«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.
Читайте в номере:
- Кеннет Грэм. Приключение поросенка Берти. Перевод с английского и вступление Георгия Велигорского
- Харпер Ли. Мое Рождество. Перевод с английского Алёны Хохловой
- Эдит Несбит. Пудинговая компенсация. Глава из книги «Бэстейблы в погоне за удачей». Перевод с английского Даши Сиротинской
- Стихи македонских поэтов. Перевод с македонского и вступление Ольги Панькиной
- Юджин Филд. Избранные стихотворения. Перевод с английского и вступление Александра Васина
- Сказки народов Балтии. Перевод с латышского и литовского Елены Печерской.
и многое другое