Морган Райс – автор бестселлеров #1 и самый популярный автор по версии издания «USA Today». Она является автором эпической фантастической серии «КОЛЬЦО ЧАРОДЕЯ», состоящей из семнадцати книг; популярнейшей серии #1 «ЖУРНАЛ ВАМПИРА», состоящей из двенадцати книг; популярной постапокалиптической серии #1 «ТРИЛОГИЯ ВЫЖИВАНИЯ», включающей в себя две книги (и число их растёт), и эпической фантастической серии «КОРОЛИ И ЧАРОДЕИ», состоящей из шести книг. Книги Морган Райс доступны в виде печатных изданий и аудио книг, а также переведены на более чем 25 языков мира.
Новая эпическая фантастическая серия Морган Райс «О КОРОНАХ И СЛАВЕ» выйдет в свет в апреле 2016 года. Первой книгой серии станет «РАБЫНЯ, ВОИН, КОРОЛЕВА».
Морган Райс ценит ваше мнение. Заходите на www.morganricebooks.comwww.morganricebooks.com, подпишитесь на рассылку и получите бесплатную книгу, бесплатные призы и подарки, загрузите бесплатное приложение и получите доступ к последним эксклюзивным новостям. Оставайтесь в курсе и общайтесь с Морган на Facebook и в Twitter!
«Отличная конкуренция «СУМЕРКАМ» и «ДНЕВНИКАМ ВАМПИРА». Книга настольно увлекательна, что вы вряд ли оторвётесь от неё, пока не дочитаете до конца! Если вы любите книги о приключениях, любви и вампирах, эта книга – для вас!»
– Vampirebooksite.com (об «Обращённой»)
«Морган Райс отлично удаётся сразу же увлечь вас сюжетом, используя великолепную способность описывать события так, что это выходит за пределы обычного обрисовывания ситуации… Книга хорошо написана и очень легко читается».
– Black Lagoon Reviews (об «Обращённой»)
«Отличная книга для молодёжной аудитории. Морган Райс удалось создать довольно интересный сюжет, …уникальный и неизбитый. Книга рассказывает о девушке… необычной девушке!.. Произведение очень легко читается и отличается чрезвычайно динамичным сюжетом… Книга категории «на усмотрение родителей» (PG)».
– The Romance Reviews (об «Обращённой»)
«Я сразу же влюбился в эту книгу и не отрывался от неё, пока не дочитал до конца… Сюжет книги представляет собой удивительное, динамичное и захватывающее приключение. Она не даст вам заскучать».
– Paranormal Romance Guild (об «Обращённой»)
«Произведение наполнено экшеном, любовными переживаниями, приключениями и загадками. Книга заставит вас вновь пережить трепет первой любви».
– vampirebooksite.com (об «Обращённой»)
«Отличный сюжет. Это тот тип книги, читая которую, очень трудно оторваться. Захватывающий конец романа настолько великолепен, что вы сразу же захотите приобрести следующую книгу хотя бы для того, чтобы узнать, чем же всё это закончилось».
– The Dallas Examiner (о «Любимой»)
«Морган Райс ещё раз доказывает, что она чрезвычайно талантливый писатель… Книга понравится читателям разных возрастов, включая молодых поклонников жанра фэнтези/вампирских романов. Вас шокирует увлекательный и неожиданный конец этой книги».
– The Romance Reviews (о «Любимой»)
Copyright © 2016 by Morgan Rice
Все права защищены. Кроме случаев, оговорённых в Законе об авторском праве от 1976 года, запрещено копировать, распространять или передавать данное произведение и его части в любой форме и любыми средствами, а также хранить в любой базе данных или системе поиска без предварительного получения разрешения от автора произведения.
Данная электронная книга предназначена только для личного пользования. Данную электронную книгу запрещено перепродавать или передавать другим лицам. Если вы желаете поделиться этой книгой с другим лицом, просим вас приобрести дополнительную копию книги для этого человека. Если вы читаете эту книгу, но вы ее не покупали, или она не была приобретена специально для вас, просим вас вернуть книгу и приобрести собственную копию произведения. Благодарим вас за проявленное уважение к работе автора.
