bannerbannerbanner

Шнейдер и Гандон: женские роли и мужские скандалы

Шнейдер и Гандон: женские роли и мужские скандалы
ОтложитьЧитал
000
Скачать
Поделиться:

Как война отправила Гортензию Шнейдер в Россию, как русские либералы и консерваторы XIX века оказались не готовы увидеть на сцене свободную женщину и невзлюбили оперетту, и как им в этом помогли цензоры и переводчики. В эпизоде использованы: фрагменты оперетты “Герцогиня Герольштейнская”, Жак Оффенбах, режиссёр Марк Минковски, Theatre Musical de Paris, 2004 https://tinyurl.com/at4hs4me фрагменты оперетты “Прекрасная Елена”, Жак Оффенбах, L’Opera de Lausanne, режиссёр Мишель Фо, 2018 https://tinyurl.com/4fzat55r Эпизоды подкаста “Закати сцену”, в которых рассказывается о монополии императорских театров: “Войско и народ с горя и радости пляшут канкан” https://podcast.ru/e/7syq.I.6b5a “Театр и цензура: 220 лет вместе” https://podcast.ru/e/3ciII~GEOZl Что я рекомендую прочитать о дискуссии об оперетте в России в 70-е годы XIX века: Алексей Суворин. Театральные очерки (1866 – 1876 гг). Санкт-Петербург, 1914 https://tinyurl.com/48chhmna Иван Соллертинский. Жак Оффенбах. Ленинград, Малый Оперный театр, 1933 Николай Михайловский. Дарвинизм и оперетки Оффенбаха, "Отечественные записки", 1871, No 10 Homo Novus (Александр Кугель). Заметки, "Театр и искусство", 1905

Полная версия

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru