вдруг вспомнила:
– Зонт на вокзале оставила! Крысий хвост, ну какая же я растяпа! И второй уже раз!
___________________________________
Примечание авторов: род Вольгов был один из 12. В настоящее время он уничтожен подчистую. Фактически опустевшую нишу заняли Оберлинги. Большинство из Вольгов после неудавшегося Зимнего переворота сбежали в Славию, где первое время назывались князьями Волчеками, а потом получили титул кнессов.
– А, леди из кофейни, – радостно улыбнулся мне лорд Оберлинг. – Какое прелюбопытнейшее совпадение!
Такими улыбками впору распугивать голубей.
– Да, весьма удручающее стечение обстоятельств, – согласилась я, растерянно оглянувшись и не зная, стоять мне или присесть.
Мужчина заметил мои колебания – ну конечно, на то он и лорд, и Оберлинг – и милостиво кивнул на придвинутый к столу крепкий стул. Я с облегчением на него опустилась.
– Итак, ваше имя…
– Мишель Вольг.
Он ухмыльнулся. Снисходительно так, как нашкодившему ребёнку.
– Последний раз спрашиваю, миледи. Потрудитесь назвать мне своё настоящее имя.
– Мишель…
– А в школе вы не учились, верно? – Оберлинг насмешливо приподнял чёрную бровь. – И домашний учитель вас обошёл стороной. Иначе бы леди доподлинно знала, что рода Вольгов не существует. Они бежали из Галлии после Зимнего восстания, те же, кто остался, сменили имя. Исторический факт…
– Может, я не чистокровная галлийка? – я нервно облизнула губы, понимая, что Стряпчий меня надул. Ну и да, я росла на улице, какая уж там школа? Домашний учитель? Ха, ха! Был один такой у меня. Но его познавательные уроки к истории Галлии не имели никакого отношения.
– Потомки рода Вольгов осели в Славии, основав кнесский род Волчеков, – любезно просветил меня Оберлинг.
– Будь по-вашему, – сдалась я. – Меня зовут Оливия.
– Какое красивое имя. Как там дальше?
– Просто Оливия. Я безродная. Сирота и подкидыш.
– Хорошо, просто Оливия. Так откуда вы взяли те хитрые кольца?
– Какие кольца? – я снова захлопала ресницами. И вцепилась руками в подол. Так, что побелели костяшки. Вид испуганной девушки, остро нуждающейся в защите.
Обмануть его не выйдет, но можно попробовать соблазнить. Это был более худой и загорелый брат, а значит – Себастьян. Сплетники Льена предписывали ему целую бездну грехов и пороков. Но слабость к женскому полу была тем главным, в чём единодушно сходились все слухи вокруг Себастьяна. А повесы бывшими не бывают, уж я точно это знала!
– Кольца, которые вы предлагали господину Граммону, – Оберлинг был терпелив и разговаривал со мной, как с несмышлёным ребёнком.
Отлично. Закусила губу, моё дыхание сбилось. Грудь медленно приподнималась в такт вдохам. Вот так.
– Не было никаких колец. Он лжёт. Люди вообще любят лгать, милорд, вам ли не знать?
Внимательный взгляд в мою сторону не обещал ничего хорошего. Мужчина смотрел на меня, словно паук на запутавшуюся в паутине муху. Где же жалость к несчастной девице? Нужно поглубже дышать…
– Оливия, вы любите речные прогулки? – неожиданно спросил Оберлинг.
Я почувствовала, как кровь отливает у меня от лица. Плавучая тюрьма? Спасибо, не люблю. Но у него на меня ничего нет. Я даже не могу считаться воровкой. Все украденные драгоценности вернулись владельцам. Эту схему я придумала лично и очень ей гордилась.
– Я вас не понимаю, лорд Оберлинг.
– Оу! Вы меня узнали? Прекрасно. Предположим, я и сам знаю, где вы взяли кольца, – он опять широко улыбнулся. – Из большого сейфа лорда Бонвинга. У нас есть свидетель.
– Вы ему верите? Это же Шардан, ну! По нему виселица плачет!
– Душенька, милая, вы так мало знаете и так смело рассуждаете! А что, если я вам скажу, что Огюст – уже очень давно как агент ловчей службы? Верой и правдой он служит короне уже более десяти лет.
– Канцлер Браенг умел.. быть убедительным, это правда…– почти не удивилась я.
– Как приятно иметь дело с понятливой женщиной. И словам Шардана я верю. На вас собрано предостаточно, дорогая Оливия, чтобы судьи решительно захотели исправить такую красивую девушку. Тюрьма? Это так старомодно! У меня для вас есть куда более неприятное наказание. Что вы больше любите, милая Лив – шить, вышивать? Может, готовить на заводской кухне или стирать нижнее бельё фабричных работяг?
Наверное, на моём лице отразилось такое отвращение, что Оберлинг тихо засмеялся.
– Так что, поговорим, наконец, о деле?
– Что мне за это будет? – я медленно облизнула губы, готовясь торговаться.
Люблю лордов. Они трепетно и осторожно относятся к женщинам, детям и старикам. А несчастным красивым женщинам и вовсе благоволят.
Лорд Оберлинг не обманул моих ожиданий. Остановившись долгим взглядом на моих уже влажных губах, он произнёс совершенно серьёзно:
– Абсолютно ничего, Лив. Мы поговорим, и вас отпустят. Никаких последствий не будет, если вы мне расскажете правду. В конце концов, заявления о краже не было. Да и не в краже дело.
– Дело в кольцах? – поймав его взгляд, я испуганно улыбнулась.
