bannerbannerbanner

Сказки

Сказки
ОтложитьСлушал
000
Скачать

Содержание и художественные достоинства творчества М.Е.Салтыкова–Щедрина переросли рамки эпохи. Они не подчиняются времени, и поэтому творчество сатирика, чей смех сопряжен с горечью и по большей части является смехом сквозь слезы, до сих пор остается сокровенной традицией русской классической литературы.

Очень часто сказки Салтыкова-Щедрина называют последним этапом его сатирического творчества. В хронологическом плане это верно. Но все же, кроме сатиры и сарказма, отличительная особенность сказок писателя в том, что реальное в них переплетается с фантастическим, а политические, социальные и идеологические проблемы часто решают животные, в жизни которых отчетливо прослеживаются детали из жизни людей. В сказках Салтыкова-Щедрина достается всем: и пискарям с карасями, и генералам с мужиками.


В сборник вошли аудиоверсии сказок:

Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил

Коняга

Дикий помещик

Премудрый пискарь

Самоотверженный заяц

Медведь на воеводстве

Орел-меценат

Обманщик газетчик и легковерный читатель

Карась-идеалист

Верный Трезор

Добродетели и пороки

Либерал

©&℗ ИП Воробьев В.А.

©&℗ ИД СОЮЗ

Серия "Детская литература (Издательский Дом СОЮЗ)"

Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Видео

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100jl28

Гениальная сатира!

Бесподобное соединение добродушия сказки и сатирического высмеивания, выраженное фольклорным языком.

Присказки, пословицы придают красочность и яркость диалогам персонажей. Характерные черты птиц и животных идеально точно изображают человеческий тип, который высмеивает автор.

Достается и простому мужику, и интеллигенции, и бюрократам, и представителям власти.Выслушали хищники этот приказ и полетели во все стороны. Закипело у них дело не на шутку. Прежде всего нагнали целую уйму ворон. Нагнали, записали в ревизские сказки и выдали окладные листы. Ворона – птица плодущая и на все согласная. Главным же образом, тем она хороша, что сословие «мужиков» представлять мастерица. А известно, что ежели готовы «мужички», то дело остается только за деталями, которые уж ничего не стоит скомпоновать. И скомпоновали. Из коростелей и гагар духовой оркестр собрали, попугаев скоморохами нарядили, сороке-белобоке, благо воровка она, ключи от казны препоручили, сычей да филинов заставили по ночам дозором летать. Словом сказать, такую обстановку устроили, что хоть какому угодно дворянину не стыдно. Даже кукушку не забыли, в гадалки при орлице определили, а для кукушкиных сирот воспитательный дом выстроили. (Орёл-меценат)Во многом «Сказки» Салтыкова-Щедрина освещают проблемы его времени, и под масками животных описаны реальные исторические лица – Топтыгин I и Топтыгин II (граф Д. Толстой и министр внутренних дел Н.П. Игнатьев), а общей темой становится осмеяние рабской психологии мужика. Сколько веков он несет это иго – он не знает; сколько веков предстоит нести его впереди – не рассчитывает. Он живет, точно в темную бездну погружается, и из всех ощущений, доступных живому организму, знает только ноющую боль, которую дает работа. (Коняга)Даже сквозь беспощадность, безнадежность все равно чувствуется, что болит у автора душа за русский народ.Салтыков – Щедрин – сатирик от природы. Почти 150 лет прошло с момента создания сказок, а актуальны они и сегодня, потому что малодушие, глупость, беспринципность – пороки, которые присущи человеку любого времени.

100из 100margo000

О, в моей домашней библиотеке стоит такая книга – правда, зачитанная, с подчеркнутыми строками, разбухшая от бесчисленных закладок.

Вот, казалось бы, совсем это не мой жанр – сатира. Но сила классики покоряет меня. Я с упоением читала и перечитывала эти сказки – при этом не смеясь, а проживая-продумывая все описанные ситуации. И, да, слезы не раз утирала, да еще порой испытывала ужас перед человеческой сущностью, которая просто выпирала из каждой строки салтыковских сказок…В сборнике есть все основные сказки: «Дикий помещик», «Премудрый пескарь», «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил» и др.

80из 100LoveDale

Откровенно говоря, совсем не понимаю, почему сказки Салтыкова-Щедрина иногда относят к детской литературе (у меня томик издательства «Детская литература»): они же совсем не детские! Колкие, злые, трагичные, печальные, политические, острые сатирические – но уж никак не забавные истории про зверюшек. Например, «Коняга» просто пропитан болью, потом и кровью, отчаянием и какой-то беспросветщиной. Душераздирающая «сказка», почитаешь и жить не хочется. Или «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил». Даже мультик есть одноименный. Про сумасшедших, отупевших и настолько оторванных от жизни генералов и сильного физически, но такого сломанного душевно мужика, готового собственноручно сплести на шею веревку и привязать, лишив себя свободы.

А «Дикий помещик»? О том, как одному помещику стал невыносим запах мужика, и захотел он, чтобы исчез мужик. А он взял да исчез. А оказывается, и кормить стало некому, и одевать, и подати платить – нужная, простигосподи, скотина в хозяйстве оказалась. Злые сказки, злые. Но нужные, а то, знаете ли, история, говаривают, имеет свойство повторяться.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru