*– Адрес выдуманный.
**– по английскому значит пока.
Глава 4
На парковке я шла за дедом. И заметила, что мы приближаемся к белому мерсу. Я сначала подумала, что машина деда стоит за ним. Но тут дед остановился рядом с мерсом, «может он просто любуется» пронеслось у меня в голове. Но в этот момент я просто обомлела, … дед достал ключи от … мерса.
–Не удивляйся – сказал он – это машина моей жены.
И это удивило меня ещё больше.
Глава 5
Когда мы приехали к ним на квартиру, моему удивлению не было предела, у них была квартира на самой красивой улице города, на пол этажа, да и ещё плюсом двухэтажная. Это просто восторг. Как только мы приехали мне сразу выделили комнату и сказали разобрать вещи, а после этого идти ужинать и знакомиться. Моя комната была двухэтажная. На первом: шкафы, диван, телевизор и кофейный столик, на втором: ванна, кровать, стол со стулом и плетённое подвесное кресло. И французское окно на втором этаже. Я быстро разложила вещи и пошла ужинать. Мы сели за стол и стали знакомиться.
–Меня зовут Михал Михалыч Крузенштейн, для тебя просто дед – сказал мой дед – Это моя жена Анастасия Алексеевна Керн, для тебя просто бабушка.
–Ну, если на то пошло – сказала я – меня зовут Анна Григорьевна Грин.
–Грин? – удивилась бабушка.
–Да, у меня папа англичанин.
–А, понятно, хотя Крузенштейн не лучше.
И все расхохотались. Так я провела вечер в Швейцарии и кругу родственников. А после этого я пошла спать.
***
–А хорошо, что у нас такая внучка – сказала бабушка – Правда, почему ты мне ничего про фамилию не сказал.
–Я хотел тебя удивить – сказал дед и уснул.
Глава 6
Я проснулась и подумала «почему я такая счастливая?». Но тут до меня дошло, я в Швейцарии и сегодня первый день каникул. Интересно, в какую школу меня запишут, в ответ на мои слова ко мне поднялась бабушка
–Аня вставай! Надо быстрее идти в школу поступать, пока все места не заняли.
–Ладно, встаю. Через 10 минут буду готова.