Авторское название этой книги, которую Николай Альбертович предназначал «главным образом, для учениц и учеников старших классов средних учебных заведений, а также для всех тех, кто интересуется мифологией греков и римлян» звучало иначе: «Что рассказывали древние греки и римляне о своих богах и героях». Книга была завершена в мае 1914 г. и издана при жизни автора два раза – в 1922 и 1937 годах. С тех пор книга выходила миллионными тиражами и по сегодняшний день по праву считается лучшей из всех существующих.
Боги и герои. Олимп –трек 1
Царство мрачного Аида – трек 2-3
Аполлон и музы – трек 4
Пигмалион – трек 5
Триптолем – трек 6
Персей – трек 7
Пересей убивает Горгону-медузу – трек 8
Персей и Атлас – трек 9
Персей спасает Андромеду – трек 10
Свадьба Персея – трек 11
Возвращение Персея на Сериф – трек 12
Персей в Аргосе – трек 13
Дедал и Икар – трек 14
Орфей и Эвридика – трек 15
Геракл – трек 16
Геракл в Фивах – трек 17
Немейский лев (первый подвиг Геракла) – трек 18
Лернейская гидра (второй подвиг Геракла) – трек 19
Стимфалийские птицы (третий подвиг Геракла) – трек 20
Керинейская лань (четвертый подвиг Геракла) – трек 21
Эриманфский кабан и битва с кентаврами (пятый подвиг Геракла) – трек 22
Скотный двор царя Авгия (шестой подвиг Геракла) – трек 23
Критский бык (седьмой подвиг Геракла) – трек 24
Кони Диомеда (восьмой подвиг Геракла) – трек 25
Геракл у Адмета – трек 26
Пояс Ипполиты (девятый подвиг Геракла) – трек 27
Геракл спасает Гесиону, дочь Лаомедонта – трек 28
Коровы Гериона (десятый подвиг Геракла) – трек 29
Кербер (одиннадцатый подвиг Геракла) – трек 30
Яблоки гесперид (двенадцатый подвиг Геракла) – трек 31
Геракл и Эврит – трек 32
Геракл и Деянира – трек 33
Геракл у Омфалы – трек 34
Геракл берет Трою – трек 35
Геракл сражается с богами против гигантов – трек 36
Смерть Геракла и принятие его в сонм олимпийских богов – трек 37
Одиссея – трек 38
На Итаке в отсутствии Одиссея женихи бесчинствуют, расхищая его имущество – трек 39
Телемах у Нестора и у Менелая – трек 40
Заговор женихов против Телемаха – трек 41
Одиссей покидает остров нимфы Калипсо – трек 42
Одиссей и Навсикая – трек 43
Одиссей у царя Алкиноя – трек 44
Одиссей рассказывает о своих приключениях – трек 45
Одиссей на острове Циклопов – трек 46
Одиссей на острове Эола – трек 47
Одиссей у Лестригонов – трек 48
Одиссей на острове волшебницы Кирки – трек 49
Одиссей сходит в царство Аида – трек 50
Плавание Одиссея мимо острова Сирен и мимо Сциллы и Харибды – трек 51
Одиссей на острове Тринакрии – трек 52
Возвращение Одиссея на Итаку – трек 53
Одиссей у Эвмея – трек 54
Возвращение Телемаха на Итаку – трек 55
Телемах приходит к Эвмею – трек 56
Одиссей приходит под видом странника в свой дворец – трек 57
Одиссей и Пенелопа – трек 58
Мщение Одиссея женихам – трек 59
Одиссей открывается Пенелопе – трек 60
Души женихов в царстве Аида – трек 61
Одиссей у Лаэрта – трек 62
Восстание граждан и примирение их с Одиссеем – трек 63
Я, как и многие, впервые читала мифы и легенды Древней Греции в далеком детстве. Настолько далеком, что это уже и не считается. Надо было перечитывать, даже необходимо, да всё никак. Остаточных знаний хватало для ориентации в крылатых выражениях. Единственное, что я помнила, это рагу из детей. Хочешь отомстить – свари сына. Неизвестно сколько бы еще лет я собиралась, если бы не Deli с её мобовским советом. Подача материала несколько суховата. Коротко и по делу. ЧАВО по олимпийским богам и анкетные данные великих героев – родился (мать, отец), женился (дети), умер (список подвигов прилагается). Утрирую, конечно, но впечатление краткого пересказа не покидало (по сути так оно и есть). Не могу отнести этот факт к минусам, так как именно это мне в данный момент и было нужно.