Данная книга является художественным произведением. Имена, герои, названия организаций, мест, событий и происшествий являются вымышленными. Любое совпадение с реальными имена и жизнями людей, ныне живущих или умерших, является случайным.
Фото на обложке: Copyright Subbotina Anna. Используется с разрешения Shutterstock.com.
«С поцелуем умираю».
– Уильям Шекспир«Ромео и Джульетта»
Стоя на крыше старинного замка Больдта, Скарлет Пейн слышала мучительные крики Сейджа. Они эхом расходились в холодной ноябрьской ночи, и каждый новый крик, словно нож, пронзал её сердце. Скарлет была невыносима мысль о том, что Бессмертные мучают Сейджа из-за его любви к ней; из-за того, что он отказался убить её, чтобы продлить жизнь своего народа ещё на две тысячи лет. Скарлет никогда не могла и мечтать, чтобы кто-то мог полюбить её так страстно, чтобы пойти ради неё на смерть. Тем не менее, именно это она сама была готова сейчас сделать для Сейджа.
Лор, его двоюродный брат, заманил Скарлет в замок Больдта. Бессмертные, прожившие на земле уже две тысячи лет, умрут, как только луна пойдёт на убыль, и Лор отчаянно желал лишить Скарлет жизни сейчас, ведь это был единственный способ продлить собственную. Она была последним вампиром на земле, и её необходимо было принести в жертву. Скарлет вынуждена была явиться сюда, хотя отлично понимала, что это ловушка. Она понимала, что сегодня её жизни на земле придёт конец, но эта жертва стоила того, чтобы попытаться спасти Сейджа.
Его крик снова пронзил темноту ночи. Скарлет больше не могла слушать, как он мучается. Паря вертикально в воздухе, она хлопала крыльями, и от старой черепицы покатой крыши замка её отделяли какие-то считанные сантиметры. Чувствуя, как бешено бьётся сердце в груди, она влетела в окно.
Высокие своды зала поднимались на несколько сотен метров вверх. Пролетев в тени сводчатых потолков, Скарлет приземлилась на одну из старых деревянных балок. Её обдало горячей волной, и она посмотрела вниз. Зал был полон злобных и взволнованных Бессмертных. Здесь была по меньшей мере тысяча представителей их рода. С высоты толпа походила на кишащую массу насекомых. Некоторые прохаживались из угла в угол, в то время как другие летали невысоко над полом. Толпа была внизу, и никто не заметил присутствия Скарлет.
Она схватилась за балку, чувствуя, как ладони потеют от волнения. Она ждала подходящего момента и морально настраивалась на прыжок.
Внизу все Бессмертные смотрели в одну сторону, на небольшую платформу у стены, на которой стоял невероятно высокий мужчина с длинным жезлом в руках. Этим жезлом он упирался в большой крест.
Скарлет удивлённо наклонила голову, когда крест зашевелился. Только сейчас она поняла, что на нём кто-то висел, и этот кто-то бился в агонии каждый раз, как великан подносил к нему жезл.
Сердце сжалось от боли, когда Скарлет поняла, что этот кто-то был Сейдж.
Каждой клеткой тела она ощутила прилив злобы. Тот, кого она любила, был распят на кресте. Его голова измождённо свесилась к груди, а волосы блестели от пота. Кровь стекала по телу Сейджа, образуя лужу у ног. Скарлет хотела его окликнуть, но не сделала этого, понимая, что должна вести себя тихо, чтобы оставаться незамеченной ревущей толпой. От мысли, что Сейджа мучали у всех на глазах, сделав из него козла отпущения, Скарлет становилось физически плохо.
Со страхом она смотрела, как стоящий на возвышенности человек в длинной алой мантии взмахнул жезлом, украшенным на конце крестом, и ударил им о пол. Каменные плиты громко завибрировали, и этот гул эхом разошёлся по сводчатому залу.
«Ты готов уступить? – вскричал великан. – Ты готов отказаться от девчонки?»
Этот человек был инициатором пытки над Сейджем, и Скарлет заключила, что он был лидером Бессмертных. Она вспомнила, как Сейдж рассказывал ей о человеке, управляющем их народом. Его звали Октал, и, исходя из рассказов Сейджа, он был жестоким тираном.
«Отвечай же!» – вскричал Октал.
Толпа громко и презрительно загудела.
