«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.
Читайте в номере:
- Патрик Лафкадио Хирн. Рассказы. Перевод с английского и вступление Екатерины Юдиной
- Мерсе Родореда. Разбитое зеркало. Главы из романа. Перевод с каталанского и вступление Нины Авровой-Раабен
- Лесли Эпстайн. Лавандовая свадьба. Рассказ о портретах и свиданиях в парке. Перевод с английского Виктора Голышева
- Антонис Самаракис. На пограничном полустанке. Перевод с греческого Юлии Ельновой-Эпифаниу
- Хосе Антонио Кампос. Поединок куплетистов. Перевод с испанского Ольги Лагутенко
- Майкл Ардитти. Магда. Пьеса. Перевод с английского Ольги Варшавер и Татьяны Тульчинской
и многое другое