Признаюсь, что по мере чтения писала конспект – еще более краткий пересказ краткого пересказа. Напишу о некоторых заметках на полях:Все скандалы смертных людишек меркнут перед семейными разборками богов.Согласия на Олимпе не было. А если боссы ссорятся, то все шишки летят в подчиненных. Даже если человек кого-то убивает по воле одного бога, его всегда настигнет кара от другого и никакие жертвы не спасут. Замучаешься потом бегать по пифиям и оракулом грехи отмаливать.К людям у богов отношение не стабильное. Они им, конечно, покровительствуют, но как-то по настроению. А так как создания они темпераментные, то… Я понимаю наказания за гордыню или смертоубийство, но бывают какие-то вовсе обидные случаи. Например, не понравилась Афине флейта, она её бросила и прокляла. Пусть, мол, будет жестоко наказан тот, кто подымет её. Вообще к своему покровительству они относятся, как к необязательной общественной нагрузке. Загрустила Деметра – у людей засуха, голод, мор. Хотя работа с населением – занятие нервное, это надо понимать. Надо сказать, что Аид со своим царством мертвых в этой компании самая нейтральная сторона, занимается своим делом. Олимпийские братья и сестры так завалили его работой, что на интриги времени нет.У богинь характер спартанский. Гера вот взяла своего сына от Зевса Гефеста и вышвырнула с Олимпа, потому что родился хромым и слабым. У Геры вообще характер огонь. Если Зевса она опасалась (особенно после того, как повисела между небом и землей с наковальнями на ногах), то на его любовницах и детях отрывалась по полной. Ненависть простой-то женщины вещь сама по себе неприятная, а уж если за дело берется богиня, то проще сразу к Аиду сбежать, все равно там окажешься.Понятно, почему Греция переключилась на христианство, с ним как-то спокойнее. Православные святые хотя бы не способствуют разжиганию войн. Я уже не говорю о шашнях с земными женщинами.Наиболее часто повторяемые мною фразы при чтении мифов – «так нечестно!» и «так вон оно чо!»Великие герои – они, конечно, герои, но всё-таки люди и ничто человеческое им не чуждо, в том числе и подлость. Ясон кинул Медею, Одиссей оклеветал Паламеда (там вообще жесть).Сегодня видела молнию. Первая мысль: «О! Зевс!»Вывод: совершенно необходимая книга. Вернусь к ней еще не раз.П.С. Критиковать богов – пусть и древнегреческих – как-то не комильфо. Тем более, очень уж они обидчивые. Поэтому принесу завтра в жертву килограмм куриных желудков. Ну так… на всякий случай. :D
Всё вышесказанное относится исключительно к предложенной книгой трактовке, кто его знает, как там всё было на самом деле. Есть у людей такое свойство – перекладывать ответственность за свои поступки на других. Сами накосячат, а богами потом прикрываются. Было, мол, мне видение, поэтому я сейчас всех вас тут покрошу. Или нагуляла ребеночка, пока муж был в походе, а потом «познакомься, дорогой, это – сын Зевса». Удобно свои пороки оправдывать волей богов.