– Да. Я даже не буду спрашивать, что вы делали в кабинете Бонвинга. Просто расскажите про кольца.
Я вздохнула. Придётся поверить ему на слово. Вряд ли мне имеет смысл потребовать с него клятву или даже расписку. Это же лорд, причём один из самых знатных. Ещё рассердится! Или разочаруется, что даже хуже. Придётся продолжать играть перепуганную насмерть дурочку, мне это ничего не стоит, а милорду приятно.
Я описала кольца как можно подробнее. На память пока не жалуюсь и рассмотреть их успела внимательно. Особенно Себастьяна заинтересовало второе кольцо, не то, которое ядовитое. Но и ядовитое тоже ему было нужно. Он всё дотошно записывал в толстую тетрадь в кожаном переплёте и даже попросил ему кольца нарисовать. Я изобразила их, как смогла. Получилось вполне узнаваемо.
– Где сейчас эти кольца? – рассматривая мою “живопись”, Оберлинг закусил нижнюю губу и нахмурился.
– Я их продала, – тут мне скрывать было нечего. – Эти деньги планировала потратить на билет. Ваши люди не дали.
И снова похлопала глазками. Даже немножечко всхлипнула – вполне искренне. Мне свой саквояж было жалко до слёз..
– Кому? – его невозможно сбить с толку.
– Хромому Хью, старьёвщику из Старого Квартала. С улицы Рабочей.
Морща лоб, я приложила к вискам кончики указательных пальцев, изображая мигрень. Я очень старалась его впечатлить своим видом. Но трудов моих Себастьян не заметил.
– Найдём, всех найдём, дорогая Оливия. Благодарю вас. Всё, что хотел, я узнал. Можете быть совершенно свободны.
– Так просто? – растерялась я. – А как же лекция о порядочности? А предложение поработать на благо Галлии? А…
Оберлинг рассмеялся. Искренне, громко и совершенно меня не стесняясь. Именно в эти мгновения я очень ясно почувствовала: я ему несомненно понравилась. Отсмеявшись, милорд посмотрел на меня таким взглядом… у меня даже мурашки по спине побежали. Интересно, какой он любовник? Пожалуй, мне стоит попробовать. Мужчина богатый и видный. Уверена, своих женщин он не бьёт и не ограничивает в расходах.
– Я пока вас прошу лишь не покидать Льен. Вполне вероятно, что вы мне понадобитесь.
Да! Вот оно! Эти слова, наконец, прозвучали. Я понадоблюсь именно только ЕМУ, а не всей ловчей службе. Ему, а не нам! Если это не намёк, то я съем свою вуаль и закушу парой туфель!
– Мы ещё встретимся? – томно взмахнула ресницами я.
– Непременно, – пообещал Себастьян. – Когда мне будет нужно, я вас очень быстро найду. Я же Охотник.
В устах лорда подобное прозвучало, как несомненное обещание. И взгляд! Он смотрел на меня с безусловно мужским интересом. Отлично!
Из участка меня выпустили беспрепятственно. Пистолет, впрочем, не вернули, очень жаль. Зато отдали саквояж. С панталонами.
На улице меня догнал Огюст, выглядевший куда более посвежевшим, чем утром.
– Кисонька, ты сильно на меня сердишься?
– Мэтр, я вас не знаю, идите, куда шли, – я пожала плечами и отошла на два шага, давая понять, что наш разговор окончен.
– Ага, сильно. Если я угощу тебя обедом, ты простишь?
Он снова догнал меня, заглядывая в лицо и натянуто улыбаясь.
– Угостите вон тех попрошаек, в их компании вы почти свой…
Я зло фыркнула и ускорила шаг. Но этот наглец и не думал отстать! Он молча шагал рядом со мной, словно ждал, когда я передумаю.
И все же я заколебалась. Есть хотелось со страшной силой, а деньги были на дне саквояжа. Ковыряться в нём при свидетелях – верный способ привлечь к себе внимание Теней. Не то, чтобы мне это чем-то грозило, но и светить своё золото совсем не хотелось.
К тому же в Берлогу я не вернусь, и вообще в Старом Квартале мне больше нет места.. Страшно. Нужно бы снять комнату или номер в гостинице почище, а значит, придётся экономить. Но и общаться с Огюстом я была категорически не готова. Слишком злилась. К тому же теперь я делала ставку на высокородного Оберлинга, а у него даже стены имеют глаза и уши. Решит ещё, что я несвободна! Нет, не пойду я обедать с Шарданом.
– Кисонька, я могу рассказать тебе, что это были за кольца, – голос франкийца манил и завлекал, но я решительно тряхнула вдовьей вуалью.
– Спасибо, не нужно. Многие знания – многие печали. Дай мне денег на обед и проваливай. Не хочу тебя больше ни видеть, ни слышать.
Неожиданно это сработало: Огюст широко ухмыльнулся, сунул мне в руку две монеты (я потом поглядела – империалы, не поскупился) развернулся и быстро исчез в переулке. Вот и отлично, умеет он быть понятливым, когда хочет.
__________
Примечание авторов: Макс и Себастьян (Тьен) Оберлинги – братья-близнецы. Их отец – знаменитый Огненный Генерал, мать – Милослава, урождённая Градская. Макс – водник, Тьен – воздушник. Макс женат на Мелиссе Стерлинг, а Тьен – на журналистке Софи Доган. Оба брака удачные. К тому же Оберлинги – оборотни, а двуликие, как правило, хранят своим жёнам верность. Если бы Оливия училась в школе, то она бы это непременно знала.