Сначала Терри Пратчетт и Нил Гейман написали роман о конце света, и эта книга стала популярна во всем мире. А потом Нил Гейман по просьбе Терри Пратчетта написал на основе этого романа сценарий сериала. Получилось шесть великолепных серий о том, как демон Кроули и ангел Азирафель пытаются остановить приближающийся Армагеддон.
Некоторые повороты сюжета не вошли в окончательную версию сериала, но в этой книге вы найдете все пропущенные эпизоды (от демонического шопинга до альтернативных всадников Апокалипсиса), раскроете секреты волшебства и узнаете, как создавался сериал, главная идея которого заключалась в стремлении к невозможному. Добро пожаловать за кулисы!
Текст отзыва – чистое «имхо» и игровой отчёт. Спойлеры? Сомневаюсь.
В ожидании второго сезона сериала (и что там собрались показывать-то?) авторы стараются подогревать интерес публики и выжимать из истории всё, что только можно. Мы, котики, относимся к таким вещам неоднозначно, но дальше будем мурлыкать только о самой книге со сценарием.В плане внешнего вида книга выглядит хорошо. Оформление лаконично, перед началом новой серии используется титульный лист с фигурками из анимационной заставки сериала. В целом, всё выглядит как и любая другая книга со сценарием: небольшие заметки с краткими описаниями декораций и действий персонажей, реплики и разделение всего этого по эпизодам внутри серий. Хотя отношение к заполняемому пространству выглядит более или менее разумно.Далее.При этом черновик сценария, похоже, был скорректирован позже, потому что иначе шутка про гуся (E2 46:05) здесь была с ошибкой. В сериале Кроули не мог вспомнить с кого стекает вода и позднее резко выкрикивает про гуся. Здесь же фраза произносится полностью (хоть и с неуверенностью), поэтому позднейший вскрик теряет юмористический смысОл.В остальном книга позволяет хорошо вспомнить события сериала, лишь несколько раз расходясь с финальной версией (пара незначительных эпизодов). Причём я бы не сказала, что переработанный эпизод встречи четырёх всадников получился хуже изначальной задумки. Какой-то шарм в той ситуации с дополнительными «негодяями», непременно был. Однако итоговый вариант, имхо, всё-таки лучше, поскольку внимание зрителя не так рассеивается.Думаю, главный вопрос по части данного произведения: есть ли смысл от такой книги? Для фанатов такая книга стала бы приятным подарком, способным украсить книжную полку. Для человека, которому почему-то не хочется знакомиться с оригинальным романом – я бы не сказала, что это подходящий вариант. Поскольку даже в предисловии к сценарию Гейман указывает на факт переработки изначальной истории с целью вывода непостижимых мужей.. э… азикроули ангела и демона на первый план. С другой стороны, если вам не хочется погружаться в роман с головой – такая книжка может оказаться выходом. Как и в случае, если вам почему-либо не хочется пересмотреть сам сериал.Мне было интересно почитать сценарий, поскольку мне интересен сериал. Так что я провела пару интересных часов, иногда обращаясь к отрывкам из сериала, чтобы что-то сравнить. Думаю, такие же любители «оменсов» будут довольны. Поэтому охотно поставлю книжке хорошую оценку с поправкой на фанатизм :)P.S. Чудо, что чтение этой книги не скатилось в полный пересмотр мини-сериала. Честное котёночье, чудо. свернутьИтог: побочный продукт франшизы, который может быть приятен фанатам, но не более того.
Ещё одна книга из разряда «чисто для фанатов». Сомневаюсь, что случайный человек станет читать сценарий сериала или фильма. Мне больше нравится книга, потому что в ней больше Пратчетта. Гейман же мне больше нравится как сценарист, его книги пару раз пыталась читать и бросала.
Сама книга примечательна тем, что в ней есть сцены, которых в сериале нет, некоторые сцены поменяны местами или изменены. Например, появление Войны в сериале другое (в книжном сценарии эта сцена больше похожа на оригинальную из книги).
Мне больше понравился итоговый сериал, первоначальный сценарий не очень понравился. Можно ограничится оригинальным романом и сериалом (или чем-то одним), а эту книгу игнорировать. Ничего сверхнового и интересного она не даст, просто скоротать вечерок, перечитав адаптированные под сериал «Благие знамения».
Если вы такой же наглухо отбитый фанат сериала Благие знамения как я, то эта книга точно для вас. Сначала я прочитала книгу Терри Пратчетта и Нила Геймана «Благие знамения», затем посмотрела сериал 2019 года и вот год спустя, когда вышла книга с русским переводом оригинального сценария, я просто не могла её не купить. При прочтении открыла много отсылок и тонкостей британского юмора, на что не обратила внимание при первом просмотре сериала. Плюс интересно было посмотреть, как сам Нил Гейман представлял себе сериал по своей книге. В конечном итоге некоторые сцены были вырезаны, а некоторые переставленны местами. Но я считаю, от этого сериал только выиграл.Из минусов: не очень понравился перевод. Я пересматривала сериал в оригинале, держа книгу в руках и многие диалоги на английском звучат ярче и интереснее, нежели то как их перевели на русский язык в этой книге. Итог: мне конечно понравилось, но я не объективна. В конце концов я очень люблю эту вселенную и мне не хочется её ругать.