С этой книгой я знакома давно и периодически её перечитываю , потому что люблю мифологию во всем её проявлении. Если же раньше я просто читала эту книгу не особо сильно задаваясь разного рода вопросов , которые непременно возникли бы при более чем достаточно внимательном прочтении. Я не люблю книги связанные с религией никаким образом , всегда стараюсь обходить стороной подобные темы в книгах. Потому что попросту не верю во все это. А здесь Библия ну прям аж кричит – обрати внимание на меня , я здесь везде. Если честно мне это не столь приятно осознавать и понимать ,что собственно говоря мифы это просто пересказ Библии с элементами сказки. Зевс здесь как Иисус Христос , жена его же – Дева Мария и так далее по списку библейской книги. Неприятный факт для меня. Но если на это закрыть глаза , то вполне хорошее произведение. Некоторые крылатые выражения пришли нам в речь именно благодаря этой книге , а особо цепляющие открыли мне глаза на их этимологическое происхождение , что в немалой степени способствовало моему дикому изумлению и пониманию того ,что как все таки я мало что знаю о жизни и любимых книгах , которые несут в себе слишком уж много удивительных открытий. Хотя я понимаю почему это так происходит. Просто раньше это было чисто механическое чтение , которое вырабатывается со школьной скамьи , а когда в более зрелом возрасте начинаешь читать то ,что было прочитано 15 лет назад , то в голове и сознании происходит мощный переворот. Да и опыт все таки влияет на человека. Раньше всё было розовое и сопливое , то сейчас – рациональное и осознанное и это я считаю более чем важно в жизни каждого читающего. Несмотря на то что в любимейшей книге юности я нашла сейчас много отссылок к религии , книга по-прежнему для меня остаётся любимой и важной. Спасибо большое что прочитали мой отзыв ❤
Сборник Николая Куна – это классический адаптированный вариант изложения древнегреческих мифов, преданий и поэм. На мой взгляд, он может быть интересен тем, кто только начинает знакомство с древнегреческой культурой и не особо знаком с её мифологией. Поскольку если уже иметь об этом представление, то чтение становится несколько скучноватым, особенно в самом начале, когда в очередной раз пережёвываешь всю это космогонию, предания о богах-олимпийцах, подвигах Геракла и т.д. Мифы излагаются простым языком, в прозе, без каких-либо попыток их культурологического или философского анализа. Периодически какие-то моменты рассматриваются в примечаниях с точки зрения сравнительного религиоведения (когда составитель примечаний отмечает, что, мол, вот этот миф явно зародился во времена тотемизма), но всё это очень фрагментарно, не даёт какого-то общего представления о развитии религиозных верований древних греков, поэтому неясно, зачем вообще здесь нужны подобные примечания.
Поначалу читать было очень тяжело, потому что с древнегреческими мифами я сталкивалась уже множество раз и вновь читать их пересказ – ещё и со всеми этими набившими оскомину эпитетами из разряда «розовопёрстая Эос», «хитроумный Одиссей», «волоокая Гера» и т.д. – казалось просто невыносимым. Ну раз уж взялась так взялась и примерно после середины книги (а она довольно объёмная, около шестисот страниц) я начала получать какое-никакое удовольствие от чтения и таки смогла погрузиться в повествование. Но связано это скорее с тем, что я не читала «Илиаду» и «Одиссею», поэтому хороший пересказ этих поэм оказался кстати. А вот произведения об Эдипе я читала и здесь снова заскучала. Хоть изложение и неплохое, но оно при этом сильно напоминает школьные краткие изложения классики и написано в духе «Он пошёл туда-то, сделал то-то, а затем случилось вот это». То есть не сохранён, я бы сказала, дух этой литературы, её особенности – как, впрочем, и в изложениях классики, поэтому краткие пересказы невыносимо скучны и тем, кто их читает, литература из школьного курса может казаться такой же тягомотиной. Так что на пересказе цикла об Эдипе, я уже совсем «сдулась», ведь до этого я ознакомилась с оригиналом, а он, само собой, качественно иной, чем в изложении Куна.
Сложно понять, для какой аудитории предназначена эта адаптация. Хоть в аннотации она и заявлена, как чтение для учащихся старших классов, а всё же кажется, что оригинальные тексты в этом смысле были бы более интересны. Кун, конечно, излагает их гораздо более удобоваримо, а также цензурирует, вырезая всякие нежелательные для школьников особенности древнегреческой жизни. Обилие богов, персонажей, родственных связей и событий в отрыве от контекста воспринимать очень сложно. Для детей помладше такое изложение, наверное, вообще не воспринимается. Для возраста постарше и начинающих взрослых оно слишком хаотично и перенасыщено деталями, которые не упомнить. А для тех, кто уже знаком с основными моментами древнегреческой мифологии и эпоса, оно малополезно.