1709 год. Францией все еще правит стареющий Людовик XIV. В Версале два французских дворянина, поссорившись из-за карточной игры, нарушают существующий запрет на дуэли и оказываются между тюрьмой и плахой палача. Милостью короля казнь заменена ссылкой в Россию, которая ведет войну против Швеции. Оба попадают в противоборствующие армии накануне Полтавского сражения.
Два молодых французских дворянина на карточном вечере больно уж сильно распускают перья перед любовницей престарелого короля-солнца, и дело кончается дуэлью. Слава богу, не до смерти, но обоих надо наказать, и король отправляет и х с посланиями к властителям двух воюющих стран: Антуана де ла Буша – В Швецию, шевалье Шарля де Брезе – в Россию, к царю Петру.Время действия – 1709 год, Северная война, битва под Полтавой. Не уверена, что сюжет не грешит историческими, мягко говоря, неточностями, но да ведь и Дюма не стеснялся подгонять события или сдвигать даты смерти. XVIII век – вообще благодатное время для масштабных исторических полотен: достаточно далеко, чтобы никто ничего точно не знал, и достаточно близко, чтобы не припахивать средневековой дикостью. А уж какое раздолье киношникам для создания костюмированных массовок, конных битв, сцен на балу! Автор этой книги – по совместительству режиссёр российского фильма плаща и шпаги 2007-ого года.Фильм действительно был красивый, костюмированный, но более подробно своих впечатлений уже не помню, давно было всё-таки.
И вот совсем не отложилось про чёрного всадника, который присутствует в книге:
Право, Ваше преосвященство, уверяю, это отнюдь не сплетни! Война войной, но в лагере русских всерьез говорили, что в окрестностях объявилась нечистая сила…
На него сквозь туман надвигался черный всадник. Лицо скрывал капюшон плаща, который развивался над крупом коня.
Время действия: 1709 г.
Место действия: Франция, Париж / Польша / Россия, Полтава
Впечатления: «Слуга государев» – классический представитель авантюрно-приключенческого жанра. В этом небольшом романе читателя ждут дуэли, погони, убийства, интриги и любовь. Ни главы без действия, одна сплошная динамика. Но так как сама история довольно любопытная, слушать книгу было очень увлекательно.В центре сюжета два героя – Гришка Воронцов, ставленик Меншикова, расследующий убийства курьеров на границе Польши с Россией и преследующий таинственного черного всадника; и шевалье Шарль де Брезе, отправленный королем Людовиком XIV в Россию к Петру I накануне русско-шведской войны с поручением, за то что соблазнил некую девицу при дворе, которую себе облюбовал в фаворитки сам король, и еще и дрался из-за нее на дуэли, что в Версале было запрещено. Конечно же, пути этих двух очень разных по характеру, но схожих по духу, героев пересекутся. И даже не смотря на незнание языка, французский шевалье станет добрым другом русскому лейнтенанту и вместе им предстоит пережить опасные приключения.Когда-то очень давно я смотрела фильм «Слуга государев» и он даже мне понравился. Книга оказалась очень близка к фильму, но при этом и хорошо написана. К тому же книга выигрывает тем, что дает взглянуть на некоторых действующих лиц под совсем другим углом. Например, мне очень было жаль полячку Анку, которая как оказалось имела действительно достаточно оснований для мести русским, да и вроде бы враг главного героя – граф ла Буш благодаря возможности заглянуть в его мысли предстал совсем не подлецом, а достойным человеком. Так что с этой историей можно смело знакомиться любым удобным способом, лично я не жалею, что прочла небольшой, но динамичный авантюрный роман. А фильм надо бы пересмотреть)))Книга прочитана в рамках игры «Спаси книгу – напиши рецензию»
Сначала мы ходили в кино, я люблю такие фильмы, но почему-то все актёры казались мне на одно лицо, тяжело воспринималась и разноязыкая речь. Даже не могла понять, понравилось или нет. Но вот по прошествии нескольких лет увидела книгу в библиотеке. Была удивлена и … разочарована. В общем, это трудно назвать полноценным романом, скорее, предпосылкой к сценарию. Да, много действия, но также много действующих лиц, я бы сказала – слишком много. Но есть один положительный момент: в книге есть интервью с О. Рясковым, в котором он рассказывает как снимали фильм, почему тот или иной актёр выбран, и пр. И только из-за интервью поставила 4 этому произведению. Всё-таки фильм воспринимается как фильм, а книга – как сценарий.