bannerbannerbanner

Коралина

Коралина
ОтложитьСлушал
000
Скачать
Аудиокнига
Язык:
Русский
Переведено с:
Английский
Опубликовано здесь:
2021-09-27
Файл подготовлен:
2024-09-05 13:24:02
Поделиться:

Фантастическая новинка от автора «Американских богов» и «Никогде».

«Коралина» – история о девочке, которая обнаруживает за дверью своего нового дома другую квартиру, как две капли воды похожую на ее собственную. Там живут другие мама с папой, которые хотят, чтобы Коралина осталась с ними. Девочке придется быть очень смелой, чтобы вернуться в свой настоящий дом и обрести себя.

 Копирайт

Copyright © Neil Gaiman, 2002

Illustrations copyright © Chris Riddell, 2012

© Е. Кононенко, перевод на русский язык

© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021


Полная версия

Отрывок

-30 c
+30 c
-:--
-:--

Другой формат

Лучшие рецензии на LiveLib
100из 100GarrikBook

☞ Не представляю, как кто-то может составлять читательские планы на месяц или даже больше. Меня вот потянуло, в последнее время, на подростковую и детскую литературу в жанре ужасов, фантастики и всё тут. Хочется страшных сказок со счастливым концом.

Знаком с Гейманом читал его Никогде

Коралина мне понравилась больше.

Сюжет: До школы еще пару недель, родители всё время заняты, а Коралине скучно, поэтому в поисках чего-то интересного она наталкивается на что-то страшное, что может погубить всю её семью.

Почти всё в книге понравилось:

• То, как динамично развивалась история.

• Сама Коралина очень интересный персонаж, девочка с характером и богатым внутренним миром.«Опасность?» – подумала Коралина. Звучит потрясающе. И совсем не страшно. Страшно, но не совсем.• Второстепенные герои очень разные и красочные.

• Уроки, которые, я даже не сомневаюсь, вынесут для себя, как дети так и взрослые.

• Ну и язык автора не могу не упомянуть – доступный и понятный всем.

А высшую оценку не поставил из-за объёма и возраста. Был бы я ребёнком – это была бы 10.

☝ Знаю, что есть мультик «Коралина в Стране Кошмаров» обязательно посмотрю для закрепления материала и чтобы сверить героев, которые сложились в моей голове и то, как видит их режиссер.

Отличная книга для семейного чтения!

У меня всё. Спасибо за внимание и уделённое время! Всем любви ♥ и добра.

80из 100Arlett

Коралина (не путайте с Каролиной, ей это не нравится) переехала с родителями в большой старый дом. Их семье принадлежала только его часть. Еще в нем жил старый дрессировщик белых мышей и две престарелые актрисы, которые умеют гадать по чаинкам и могут подарить полезный артефакт. Никогда не знаешь, когда такая штука сможет пригодиться, поэтому лучше её всегда носить с собой в кармане. Одним словом, с соседями повезло. Коралина – страстный исследователь. За две недели после переезда она полностью исследовала сад около дома и его обитателей. Потом настала очередь дома. В нем обнаружилось двадцать одно окно и тринадцать дверей. Четырнадцатая большая, резная деревянная дверь находилась в углу гостиной и никуда не вела, хотя и открывалась. Возможно, раньше, когда дом принадлежал одному хозяину, она соединяла две квартиры, но теперь была заложена кирпичом. Вскоре Коралина убедится, что от странных замурованных дверей надо держаться подальше.В один из дней настроение у Коралины было таким же серым и безрадостным, как и, купленная утром, школьная форма. Мама ушла в магазин, и Коралина маялась дома от скуки. Самые благоприятные обстоятельства для плохих идей. Одна из них настигла нашу Коралину. С помощью стула и веника она раздобыла черный ключ от старой двери и решительно отправилась на встречу со своим опасным приключением. Гейман-сценарист не менее талантлив, чем Гейман-писатель, чего только стоит его психоделическая «Зеркальная маска». Сначала на моем горизонте появился мультик и был он реально жууууткий (зловещий полушепот и круглые глаза). В своей мрачности и красоте он местами превзошел книгу (если откровенно, то без мульфильма книга, скорее всего, показалась бы мне пресноватой). Память о нем помогла мне добавить в неё красок. Книга мягче и добрее, и, в первую очередь, это касается самой Коралины. Если в мультике это такая бунтарка, то в книге она просто милая девочка, которую любопытство завело не в ту дверь. Если в мультике она исправляла свои ошибки и училась ценить то, что имеет, то в книге это классическая история попаданца, из-задницы-выбиранца и своего-страха-преодолеванца. Мораль сей басни в мульте получилась по-круче. Хочешь изменить мир – начни с себя, перестань смотреть на него через призму капризов и обид, прояви терпение и понимание. Не ищи легкой жизни и бесплатного сыра. Старая ведьма не дремлет.

100из 100Deli

Не понимаю, как Гейману удаётся писать, с одной стороны, детскую сказку, а с другой – от сказок этих и у прожженного хоррорца волосы в носу шевелятся. Ибо оно действительно жуткое. У любого нормального писателя девочка, переехавшая в новый дом и нашедшая заветную дверь, попадёт в сказку. У Геймана девочка попадёт в ад.

Коралина сама по себе ребёнок весьма, кхм, специфический, к тому же родителями почти заброшена в лучших традициях эпохи компьютерного задротства. Любой на её месте бы рехнулся, а она ничего, пытается ориентироваться и выживать, попутно спасая свою семью из лап непонятного чудовища.Не буду долго разводить насчет пригодности этой книги для детского чтения, я очень сомневаюсь, что Гейман это писал для детей.

Давайте откроем второе дно и попытаемся воспринять эту сказку как метафору семейных взаимоотношений, а конкретно – родительской любви.

Коралина, пусть и гордится, что папа её однажды спас, всё же слегка недовольна своим одиночеством: предки вечно все в работе, за компами, отправляют её то погулять, то поиграть, то просто не мешаться. Девчонка тот ещё орешек, в принципе, справилась бы. Но внезапно она попадает в изнаночную реальность, созданную только для неё, сообразно её интересам, зато каким-то страшным существом, мимикрировавшим под мать и изо всех сил старающимся угодить. Это какая-то потусторонняя ведьма, живущая за счёт попавших в её сети детей, она будет притворяться любящей и заботливой и выпьет их души. Коралина внутренне сопротивляется, потому что видит, что ненормально так громко вопить о любви и требовать любви в ответ, и наблюдает, как с каждым днём ведьма звереет всё больше и из человека превращается в чудовище.

Вам это ничего не напоминает? Гейман ведь очень наглядно показывает, как родительская гиперопека выглядит со стороны ребёнка: сплошные разговоры о любви, а на поверку – тотальный контроль, никуда и ничего нельзя, всё решат за тебя, шагу не смей ступить лишнего, иначе покараю и лишу последнего, что есть своего. Кот очень правильно говорит Коралине: ведьма пытается прибрать к рукам то, что ей не принадлежит, потому что не может с таким смириться. А сама Коралина говорит своей изнаночной матери, что у той на редкость неудачные способы выражать свою любовь – через насилие и запугивание.Однако и от чисто внешней стороны этой сказочки не каждая детка уснёт ночью. Сладких вам снов, а у меня как раз экранизация докачалась.

Оставить отзыв

Рейтинг@Mail.ru