С высоты потолка ответ Сейджа не было слышно, но Скарлет поняла, что что бы он ни ответил, Октал хотел услышать от него другое, потому что он нагнулся и прижал железный жезл к груди Сейджа. Сейдж издал душераздирающий крик.
Больше выносить это Скарлет просто не могла. Соскользнув с балки, на которой сидела, она закричала что есть мочи:
«ХВАТИТ!»
Летя вниз, она увидела, как Бессмертные как один резко подняли головы вверх. На секунду она замешкала, и крылья вдруг сковало страхом. Она начала быстро падать на разъярённую толпу внизу.
Ещё с высоты ей стали слышны крики Сейджа. Он выкрикивал её имя. Это были мольбы влюблённого мужчины, чьё сердце вырвали из груди. Это был полный боли крик человека, для которого смерть любимой была намного страшнее, чем боль от собственных мучений.
Скарлет отчаянно била крыльями, но от этого было мало толку. Страх лишил её сил. Она всё приближалась к разъярённой толпе, понимая, что как только окажется достаточно близко от людей, они разорвут её на части, ведь её смерть была ключом к их жизни. Чем ниже она опускалась, тем отчётливее слышались их крики.
Скарлет падала вниз, но время словно остановилось. Перед глазами мелькали лица родных и друзей: лучшей подруги Марии, матери Кейтлин, собаки Рут. Даже лицо Вивиан мелькнуло в памяти, хотя Скарлет и ненавидела её всем сердцем.
А потом перед глазами Скарлет появилось красивое лицо, заставив замереть от восторга. Это было лицо Сейджа. Двигаясь как в замедленной съёмке, Скарлет повернула голову в сторону и встретилась с ним глазами. Залитое потом и кровью и искажённое болью, его лицо было таким же прекрасным, каким запомнила его себе Скарлет. Глядя ему в глаза, она почувствовала, как любовь наполняет каждую клетку её тела. Находясь в нескольких секундах от гибели, Скарлет больше не испытывала перед ней страха, потому что знала, что Сейдж её любит.
Она закрыла глаза и приготовилась к удару.
За мгновение до того, как Скарлет коснулась пола, Октал сделал шаг вперёд и пристально посмотрел на неё полупрозрачными глазами. Не напрягаясь и не выражая никаких эмоций, он поднялся в воздух и крепко схватил её за руку. Октал резко потянул Скарлет к себе. Ощущение падения исчезло, уступив место мягкому покачиванию, когда они начали вместе медленно опускаться к полу.
Скарлет открыла глаза, удивлённая тем, что по-прежнему жива. Она больше не испытывала страха перед смертью, но понимала, что опасность ещё не миновала. Октал может и спас её от падения, не дав Скарлет размозжить череп о твёрдые плиты пола, но сделал он это не из чувства сострадания. Она вдруг поняла, что, будучи мучителем, он спас её только для того, чтобы чуть позже убить самому.
Скарлет посмотрела на Сейджа через плечо Октала.
«Скарлет!» – прокричал Сейдж.
Великан опустил её на пол. Толпа хлынула к ним, но Октал выставил руку, чтобы сдержать натиск. Ему повиновались. Скарлет не понимала, зачем он давал им с Сейджем последнюю возможность побыть вместе и попрощаться.
Ощущая на себе ненавидящий взгляд тысяч Бессмертных, Скарлет бросилась к любимому. Слёзы застилали глаза, когда она обвила руками его шею и прильнула лицом к груди. Кожа Сейджа была обжигающе горячей, как если бы у него был сильный жар. Скарлет крепко прижимала его к себе, понимая, что, вероятно, это был её последний шанс на объятия.
«Скарлет», – прошептал Сейдж ей на ухо.
Она отстранилась и обвила его лицо руками. Вокруг его глаз были отёки и синяки, а нижняя губа была разбита и вспухла. Сердце Скарлет обливалось кровью, видя его таким. Ей хотелось поцеловать Сейджа и с поцелуем забрать его боль, исцелить его, но она понимала, что на это у них не было времени. Вместо этого она убрала завиток волос и нежно поцеловала его в лоб, который был единственной частью лица, на которой не было синяков и ссадин.
«Как ты меня нашла?» – спросил Сейдж.
«Лор. Он оставил записку, в которой написал, что ты здесь».
По лицу Сейджа прошла тень страха: «Это ловушка. Они тебя убьют».
«Я знаю, – на одном дыхании проговорила Скарлет, – но мне нужно было тебя увидеть. Моя жизнь всё равно кончена».
Она вспомнила родителей с их вечными ссорами, обещание матери убить её, разрушенный Лором отчий дом, ненавидящую её до глубины души Вивиан и подруг, которые от неё отвернулись.
«Кроме тебя у меня никого и ничего не осталось, – искренне добавила Скарлет. – Ты помнишь, я как-то сказала, что если ты умрёшь, умру и я?»
Скарлет пыталась улыбнуться, чтобы подбодрить Сейджа, но от его взгляда ей стало невыносимо больно на душе.
Он отрицательно покачал головой.
«Я хочу, чтобы ты жила, Скарлет, – задыхаясь, сказал он, корчась от боли, причинённой ему жезлом Октала. – Как ты не поймёшь? Единственное, что давало мне силы во время пыток, так это мысль о том, что ты будешь жить своей жизнью, когда меня не станет, – Сейдж вздохнул. – Но теперь мы оба умрём».
Скарлет взяла тяжёлую руку Сейджа в свою: «А ты не подумал о том, чего хочу я?»
«Ты молода, – с гримасой боли сказал Сейдж. – Ты ещё не знаешь, что хочешь. Я прожил две тысячи лет, и единственное, что имело смысл в моей жизни, – это ты. Я не хочу, чтобы ты погибла из-за меня!»
«Джульетта тоже была слишком молода?» – упрямо ответила Скарлет, вспоминая волшебную ночь, которую они провели вместе, наслаждаясь пьесой Шекспира.
Скарлет вдруг почувствовала, как толпа напирает, понимая, что Октал больше не мог сдерживать натиск.
«В любом случае, – посмотрела она на Сейджа с полувесёлой-полугрустной улыбкой, – сейчас уже слишком поздно, чтобы менять решение».
«Никогда не поздно, – запротестовал он. – Прошу тебя, Скарлет, улетай. У тебя ещё есть время».
Скарлет ответила, крепко прижавшись губами к его губам.
«Пока мы вместе, я не боюсь смерти», – твёрдо сказала она, обхватив Сейджа за талию и развернувшись лицом к кровожадной толпе.
Война вампиров.
Море внизу было чёрным, как ночь. Кейтлин вслушивалась в звук работающего двигателя, пока их небольшой военный самолёт летел сквозь облака. В голове, как на повторе, слышались одни и те же слова. Кейтлин едва ли понимала, как всё произошло: как её дочь исчезла в ночи, не оставив ей и Калебу другого выбора кроме, как ринуться на поиски. Тревога за Скарлет была такой всепоглощающей, что от паники сводило желудок.
Кейтлин не могла избавиться от странного чувства. Оно было сильным, первородным. Скарлет была где-то близко. Кейтлин была в этом уверена. Она выпрямилась и крепко сжала руку Калеба.
«Ты её чувствуешь?» – спросил он, внимательно глядя на жену.
Кейтлин молча кивнула, крепко сжав губы. Страстное желание найти дочь продолжало расти.
«Она в опасности, Калеб», – ответила Кейтлин, едва сдерживая удушающие слёзы.
Калеб сжал челюсти и посмотрел в ветровое стекло: «Мы скоро будем там. Я обещаю, всё будет хорошо».
Кейтлин отчаянно хотелось ему верить, но в душе она продолжала сомневаться. Скарлет отправилась сюда по доброй воле, зная, что в замке её ждут злобные Бессмертные. Как матери Кейтлин не оставалось ничего иного, как последовать за ней. Будучи вампиром, Скарлет была в большей опасности, чем если бы была обычным подростком.
Кейтлин захлестнула новая волна грусти. Она просто сбивала с ног. Кейтлин чувствовала не только горечь разлуки с дочерью, но и что-то другое, более пугающее.
Скарлет была в смертельной опасности.
«Калеб, – торопливо проговорила Кейтлин. – Она где-то там внизу, в большой беде. Нам нужно приземляться. Сейчас же».
От беспокойства она произносила слова быстрым шёпотом.
Калеб кивнул и посмотрел в окно. Внизу под ними бурлили чёрные волны.
«Приземляться негде, – сказал он. – Я не хочу садиться на воду. Это слишком опасно».
Не раздумывая ни секунды, Кейтлин ответила: «Тогда нужно катапультироваться».
Калеб смотрел на неё широко открытыми глазами: «Кейтлин, ты сошла с ума?»
Пока он произносил эти слова, она потянулась к парашюту и уже натягивала на спину ранец.
«Не сошла, – сказала она. – Просто я мать, и я нужна нашей дочери».
Как только Кейтлин закончила фразу, внутри всё опять сжалось в тревоге. Вдали она начала различать неясные очертания, надеясь, что это было какое-нибудь здание.
Начался дождь, и капли воды струйками потекли по стеклу, отражая яркий лунный свет. Калеб крепче сжал штурвал.
«Ты хочешь, чтобы я бросил самолёт?» – спокойно спросил он. В голосе не слышалось вопроса, он просто констатировал факт.
Кейтлин закрепила ранец: «Да».
Она протянула парашютное снаряжение мужу. Калеб недоверчиво взглянул на него.
«Нам негде посадить самолёт, – твёрдо добавила Кейтлин. – Ты сам так сказал».
«А что если мы утонем? – спросил Калеб. – Что если там сильные волны? Или очень холодная вода? Как мы сможем помочь Скарлет, если оба погибнем?»
«Ты должен мне довериться», – сказала Кейтлин.
Калеб сделал глубокий вдох: «Ты действительно думаешь, что Скарлет где-то рядом?»
Кейтлин встретила взгляд мужа, чувствуя, как ею вновь овладевает тревога за дочь: «Я уверена».
Калеб присвистнул и покачал головой.
«Не верю, что я это делаю», – сказал он.
Быстро отстегнув ремень безопасности, он надел парашютный ранец. Когда всё было готово, он взглянул на Кейтлин.
«Это будет непросто, – сказал Калеб, – и может закончиться совсем плохо».
Кейтлин сжала его руку: «Я знаю».
Калеб кивнул, и она прочитала страх на его лице и беспокойство во взгляде.
И потом он нажал на кнопку.
В ту же секунду их закружил воздушный поток. Кейтлин почувствовала, как ледяной ветер спутал волосы, а она сама, вращаясь, полетела вверх с такой скоростью, что желудок подкатил к горлу.
А потом они начали падать.
Вивиан резко открыла глаза, лёжа на шезлонге на собственном заднем дворе. Солнце давно село, и лунный свет озарял водную гладь бассейна. Тёплый оранжевый свет из окон родительского особняка освещал идеально подстриженный газон.
Вивиан выпрямилась, пронзённая острой болью. Болело всё, словно каждый нерв её тела был в огне. В горле пересохло, голова гудела, а глаза пульсировали от невыносимой рези.
Вивиан схватилась за подлокотники шезлонга, пытаясь не упасть при очередном приступе тошноты.
Что со мной происходит?
Воспоминания начали возвращаться: приближающиеся клыки; мучительная боль в шее; чьё-то близкое хриплое дыхание; бьющий в нос запах крови.
Вивиан сильнее сжала подлокотники, вспоминая ужасные подробности вечера. Сердце забилось быстрее, а желудок сжался в плотный комок, как только она вспомнила, что какой-то незнакомец обратил её в вампира. Она сжала подлокотники ещё сильнее, и они треснули.
Вивиан вскочила с места, испуганная своими новыми способностями. Как только она оказалась на ногах, боль тут же ушла. Вивиан чувствовала себя странно, словно оказалась в чужом теле, ощущая неведомую ранее силу. Будучи чирлидером, она была сильной и спортивной, но то, что она ощущала сейчас, было чем-то большим, чем хорошая физическая подготовка. Это была невероятная мощь. Неуязвимость.
Это была не просто сила. Внутри росло что-то ещё. Злоба. Ярость. Желание причинять боль. Желание мстить.
Вивиан хотела, чтобы этот незнакомец заплатил за то, что с ней сделал. Она хотела, чтобы он страдал так же, как заставил страдать её.
Вивиан направилась к дому, решив во всём разобраться и найти его, когда вдруг дверь на террасу открылась. Она резко остановилась, увидев, как из дома выглянула мать в мягких розовых тапочках с помпонами, шёлковом халате и очках от Prada. Мать всегда носила солнцезащитные очки даже ночью. Голову её украшали бигуди, что говорило о том, что она собирается куда-то пойти сегодня вечером, на какое-нибудь очередное общественное мероприятие.
При виде матери Вивиан стало сложно контролировать проснувшуюся ярость. Она сжала руки в кулаки.
«Что ты здесь делаешь? – взвизгнула мать, говоря уничижительным тоном, который всегда выводил Вивиан из себя. – Разве ты не должна собираться на вечеринку к Сандерсонам?!»
Мать замолчала, как только Вивиан вышла на свет: «Боже праведный, выглядишь просто ужасно! Зайди в дом, я уложу тебе волосы».
Когда-то Вивиан очень гордилась своими длинными светлыми волосами, которые служили источником завести для школьных подруг и мощным магнитом для привлечения симпатичных мальчиков; но сейчас её меньше всего на свете заботила собственная внешность. Ею полностью завладели новые чувства, включая пульсирующие в венах неутолимый голод и желание убивать.
«Пошли! – отрезала мать. Бигуди на её голове вздрогнули. – Что ты стоишь там как вкопанная?»
Лёгкая улыбка коснулась уголка рта, и Вивиан медленно приблизилась к матери. Когда она говорила, голос её звучал холодно и резко:
«Я не пойду на вечеринку к Сандерсонам».
Мать злобно смерила её взглядом, полным ненависти.
«Не пойдёшь? – взвизгнула она. – Это не обсуждается, юная леди. Эта вечеринка – одно из самых важных мероприятий года. Если ты не появишься там, поползут всякие слухи. Давай же, поторапливайся. У нас всего один час до приезда машины. Посмотри только на свои ногти! Ты что копалась в грязи?»
Мать смотрела на неё со смесью недоверия и укора.
Ярость внутри Вивиан продолжала расти. Она вспомнила, как мать всегда относилась к ней, ставя на первый план общественную деятельность и заботясь о Вивиан только постольку, поскольку это было необходимо для поддержания идеального образа, созданного матерью в глазах общества. Вивиан ненавидела мать больше, чем могла выразить словами.
«Я не пойду к Сандерсонам», – прорычала она, делая шаг вперёд.
Вивиан вдруг поняла, что было слово, объясняющее её поведение. Она подкрадывалась к матери, как стадные животные подкрадываются к добыче в дикой природе. Вивиан с предвкушением ожидала, что же произойдёт дальше, наслаждаясь тем, как меняется выражение лица матери с раздражённого на испуганное.
«Я не пойду на вечеринку к Сандерсонам, – вновь повторила Вивиан, – или к Джонсонам, или к Гилбертонам, или к Смитам. Я больше не буду ходить ни на какие вечеринки».
Как же ей хотелось навсегда запомнить этот взгляд матери.
«Да что на тебя нашло?» – с лёгкой дрожью в голосе спросила та.
Вивиан подошла на шаг ближе. Она облизала губы и щёлкнула шеей.
Мать испуганно попятилась назад.
«Вивиан…», – начала она.
Но так и не смогла закончить фразу.
Вивиан набросилась на неё, оскалив зубы и вытянув вперёд руки. Она схватила мать, запрокинула её голову назад и впилась зубами в шею. Очки от Prada полетели на землю, и Вивиан раздавила их ногой.
Сердце её забилось быстрее, как только Вивиан почувствовала во рту металлический вкус крови. Когда тело матери обмякло в руках, она испытала всепоглощающее чувство триумфа.
Вивиан выпустила тело из рук, и оно медленно сползло на землю – просто куча сломанных костей и дизайнерской одежды. Неподвижные глаза матери уставились на дочь, не видя её. Вивиан посмотрела на тело и облизала губы.
«Прощай, мама», – сказала она.
Развернувшись, Вивиан побежала по тёмному саду, ускоряясь с каждым шагом. Не успела она ничего понять, как уже летела в тёмном ночном небе, мимо красивого особняка, удаляясь всё дальше в холодную ночь. Она найдёт того, кто сделал её такой, и разорвёт его на части.